登陆注册
4703500000013

第13章

At this point Dunn stepped swiftly to Cameron's side. "Brace up, old chap," he said in a low tone. Then turning towards the Captain he said, "I beg your pardon, Sir, but I do think it's only fair to give a man a chance to explain."

"Allow me, gentlemen," said Mr. Rae in a firm, quiet voice, as the Captain was about to break forth. "Allow me to conduct this examination."

Cameron turned his face toward Dunn. "Thank you, old man," he said, his white lips quivering. "I will do my best, but before God, I don't understand this."

"Now, Mr. Allan," continued the lawyer, tapping the desk sharply, "here are two cheques for fifty pounds, both drawn by your father, both endorsed by you, one apparently cashed by Mr. Potts, one by yourself. What do you know about this?"

"Mr. Rae," replied the young man, his voice trembling and husky, "I tell you I can't understand this. I ought to say that for the last two weeks I haven't been quite myself, and whiskey always makes me forget. I can walk around steadily enough, but I don't always know what I am doing--"

"That's so, Sir," said Dunn quickly, "I've seen him."

"--And just what happened with these cheques I do not know. This cheque," picking up the one endorsed to Potts, "I remember giving to Potts. The only other cheque I remember is a five-pound one."

"Do you remember cashing that five-pound cheque?" inquired Mr. Rae.

"I carried it about for some days. I remember that, because I once offered it to Potts in part payment, and he said--" the white face suddenly flushed a deep red.

"Well, Mr. Allan, what did he say?"

"It doesn't matter," said Cameron.

"It may and it may not," said Mr. Rae sharply. "It is your duty to tell us."

"Out with it," said his father angrily. "You surely owe it to me, to us all, to let us have every assistance."

Cameron paid no attention to his father's words. "It has really no bearing, Sir, but I remember saying as I offered a five-pound cheque, 'I wish it was fifty.'"

"And what reply did Mr. Potts make?" said Mr. Rae, with quiet indifference, as if he had lost interest in this particular feature of the case.

Again Cameron hesitated.

"Come, out with it!" said his father impatiently.

His son closed his lips as if in a firm resolve. "It really has nothing whatever to do with the case."

"Play the game, old man," said Dunn quietly.

"Oh, all right!" said Cameron. "It makes no difference anyway. He said in a joke, 'You could easily make this fifty; it is such mighty poor writing.'"

Still Mr. Rae showed no sign of interest. "He suggested in a joke, I understand, that the five-pound cheque could easily be changed into fifty pounds. That was a mere pleasantry of Mr. Potts', doubtless. How did the suggestion strike you, Mr. Allan?"

Allan looked at him in silence.

"I mean, did the suggestion strike you unpleasantly, or how?"

"I don't think it made any impression, Sir. I knew it was a joke."

"A joke!" groaned his father. "Good Heavens! What do you think--?"

"Once more permit me," said Mr. Rae quietly, with a wave of his hand toward the Captain. "This cheque of five pounds has evidently been altered to fifty pounds. The question is, by whom, Mr. Allan?

Can you answer that?" Again Mr. Rae's eyes were searching the young man's face.

"I have told you I remember nothing about this cheque."

"Is it possible, Mr. Allan, that you could have raised this cheque yourself without your knowing--?"

"Oh, nonsense!" said his father hotly, "why make the boy lie?"

His son started as if his father had struck him. "I tell you once more, Mr. Rae, and I tell you all, I know nothing about this cheque, and that is my last word." And from that position nothing could move him.

"Well," said Mr. Rae, closing the interview, "we have done our best. The law must take its course."

"Great Heavens!" cried the Captain, springing to his feet. "Do you mean to tell me, Allan, that you persist in this cursed folly and will give us no further light? Have you no regard for my name, if not for your own?" He grasped his son fiercely by the arm.

But his son angrily shook off his grasp. "You," he said, looking his father full in the face, "you condemned me before you heard a word from me, and now for my name or for yours I care not a tinker's curse." And with this he flung himself from the room.

"Follow him," said Mr. Rae to Dunn, quietly; "he will need you.

And keep him in sight; it is important."

"All right, Sir!" said Dunn. "I'll stay with him." And he did.

同类推荐
  • A Tale Of Two Cities

    A Tale Of Two Cities

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和袭美酬前进士崔

    奉和袭美酬前进士崔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Leaves From Australian Forests

    Leaves From Australian Forests

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝内经灵枢略

    黄帝内经灵枢略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗正脉

    禅宗正脉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世界最具推理性的侦破故事(5)

    世界最具推理性的侦破故事(5)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 狐狸的潇洒日子

    狐狸的潇洒日子

    她是一只流浪的小狐狸,被他捡到,看她精灵乖巧的样子,便施法让她生出人形,“原来这就是爹爹啊,原来是这个样子。”小狐狸看着面前的人,一个劲儿的叫着爹爹,“爹爹,这是什么,为什么我没有?”小狐狸看着丫鬟眼睛掉下的大颗眼泪,摸了摸自己的,却没有,于是用那种无辜的眼神看着他爹,“爹爹,我想和张家的公子一起玩儿。”小狐狸扯了扯敕晏的衣袖,“不行,乖乖在家呆着。”爹爹大人无视小狐狸的请求。
  • 极品妃:嫁给穿越俊王爷

    极品妃:嫁给穿越俊王爷

    本来在家看穿越小说正High的不得了,让刚从外地回来的臭哥哥一个电话轰到机场接他,我容易吗我!还好臭哥给我带了个古典戒指,呵呵!美美的带上,在一片莫名其妙中,我穿了......怎么有这么巧的事,穿到古代遇到同样带着一样的戒指穿过来的帅哥,难道这就是缘分?人家穿个王爷,我就一个单身贫民,借住在王府还给我惹事,嫁就嫁吧,起码他知道现代人的习惯,要真嫁古人,那清白怎么保啊......
  • Death at La Fenice

    Death at La Fenice

    Death at La Fenice is the first novel in Donna Leon's internationally best-selling Commissario Guido Brunetti series. During intermission at the famed La Fenice opera house in Venice, a notoriously difficult conductor is poisoned, and suspects abound. Brunetti, a native Venetian, sets out to unravel the mystery behind the high-profile murder. To do so, he he calls on his knowledge of Venice, its culture, and its dirty politics. Revenge, corruption, and even Italian cuisine play a role. The novel that started it all, Death at La Fenice is an entrancing mystery, rich in wkkk.net detective writers create so vivid, inclusive and convincing a narrative as Donna Leon, the expatriate American with the Venetian heart… . One of the most exquisite and subtle detective series ever. —The Washington Post
  • 最神奇的心理学定律

    最神奇的心理学定律

    在这个纷繁复杂的世界,很多事情我们习以为常,很多想法或疑惑萦绕心头,但我们并不了解真相。大多时候,我们不是命运的囚犯,而是心灵的囚犯。因为,我们没有意识到操控着人类的神奇力量——我们的心理!本书阐释了42个神奇的心理定律及效应,它们将引导你绕过生命中的暗礁,理性驾驭人生,驶向成功彼岸!
  • 雪夜鹰飞

    雪夜鹰飞

    正月十四。凌晨。一场惨烈的追杀刚刚结束。大雪刚住,天地间充满了肃杀寒冷之气。十来具身着黑衣的尸体横七竖八的躺在一块空地上,与白雪相映,异常醒目。凌秣厉就坐在这些尸体当中的空地上,微微喘息着,用一块从尸体上撕下来的黑布包扎胁下那道还在渗血的伤口——只要这伤口再深上寸许,他就和躺在地上的这些刺客毫无分别了。这已经是七天之中,他遭到的第六次追杀了。敌人的攻击一次比一次迫近,也一次比一次凶猛。看来归二爷为了城外冷香园的那件事,对他恨之入骨,欲除之而后快了。
  • 域外狂龙

    域外狂龙

    狂刀霸剑,无上尊威。绝品宗师,扬名域外。
  • 芦村客

    芦村客

    你突然张开双臂,开始像小时候一样奔跑,尽管已不再像从前那样迅捷灵巧,但你仍然感到了久违的飞翔的感觉。你像一只鸟扑向天空一样自由兴奋,像一只野兔奔跑在田野里一样放肆无忌。你在北地田野的小路上跑着,好像感到自己年轻了许多,很多往事如大风卷起落叶般扑面而来,你觉得猝不及防,却又感到命中注定。你没察觉到自己的眼泪早已淌下来,直到流到嘴角,你尝到了咸涩味,才用手掌抹了一把今晨没洗的脏脸。
  • 武极神王

    武极神王

    (新书【武极天尊】强悍来袭,火热爆更,永久免费,欢迎大家阅读!)我是一个小土著,没钱没权没势力!但是我有逆天资质,身怀第一功法,还有一大堆神兽魔宠,你拿什么和我比?美女小弟,我一怒全收。上天入地,我无所不能。美女别看我,还看,再看!
  • 摘星(全集)

    摘星(全集)

    他是军中年轻的少将,沉稳、渊博、形像高大;她是初出校门的社会小菜鸟,冲动、仗义、乐天派;一场意外,他身败名裂、形像俱毁,成为千夫所指的负心汉,她是那传说中的小三。亡羊补牢,两人无奈牵手进婚姻圣殿。他说:委屈你了。她回道:哪里,哪里!既见君子,云胡不喜。其实谈不上委屈,谁让她是肇事者呢?