登陆注册
4702400000001

第1章

"HULLO! There is that old Box-coat again!"

This exclamation was made by a lawyer's clerk of the class called in French offices a gutter-jumper--a messenger in fact--who at this moment was eating a piece of dry bread with a hearty appetite. He pulled off a morsel of crumb to make into a bullet, and fired it gleefully through the open pane of the window against which he was leaning. The pellet, well aimed, rebounded almost as high as the window, after hitting the hat of a stranger who was crossing the courtyard of a house in the Rue Vivienne, where dwelt Maitre Derville, attorney-at-law.

"Come, Simonnin, don't play tricks on people, or I will turn you out of doors. However poor a client may be, he is still a man, hang it all!" said the head clerk, pausing in the addition of a bill of costs.

The lawyer's messenger is commonly, as was Simonnin, a lad of thirteen or fourteen, who, in every office, is under the special jurisdiction of the managing clerk, whose errands and /billets-doux/ keep him employed on his way to carry writs to the bailiffs and petitions to the Courts. He is akin to the street boy in his habits, and to the pettifogger by fate. The boy is almost always ruthless, unbroken, unmanageable, a ribald rhymester, impudent, greedy, and idle. And yet, almost all these clerklings have an old mother lodging on some fifth floor with whom they share their pittance of thirty or forty francs a month.

"If he is a man, why do you call him old Box-coat?" asked Simonnin, with the air of a schoolboy who has caught out his master.

And he went on eating his bread and cheese, leaning his shoulder against the window jamb; for he rested standing like a cab-horse, one of his legs raised and propped against the other, on the toe of his shoe.

"What trick can we play that cove?" said the third clerk, whose name was Godeschal, in a low voice, pausing in the middle of a discourse he was extemporizing in an appeal engrossed by the fourth clerk, of which copies were being made by two neophytes from the provinces.

Then he went on improvising:

"/But, in his noble and beneficent wisdom, his Majesty, Louis the Eighteenth/--(write it at full length, heh! Desroches the learned--you, as you engross it!)--/when he resumed the reins of Government, understood/--(what did that old nincompoop ever understand?)--/the high mission to which he had been called by Divine Providence!/--(a note of admiration and six stops. They are pious enough at the Courts to let us put six)--/and his first thought, as is proved by the date of the order hereinafter designated, was to repair the misfortunes caused by the terrible and sad disasters of the revolutionary times, by restoring to his numerous and faithful adherents/--('numerous' is flattering, and ought to please the Bench)--/all their unsold estates, whether within our realm, or in conquered or acquired territory, or in the endowments of public institutions, for we are, and proclaim ourselves competent to declare, that this is the spirit and meaning of the famous, truly loyal order given in/--Stop," said Godeschal to the three copying clerks, "that rascally sentence brings me to the end of my page.--Well," he went on, wetting the back fold of the sheet with his tongue, so as to be able to fold back the page of thick stamped paper, "well, if you want to play him a trick, tell him that the master can only see his clients between two and three in the morning; we shall see if he comes, the old ruffian!"

And Godeschal took up the sentence he was dictating--"/given in/--Are you ready?"

"Yes," cried the three writers.

It all went all together, the appeal, the gossip, and the conspiracy.

"/Given in/--Here, Daddy Boucard, what is the date of the order? We must dot our /i/'s and cross our /t/'s, by Jingo! it helps to fill the pages."

"By Jingo!" repeated one of the copying clerks before Boucard, the head clerk, could reply.

"What! have you written /by Jingo/?" cried Godeschal, looking at one of the novices, with an expression at once stern and humorous.

"Why, yes," said Desroches, the fourth clerk, leaning across his neighbor's copy, "he has written, '/We must dot our i's/' and spelt it /by Gingo/!"

All the clerks shouted with laughter.

"Why! Monsieur Hure, you take 'By Jingo' for a law term, and you say you come from Mortagne!" exclaimed Simonnin.

"Scratch it cleanly out," said the head clerk. "If the judge, whose business it is to tax the bill, were to see such things, he would say you were laughing at the whole boiling. You would hear of it from the chief! Come, no more of this nonsense, Monsieur Hure! A Norman ought not to write out an appeal without thought. It is the 'Shoulder arms!' of the law."

"/Given in--in/?" asked Godeschal.--"Tell me when, Boucard."

"June 1814," replied the head clerk, without looking up from his work.

A knock at the office door interrupted the circumlocutions of the prolix document. Five clerks with rows of hungry teeth, bright, mocking eyes, and curly heads, lifted their noses towards the door, after crying all together in a singing tone, "Come in!"

Boucard kept his face buried in a pile of papers--/broutilles/ (odds and ends) in French law jargon--and went on drawing out the bill of costs on which he was busy.

同类推荐
  • 碧云騢

    碧云騢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说出生无边门陀罗尼仪轨

    佛说出生无边门陀罗尼仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农桑衣食撮要

    农桑衣食撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典圣学部

    明伦汇编皇极典圣学部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • El Verdugo

    El Verdugo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 唤你一声柯太太

    唤你一声柯太太

    冷昀曦以为,跟他结婚他是不会碰她的,结果新婚当晚就把她吃的连骨头都不剩!“本小姐看上你了,允许你做我男朋友!”冷昀曦抓着他的领带,高傲的说道,男人宠溺一笑:“老婆,我整个人都是你的。”再加一个小包子,够么!婚后,冷昀曦开启了没羞没躁的日常生活。柯亦晨则是开启了宠老婆,疼老婆的日常生活。众人:“请别撒狗粮了,谢谢。”
  • 两手桃花

    两手桃花

    他叫凌阙,她叫苏梓檬,第一次见面他是山贼,她代人嫁妖。他,运筹帷幄,却为她乱了心神,爱她,护她,与她辗转相恋却又辗转错过,最后的婚礼却成了永世的诀别!她自幼孤苦混迹江湖,一丝元神将她牵扯其中,有人护她,有人杀她。为此她失去了最亲之人,可对杀他之人她却终究是下不去手。恩恩仇仇与她又有何干?无心也好,自私也罢,她只愿所有人相安无事,奈何事与愿违,终究逃不过命运的安排。他叫苏木,守她五年,护她五年,爱她一生。她知道他是元凶,那又如何,他是他,不是面具之下的人。直到最后,他将她推入万劫不复,她选择同归于尽,他最后一句却说:“是我先遇见你的,为什么…”
  • 失踪者的旅行

    失踪者的旅行

    很简单,紧接着面临怎么写的问题。我咨询了一下正准备睡觉的妻子,她对我的写作毫无兴趣。她一向对我的写作毫无兴趣。但我的写作也不是无用的。因为非常明显,稿费可以列入生活中的一项进账。如果让我考虑在富有的情境中做一个伟大的希尼(爱尔兰诗人),我是愿意的。我现在当然也愿意把我所喜爱的希尼的名字说出来。因为是从阅读希尼开始,我才知道怎么写作的。但在这一篇文章中,这都不是关键。关键在哪里呢?如前所述,我已经谈到了经济问题。
  • 狼宠

    狼宠

    她傻呵呵一笑,管它呢。在浴缸里泡到水都凉了,泡得身体发软,叶落才围了浴巾走出来。撩起一把长发,感受着发丝在指尖滑过。她突然想,明天就去把这头发给剪了吧。她并不认为剪去这长发就能剪断三千烦恼丝,她以前就想过这样做,只是江睿宸不允许罢了。想起他每每喜欢撩起她的发,在指尖把玩着,在鼻尖轻轻地嗅着。叶落的心跳突然有些凝滞,记忆如水,汹涌而来。她摇摇头,给自己倒了一杯啤酒,一饮而……
  • 一条忍着不死的鱼(动物传奇·神秘卷)

    一条忍着不死的鱼(动物传奇·神秘卷)

    动物与人类一样经历“生老病死”、“婚丧嫁娶”,动物们也性梠各异:鹰冷酷、蛇毒辣、狮子霸道……它们的存在使大自然充满生机和活力,也使人类的生活更加丰富和充实。此套10本“动物传奇”丛书以短小的篇幅、精练的语言,描绘出大自然是善良的慈母,同时也是冷酷的屠夫,人类只有顺应大自然,而不是战胜大自然,才会与大自然和谐地融为一体。
  • 上清太霄隐书元真洞飞二景经

    上清太霄隐书元真洞飞二景经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典宫僚部

    明伦汇编官常典宫僚部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐鍾馗平鬼傳

    唐鍾馗平鬼傳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史上最强店小二

    史上最强店小二

    新晋仙帝遭人暗算,大难不死来到一完全陌生的世界,机缘巧合下成了破败餐馆的店小二,从此,借助一口黑碗,开启了波澜壮阔的新人生……史上最强店小二,迅猛来袭!
  • 乾坤:刘君祖讲乾坤大智慧

    乾坤:刘君祖讲乾坤大智慧

    乾、坤两卦在《易经》中具有开天辟地的领导意义,被称为天地之卦、父母之卦,是《易经》核心的核心。本书细讲详解乾、坤两卦的经传全文,思维缜密,逻辑清晰,从乾先坤后的自然秩序到乾刚坤柔的立身行事,详尽阐释乾坤两卦的哲学意涵,帮助读者从容进入《易经》之本,了解中华文化的核心智慧;并以生活实例佐证解读,使读者深悟其理,并可在生活中借鉴应用。