登陆注册
4702900000007

第7章

Why, one half you poets--you can't deny--Don't know the Muse when you chance to meet her, But sit in your attics and mope and sigh For a faineant goddess to drop from the sky, When flesh and blood may be standing by Quite at your service, should you but greet her.

What if I told you my own romance?

Women are poets, if you so take them, One third poet,--the rest what chance Of man and marriage may choose to make them.

Give me ten minutes before you go,--Here at the window we'll sit together, Watching the currents that ebb and flow;

Watching the world as it drifts below Up the hot Avenue's dusty glow:

Isn't it pleasant, this bright June weather?

Well, it was after the war broke out, And I was a schoolgirl fresh from Paris;

Papa had contracts, and roamed about, And I--did nothing--for I was an heiress.

Picked some lint, now I think; perhaps Knitted some stockings--a dozen nearly:

Havelocks made for the soldiers' caps;

Stood at fair-tables and peddled traps Quite at a profit. The "shoulder-straps"

Thought I was pretty. Ah, thank you! really?

Still it was stupid. Rata-tat-tat!

Those were the sounds of that battle summer, Till the earth seemed a parchment round and flat, And every footfall the tap of a drummer;

And day by day down the Avenue went Cavalry, infantry, all together, Till my pitying angel one day sent My fate in the shape of a regiment, That halted, just as the day was spent, Here at our door in the bright June weather.

None of your dandy warriors they,--Men from the West, but where I know not;

Haggard and travel-stained, worn and gray, With never a ribbon or lace or bow-knot:

And I opened the window, and, leaning there, I felt in their presence the free winds blowing.

My neck and shoulders and arms were bare,--I did not dream they might think me fair, But I had some flowers that night in my hair, And here, on my bosom, a red rose glowing.

And I looked from the window along the line, Dusty and dirty and grim and solemn, Till an eye like a bayonet flash met mine, And a dark face shone from the darkening column, And a quick flame leaped to my eyes and hair, Till cheeks and shoulders burned all together, And the next I found myself standing there With my eyelids wet and my cheeks less fair, And the rose from my bosom tossed high in air, Like a blood-drop falling on plume and feather.

Then I drew back quickly: there came a cheer, A rush of figures, a noise and tussle, And then it was over, and high and clear My red rose bloomed on his gun's black muzzle.

Then far in the darkness a sharp voice cried, And slowly and steadily, all together, Shoulder to shoulder and side to side, Rising and falling and swaying wide, But bearing above them the rose, my pride, They marched away in the twilight weather.

And I leaned from my window and watched my rose Tossed on the waves of the surging column, Warmed from above in the sunset glows, Borne from below by an impulse solemn.

Then I shut the window. I heard no more Of my soldier friend, nor my flower neither, But lived my life as I did before.

I did not go as a nurse to the war,--Sick folks to me are a dreadful bore,--So I didn't go to the hospital either.

You smile, O poet, and what do you?

You lean from your window, and watch life's column Trampling and struggling through dust and dew, Filled with its purposes grave and solemn;

And an act, a gesture, a face--who knows?--Touches your fancy to thrill and haunt you, And you pluck from your bosom the verse that grows And down it flies like my red, red rose, And you sit and dream as away it goes, And think that your duty is done,--now don't you?

I know your answer. I'm not yet through.

Look at this photograph,--"In the Trenches"!

That dead man in the coat of blue Holds a withered rose in his hand. That clenches Nothing!--except that the sun paints true, And a woman is sometimes prophetic-minded.

And that's my romance. And, poet, you Take it and mould it to suit your view;

And who knows but you may find it too Come to your heart once more, as mine did.

AN ARCTIC VISION

Where the short-legged Esquimaux Waddle in the ice and snow, And the playful Polar bear Nips the hunter unaware;

Where by day they track the ermine, And by night another vermin,--Segment of the frigid zone, Where the temperature alone Warms on St. Elias' cone;

Polar dock, where Nature slips From the ways her icy ships;

Land of fox and deer and sable, Shore end of our western cable,--Let the news that flying goes Thrill through all your Arctic floes, And reverberate the boast From the cliffs off Beechey's coast, Till the tidings, circling round Every bay of Norton Sound, Throw the vocal tide-wave back To the isles of Kodiac.

Let the stately Polar bears Waltz around the pole in pairs, And the walrus, in his glee, Bare his tusk of ivory;

While the bold sea-unicorn Calmly takes an extra horn;

All ye Polar skies, reveal your Very rarest of parhelia;

Trip it, all ye merry dancers, In the airiest of "Lancers;"

Slide, ye solemn glaciers, slide, One inch farther to the tide, Nor in rash precipitation Upset Tyndall's calculation.

Know you not what fate awaits you, Or to whom the future mates you?

All ye icebergs, make salaam,--You belong to Uncle Sam!

On the spot where Eugene Sue Led his wretched Wandering Jew, Stands a form whose features strike Russ and Esquimaux alike.

He it is whom Skalds of old In their Runic rhymes foretold;

Lean of flank and lank of jaw, See the real Northern Thor!

See the awful Yankee leering Just across the Straits of Behring;

On the drifted snow, too plain, Sinks his fresh tobacco stain, Just beside the deep inden-Tation of his Number 10.

Leaning on his icy hammer Stands the hero of this drama, And above the wild-duck's clamor, In his own peculiar grammar, With its linguistic disguises, La! the Arctic prologue rises:

"Wall, I reckon 'tain't so bad, Seein' ez 'twas all they had.

True, the Springs are rather late, And early Falls predominate;

But the ice-crop's pretty sure, And the air is kind o' pure;

'Tain't so very mean a trade, When the land is all surveyed.

同类推荐
  • 六十种曲昙花记

    六十种曲昙花记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平胡录

    平胡录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The White Moll

    The White Moll

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Adventures of Louis de Rougemont

    The Adventures of Louis de Rougemont

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Active Service

    Active Service

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我御齐天

    我御齐天

    命里有时终须有,命里无时莫强求,我命由我不由天,蓦然回首……一切皆是命中已注定!
  • 大周江山志

    大周江山志

    惶惶大周,危机四伏,外有蛮夷虎视眈眈,内有妖人兴风作浪,我大周,可是要亡了?
  • 口袋妖怪之恶道

    口袋妖怪之恶道

    简介换一个:凯斯:上一辈子窝囊了一辈子,这我也不知道怎么回事就重生了一次。既然我变成了一只蝴蝶,那就让我引起的风暴就猛烈一些吧。群号:875514516……
  • 四灵风云志之黑龙再生

    四灵风云志之黑龙再生

    一个年轻王子即将成,祥派和的景象。在圣湖之滨,乎冷山下一个来自南方的部落有10万多人,生活在草原之中,享受着安宁和富庶。年轻的乎冷族王子皮罗哥,满心期待成庆典。但是不知道为何的脑海中有个声音呼唤着他。乎冷族有一条禁忌,那就是:任何人都不能触碰圣湖之水否则将遭受天谴。在圣湖边上,所有人都静看着从来没踏入半步。但是强烈的好奇心驱使着皮罗哥骑马来到圣湖边,摔倒在地、血流入内中魔幻的声音……
  • 浓雾

    浓雾

    一大早,陈捷克便不高兴,他也不知道为什么。昨天他才领到金色的侦探证章,成为本市历史上头一个华人侦探,终于脱下警员制服,调入市警局第四分局抢劫案组,他应该感到骄傲才对,但他一点也没觉得高兴,或许是昨晚电视新闻报导这个消息时,又拿他的名字作文章,惹他生气。从他在警官学校的时候,别人就喜欢拿他的名字开玩笑。可是父亲给他起名陈捷克的时候,美国人还根本不晓得香港有个叫作成龙的电影演员。这个成龙也讨厌,到好莱坞来闯天下,不老老实实叫自己的原名,偏要改作陈捷克,闹得他这个真正的陈捷克倒不知该怎么办了。不管走到哪儿,一说自己是陈捷克,别人就瞪大眼睛看着他,不相信。
  • 谋杀之谜

    谋杀之谜

    挖掘了人类社会、地球乃至宇宙所包含的难解谜题,首次披露了大千世界中,神秘的、充满悬疑色彩的谜团背后鲜为人知的内幕。本书通过详尽的事件回放、诡异隐秘的背景调查以及众说纷纭的死亡原因,为您展现历史上曾经发生过的那些惊心动魄、错综复杂、谜团种种的谋杀故事。
  • 重生影后驭夫记

    重生影后驭夫记

    作为影后,林菀菀的一生算是成功的,只是却摆脱不了童年因父母离异而留下的阴影。等着她重回了那个淳朴年代后,才知道原来那群狼,不过是披着淳朴的羊皮。我回来了。你们,准备好了吗?——————
  • 恶魔一别碰我

    恶魔一别碰我

    十五岁,她被母亲当成救赎父亲的礼物,送到他的床上,成了恶魔的玩物。从此,她是没有心的傀儡娃娃,任他摆弄,无心无情。当他终于厌倦,她最后的价值是交换他心爱的女人……他亲手将她推入地狱……他狠,她比他更狠,当晚,她一把火烧成灰烬,消失在世界的尽头……他以为救赎了自己,没想到最后掉下了更深的悬崖,他错过了她,失去今生至爱......五年后,意外相遇,他突然发现那个在火中丧生的小女人,变成了他高不可攀的星辰——林氏集团的总裁,世界第一女富豪。据说,这只是她神秘金主哄她开心的小礼物之一。而她,更有着一流的身手,精准的枪法,不再是他能靠近的女人。与她命运纠缠至深的三个男人,谁会是那个陪着她一起到老的那个人?◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆【三大美男抢先看】【安沐:炎盟盟主】“思恋,你竟敢勾引我的弟弟,妄想逃离我!我该称赞你胆大,还是愚蠢?”空气中扬起沉稳讥讽的声音,如同寒冰雕刻的英俊脸颊是恶魔般的笑意!“我要离开你!”她绝望的看着前方,那是她不能到达的梦想家园。“休想!”冷漠的声音透着像冰一般的寒冷,“打断她的腿!”断了腿,她就再也离不开了。【姜然:身份暂且保密】“好久不见!”他的眸子里盈满激动。“好久不见!”她平静的微笑,风轻云淡。“你恨我吗?”俊美的男人激动慢慢地变成了一丝苦涩。“不,我不恨你!”看着男人惊讶的黑眸,她依旧风轻云淡。转身,离开,这一次是真正的放下了。对他,不恨,亦不爱!她很幸福,在没有他的世界里过的很幸福。他看着她倚在另一个男人的怀里,过的很好,心,越加的疼痛。原来那似水流年已经在她清澈的双眸沉淀,放不下的,一直是他。【何奈:世界最大雇佣兵集团的首领】“你让我的孩子叫别人爸爸!”他狂怒质问。“先生,你哪位?”她优雅反问。“既然如此,那就一直纠缠吧,直到我也‘忘记你’为止。”薄唇勾起诡异的笑弧,这一次,他岂能让她再次逃脱……只是,他忘了,她早已不再是他能左右的女人。本文美男多多,丫丫无限,结局待定,自娱自乐,不接受任何板砖,要打要骂,要砸鸡蛋,请君自便,不要给狐狸知道就好啦!所有影响狐狸心情的评论一律删除,谢谢亲们合作,理解万岁!◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆推荐咱家大神舒歌新作《十七妾》杨月欣新作《老公——拜托温柔点》师傅不可以:师兄不可以:嫡女无忧:
  • The Bickerstaff-Partridge Papers

    The Bickerstaff-Partridge Papers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老铁手传奇

    老铁手传奇

    亨利枪和猎熊枪,是老铁手最珍贵的武器。辛客妈妈客店里的酒鬼,挂在树枝上的长矛,从窗外伸进来的黑洞洞的枪口,神秘人普施,金矿的秘密……一切都考验着老铁手的智慧和勇气。一个个扑朔迷离、惊心动魄的探险故事,在美国西部这块广袤无限的土地上展开……悬念迭起、情节生动、迷人的自然景观和风情文化、悠远的历史感,以及揉神话、探险、游记和哲理小说于一体,这些构成了卡尔·麦小说的永恒魅力。