登陆注册
4703500000021

第21章

"Isn't she happy, Uncle?" she exclaimed, lifting her brown, sunny face to him.

"Ay, lassie," replied Sir Archibald, lapsing into the kindly "braid Scots," "I ken fine how she feels."

"She's just perfectly happy," said his niece, "and awfully useful and good. She is just like you, Uncle."

"What? Oh, thank you, I'm extremely flattered, I assure you."

"Uncle, you know what I mean! Useful and good. Here you are in this lovely home--how lovely it is on a warm, shiny day like this!--safe from cares and worries, where people can't get at you, and making--"

"Ah, I don't know about that," replied her uncle, shaking his head with a frown. "Some people have neither sense nor manners. Only yesterday I was pestered by a fellow who annoyed me, seriously annoyed me, interfering in affairs which he knew nothing of,--actually the affairs of the Bank!--prating about his family name, and all the rest of it. Family name!" Here, it must be confessed, Sir Archibald distinctly snorted, quite in a manner calculated to excite the envy of any of his Wiltshires.

"I know, Uncle. He is a fool, a conceited fool, and a selfish fool."

"You know him?" inquired her uncle in a tone of surprise.

"No, I have no personal acquaintance with him, I'm glad to say, but I know about him, and I know that he came with Mr. Rae, the Writer."

"Ah, yes! Thoroughly respectable man, Mr. Rae."

"Yes, Mr. Rae is all right; but Captain Cameron--oh, I can't bear him! He came to talk to you about his son, and I venture to say he took most of the time in talking about himself."

"Exactly so! But how--?"

"And, Uncle, I want to talk to you about that matter, about young Cameron." For just a moment Miss Brodie's courage faltered as she observed her uncle's figure stiffen. "I want you to know the rights of the case."

"Now, now, my dear, don't you go--ah--"

"I know, Uncle, you were going to say 'interfering,' only you remember in time that your niece never interferes. Isn't that true, Sir?"

"Yes, yes! I suppose so; that is, certainly."

"Now I am interested in this young Cameron, and I want you to get the right view of his case, which neither your lawyer nor your manager nor that fool father of his can give you. I know that if you see this case as I see it you will do--ah--exactly what is right; you always do."

Miss Brodie's voice had assumed its most reasonable and business-like tone. Sir Archibald was impressed, and annoyed because he was impressed.

"Look here, Bessie," he said, in as impatient a tone as he ever adopted with his niece, "you know how I hate being pestered with business affairs out here."

"I know quite well, Uncle, and I regret it awfully, but I know, too, that you are a man of honour, and that you stand for fair play. But that young man is to be arrested to-day, and you know what that will mean for a young fellow with his way to make."

Her appeal was not without its effect. Sir Archibald set himself to give her serious attention. "Let us have it, then," he said. briefly. "What do you know of the young man?"

"This first of all: that he has a selfish, conceited prig for a father."

With which beginning Sir Archibald most heartily agreed. "But how do you know?"

"Now, let me tell you about him." And Miss Brodie proceeded to describe the scene between father and son in Mr. Rae's office, with vigorous and illuminating comments. "And just think, the man in the company who was first to condemn the young chap was his own father. Would you do that? You'd stand for him against the whole world, even if he were wrong."

"Steady, steady, lass!"

"You would," repeated Miss Bessie, with indignant emphasis. "Would you chuck me over if I were disgraced and all the world hounding me? Would you?"

"No, by God!" said Sir Archibald in a sudden tempest of emotion, and Miss Bessie smiled lovingly upon him.

"Well, that's the kind of a father he has. Now about the young fellow himself: He's just a first-class fool, like most young fellows. You know how they are, Uncle."

Sir Archibald held up his hand. "Don't make any such assumptions."

"Oh, I know you, and when you were a boy you were just as gay and foolish as the rest of them."

Her arch, accusing smile suddenly cast a rich glow of warm colour over the long, grey road of Sir Archibald's youth of self-denial and struggle. The mild indulgences of his early years, under the transforming influence of that same arch and accusing smile, took on for Sir Archibald such an aspect of wild and hilarious gaiety as to impart a tone of hesitation to his voice while he deprecated his niece's charge.

"What, I? Nonsense! What do you know about it? Well, well, we have all had our day, I suppose!"

"Aha! I know you, and I should love to have known you when you were young Cameron's age. Though I'm quite sure you were never such a fool as he. You always knew how to take care of yourself."

Her uncle shook his head as if to indicate that the less said about those gay young days the better.

"Now what do you think this young fool does? Gets drinking, and gets so muddled up in all his money matters--he's a Highlander, you know, and Dunn, Mr. Dunn says--"

"Dunn!"

"Yes, Mr. Dunn, the great International captain, you know! Mr. Dunn says he can take a whole bottle of Scotch--"

"What, Dunn?"

"No, no; you know perfectly well, Uncle! This young Cameron can take a whole bottle of Scotch and walk a crack, but his head gets awfully muddled."

"Shouldn't be surprised!"

"And Mr. Dunn had a terrible time keeping him fit for the International. You know he was Dunn's half-back. Yes," cried his niece with enthusiasm, suddenly remembering a tradition that in his youth Sir Archibald had been a famous quarter, his one indulgence, "a glorious half-back, too! You must remember in the match with England last fall the brilliant work of the half-back. Everybody went mad about him. That was young Cameron!"

"You don't tell me! The left-half in the English International last fall?"

同类推荐
  • 襄公

    襄公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乞彩笺歌

    乞彩笺歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晚春登大云寺南楼

    晚春登大云寺南楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘止观法门释要

    大乘止观法门释要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说幻士仁贤经

    佛说幻士仁贤经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 城北无旧事

    城北无旧事

    随手兴趣写的短篇合集,或许很老套,或许很狗血,但我很喜欢,不喜勿喷~——1.老莫 2.池鱼思故渊
  • 缘起那年初见时

    缘起那年初见时

    喜欢她,只是因为她够洒脱、够开朗。喜欢她可以像千金大小姐一样知书达理、出口成章,也可以像太妹一样野蛮无礼、大爆粗口。
  • 一品废材妻

    一品废材妻

    (全文完)她,亲眼目睹闺蜜和男友背叛意外坠台,穿越重生为废材郡主。当青眸再次睁开,她被妖狐附体。白天她是弱懦的紫璃郡主,晚上她则是收服妖灵,群妖为之膜拜的妖后。什么?要她替长姐嫁给另一位傻王爷?好,她嫁!古代父母之命,媒妁之言,她认…“娘子,娘说:她要抱胖娃娃。”他狼心封动。“哦,你娘还说了什么?”她狐心灵动。
  • 奉旨成婚

    奉旨成婚

    一纸不孕症报告,一个乌龙,丈夫的背叛,同父异母妹妹的耀武扬威,一场人为的车祸,让沈翘命丧黄泉。重生,沈翘成了翼阳王朝相府千金!是相爷及夫人的掌上明珠!一道圣旨,将她赐婚于当朝寒王爷为妾,同时为妾的还有首富之女。圣旨说,她们俩人之中谁先生下寒王爷的子嗣,便立谁为妃!据说寒王爷是当今皇帝唯一一母同胞的亲弟,深受皇帝器重!骁勇善战,无往不胜!据说寒王爷是天煞孤星,命中克妻,所娶之女均不过一年,至今已有三名女子香消玉损。据说寒王爷不只对女子有兴趣,对漂亮的男子更是兴趣不减!据说寒王爷俊美无比,只要是个女子肯定会爱上他!据说…关于对寒王爷的传说谣言是数不胜数,各种各样,层出不穷!罢罢罢!克妻?她本就是从地狱里爬上来的,她有何惧?爱情,于她而言是罂粟,她又岂会傻的去碰那看似美丽实则剧毒无比的东西!然而一切的一切却出忽了她的意外!让她出忽意外的不只他,还有她,她……“锅碗瓢盆,良辰美景,一字排开,跟我做来!”某小鬼身着红肚兜,扭着那光光的屁股,对着立于他面前的四男四女拍着那肥嘟嘟的双手丫呵着!却只见那四个男仆脸呈大便色,为何同样身为少爷的贴身仆人,四个女的就是良辰美景,他们就是锅碗瓢盆?太不公平了!某小鬼直接忽略那四人的大便色脸,继续着他的口令:左三圈右三圈,脖子扭扭,屁股扭扭,早睡早起咱们来做运动!“我娘告诉我,人不犯我,我不犯人,人若犯我,十倍奉还!”某小鬼拍拍那被摔疼的小屁股,慢慢走至那罪魁祸首面前,扬手就是甩给他十个巴掌,然后呼了下那有些发痛的小手,大模大样的从那人面前走过,爬上自己的小毛驴”我家有只小毛驴,我从来也不骑,有一天我心血来潮,骑着去赶集……”若无其事的晃开。新文《壹品皇妃》:……………………………………………………………………………………………………亲们千万别吝啬手中的鼠标,尽管用票票和收藏砸死花吧!花建的群:89326262,喜欢的亲们可以加群一起探讨下!敲门砖可以是花的任何一部作品或作品中的人物!
  • 50m的距离

    50m的距离

    50M的距离,似近似远的距离,与你相遇的距离,与你离别的距离。
  • 金银错

    金银错

    她是受尽荣宠的大邺长公主慕容婉婉,他是权倾一方的南苑王宇文良时,十年前紫禁城里无意间的相救,换来他十年后的非卿不娶。当她得知自己嫁给他竟是他的精心谋划,对他失望之余渐渐筑起了心墙。他一步步攻城略地,将她心中的戒备瓦解。当她将自己的真心一点一点交付给他,他的野心却渐渐浮出水面。他借着朝廷的征调令挥兵北上,直取京师,婉婉为大邺苦心斡旋,与他明争暗斗,却一招不慎,误中反间计,全然不觉自己沦为他图谋天下的一枚棋子。山河破碎,身世浮沉,万劫不复的慕容婉婉又当何去何从?
  • 女扮男装:公子倾城

    女扮男装:公子倾城

    【本文双强文+女扮男装+宠文1v1,不喜欢的小甜心误入,作者是个新手外加玻璃心】她,拥有绝世容颜,重生在了个陌生的世界,换成男装,一会儿白衣胜雪,一会儿红衣魅惑……却躲不过他。上官夜:“女人你成功的引起了我的注意!”林紫馨:“怕不是个蛇精病……”上官夜不要脸的撒娇:“姐姐,要抱抱。”林紫馨:“我好像比你小。”…(有读者群哦,QQ群号码:528059417)
  • 六十种曲玉簪记

    六十种曲玉簪记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广志

    广志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彪悍娘子娇弱夫

    彪悍娘子娇弱夫

    夫妻交拜时,她袖中无意间飞出的菜刀差点砍死她的夫君洞房花烛时,她的夫君手拿血帕差点咳死在她的面前*初见他时,他白衣若仙,俊颜无双再见他时,他身着吉服用秤干挑起了她的盖头红烛下,他笑得宛若谪仙白皙的容颜渐渐变红,他低眉浅笑道:“咳咳,娘子,为夫为你宽衣解带可好?咳咳……”她为他的倾世容颜所折服,可是那一声好字还未出口只见她的夫君已经口吐鲜血,压在她身上若死人般毫无声息……*成亲那日,他丰神俊朗,骑着高头大马替他二哥迎她过门看见的不是身着凤冠霞帔的她而是腰别菜刀一脸视死如归的她银白月光下,他曾对她说:“总有一天,我会带你离开这里。”不想,有一天,这个诺言竟然实现了……*他是垚国的皇子权势滔天,却对她有着莫名其妙的恨他曾告诫她:“离他远一点,否则你会生不如死。”然而,沧海桑田斗转星移,那个生不如死的人好像却是他自己……*她——远近驰名的鱼贩西施将如何用一把菜刀驾驭众美男---------------------------推荐自己的完结文:《小妾是这样炼成的》为何她一穿越就脱了她家夫君的裤子?《英雄难过囧女关》十五岁那年,她在哥哥的碗里下了药,让自己成为了哥哥的人《傻妾》一个傻女竟然也敢红杏出墙,还不知廉耻地怀了身孕