登陆注册
4703500000101

第101章

Raven smiled carelessly, pulled out a flask from his pocket, took a drink and passed it to the others. Desperately struggling to suppress his eagerness and to maintain his dignified bearing, White Cloud seized the flask and, drinking long and deep, passed it to his brother.

"Have a drink, Cameron," said Raven, as he received his flask again.

"No!" said Cameron shortly. "And I would suggest to your friends that they complete the trade before they drink much more."

"My friend here says this is no good," said Raven to the Indians, tapping the flask with his finger. "He says no more drink."

White Cloud shot a keen enquiring glance at Cameron, but he made no reply other than to stretch out his hand for Raven's flask again.

Before many minutes the efficacy of Raven's methods of barter began to be apparent. The Indians lost their grave and dignified demeanour. They became curious, eager, garrulous, and demonstrative.

With childish glee they began examining more closely Raven's supply of goods, trying on the rings, draping themselves in the gaudy calicoes and flannels. At length Raven rolled up his articles of barter and set them upon one side.

"How much?" he said.

White Cloud selected the goat skin, laid upon it some half dozen beaver and mink, and a couple of foxes, and rolling them up in a pile laid them beside Raven's bundle.

The trader smiled and shook his head. "No good. No good." So saying he took from his pack another flask and laid it upon his pile.

Instantly the Indian increased his pile by a bear skin, a grey wolf, and a mountain goat. Then, without waiting for Raven's words, he reached for the flask.

"No, not yet," said Raven quietly, laying his hand down upon the flask.

The Indian with gleaming eyes threw on the pile some additional skins.

"Good!" said Raven, surrendering the flask. Swiftly the Indian caught it up and, seizing the cork in his teeth, bit it off close to the neck of the flask. Snatching his knife from his pocket with almost frantic energy, he proceeded to dig out the imbedded cork.

"Here," said Raven, taking the flask from him. "Let me have it."

From his pocket he took a knife containing a corkscrew and with this he drew the cork and handed the flask back to the Indian.

With shameless, bestial haste the Indian placed the bottle to his lips and after a long pull passed it to his waiting brother.

At this point Raven rose as if to close the negotiations and took out his own flask for a final drink, but found it empty.

"Aha!" he exclaimed, turning the empty flask upside down. At once the Indian passed him his flask. Raven, however, waved him aside and, going to his pack, drew out a tin oil can which would contain about a gallon. From this with great deliberation he filled his flask.

"Huh!" exclaimed the Indian, pointing to the can. "How much?"

Raven shook his head. "No sell. For me," he answered, tapping himself on the breast.

"How much?" said the Indian fiercely.

Still Raven declined to sell.

Swiftly the Indian gathered up the remaining half of his pack of furs and, throwing them savagely at Raven's feet, seized the can.

Still Raven refused to let it go.

At this point the soft padding of a loping pony was heard coming up the trail and in a few minutes Little Thunder silently took his place in the circle about the fire. Cameron's heart sank within him, for now it seemed as if his chance of escape had slipped from him.

Raven spoke a few rapid words to Little Thunder, who entered into conversation with the Stonies. At length White Cloud drew from his coat a black fox skin. In spite of himself Raven uttered a slight exclamation. It was indeed a superb pelt. With savage hate in every line of his face and in every movement of his body, the Indian flung the skin upon the pile of furs and without a "By your leave" seized the can and passed it to his brother.

At this point Raven, with a sudden display of reckless generosity, placed his own flask upon the Indian's pile of goods.

"Ask them if they want molasses," said Raven to Little Thunder.

"No," grunted the Indian contemptuously, preparing to depart.

"Ask them, Little Thunder."

Immediately as Little Thunder began to speak the contemptuous attitude of the Stonies gave place to one of keen interest and desire. After some further talk Little Thunder went to the pack-pony, returned bearing a small keg and set it on the rock beside Raven's pile of furs. Hastily the Stonies consulted together, White Cloud apparently reluctant, the brother recklessly eager to close the deal. Finally with a gesture White Cloud put an end to the conversation, stepped out hastily into the dark and returned leading his pony into the light. Cutting asunder the lashings with his knife, he released a bundle of furs and threw it down at Raven's feet.

"Same ting. Good!" he said.

But Raven would not look at the bundle and proceeded to pack up the spoils of his barter. Earnestly the Stonies appealed to Little Thunder, but in vain. Angrily they remonstrated, but still without result. At length Little Thunder pointed to the pony and without hesitation White Cloud placed the bridle rein in his hands.

Cameron could contain himself no longer. Suddenly rising from his place he strode to the side of the Indians and cried, "Don't do it!

Don't be such fools! This no good," he said, kicking the keg.

"What would Mr. Macdougall say? Come! I go with you. Take back these furs."

He stepped forward to seize the second pack. Swiftly Little Thunder leaped before him, knife in hand, and crouched to spring.

同类推荐
  • 二酉缀遗

    二酉缀遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典教子部

    明伦汇编家范典教子部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 使辽语录

    使辽语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 将赴朔方军应制

    将赴朔方军应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上升玄消灾护命妙经颂

    太上升玄消灾护命妙经颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说无言童子经

    佛说无言童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名门暖婚:BOSS一顾倾心

    名门暖婚:BOSS一顾倾心

    一场意外,将两个人的命运紧紧地系在一起。可惜男有婚约女已嫁。为了不破坏别人的婚姻,选择和渣男离婚的她试图离开他,却被他紧紧禁锢在身边。他紧紧搂她在身畔:“嫁,还是不嫁?”她挣扎抗拒:“我已经有老公了。”“不,是前夫。”末了扬嘴一笑又道:“人都是我的了,还矜持什么?”
  • 医手天下:冷帝的腹黑狂妃

    医手天下:冷帝的腹黑狂妃

    他杀伐决断,冷情弃爱,谋算天下,一步步踏上帝王之路!她狡黠乖张,身负异能,是他的宠姬,亦是举世无双的神医。内侍来报:“皇上,不好了,又有人来向云姬示爱了!”某帝阴森一笑:“将云姬给朕绑到寝殿去!朕要正法!”某姬惊悚抱胸:“除了这个,你还有木有点儿别的能耐?”某帝笑容暧昧:“对付你,这点儿能耐就够了!”繁华帝都,阴谋诡诈,铁血沙场,金戈铁马,谁在谈笑间指点江山?谁又在肆意而为间扬名万里?PS:这是一个穿越异能女强宠文,喜欢滴亲们直接戳开吧……
  • 持盾者

    持盾者

    莫名其妙穿越到异世大陆,神?恶魔?魔裔?我要打败他们?开什么玩笑,我是个盾铠战士!我只负责挨打!穿最厚的甲!挨最毒的打!“我想要一顿毒打,最好是两个人!” (世界观庞大,多视角讲述,前期剧情开展不快,容易劝退,需要一定耐心观看。七八章左右进入男主视角,不喜勿入)
  • 明鹿鼎记

    明鹿鼎记

    天启四年,木匠皇帝只剩下三年寿命,崇祯眼下还只是信王。天启四年,他还在山海卫种田打猎,为他的科举路攒着路费。天启四年,他遥望顺天府,仿佛看到了那里的灯红酒醉,夜夜笙歌。我这一生,不信命运,不畏生死,只求轰轰烈烈,快意逍遥。
  • 丧尸计划:Z因子病毒系列之二

    丧尸计划:Z因子病毒系列之二

    Z因子病毒危机的早期,知名博士冒死将真相告诉后辈杰克·克朗博士。美国政府却对民众封锁此消息,克朗欲公布真相却被媒体封杀,致使形势愈来愈危急,克朗该如何警告世人,民众又该如何应对愈演愈恶劣的丧尸病毒?
  • 繁星 春水

    繁星 春水

    《繁星》《春水》是冰心的代表作,也是她流传最为广泛的作品,在中外享有很高的声誉。她受泰戈尔哲理小诗的影响,兼采中国古典诗词之美,歌吟母爱、童真、自然,形成了独具一格的“繁星格,春水体”(茅盾)。她的作品善于捕捉瞬间的灵感,以三言两语书写内心感受和思考。诗歌形式短小而意味深长,语言清新而情韵悠长。本书采用孔雀的插画,其作品构思奇异,色彩明丽,清新时尚。
  • 流光逐影

    流光逐影

    我愿永世追逐你的倩影只为能再次拥抱你世间万物有因才有果,所有的一切,仿佛冥冥中就已注定,又仿佛是阴差阳错,打乱了所有吾与如定下三世之恋,此生不负卿我寻你万年,怎奈近在眼前世人常说神界独子是个智障,放着万千世界不爱,独爱美人,却不知所有的一切都是劫而当事人却不觉如此:你于我是劫亦是缘,所以此生别想再逃他们走过青梅竹马,立过海誓山盟,怎奈度不过生死离别。沉睡也好,魂飞魄散也罢,我信你会回,此生,我等便是
  • 九劫弑佛

    九劫弑佛

    诗云:养得金身斗罗汉,鬼神魑魅伺金鞍。修成一条霸王棍,仙马一跃捅破天!
  • 无事为福斋随笔

    无事为福斋随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。