登陆注册
4702000000097

第97章

But a little while after, when C?sar with all his great force had already crossed the Caponic mouth of the Nile and was hard on Alexandria, I came to the palace, whither Cleopatra had summoned me.

There I found her in the Alabaster Hall, royally clad, a wild light in her eyes, and, with her, Iras and Charmion, and before her guards; and stretched here and there upon the marble, bodies of dead men, among whom lay one yet dying.

"Greeting, thou Olympus!" she cried. "Here is a sight to glad a physician's heart--men dead and men sick unto death!"

"What doest thou, O Queen?" I said affrighted.

"What do I? I wreak justice on these criminals and traitors; and, Olympus, I learn the ways of death. I have caused six different poisons to be given to these slaves, and with an attentive eye have watched their working. That man," and she pointed to a Nubian, "he went mad, and raved of his native deserts and his mother. He thought himself a child again, poor fool! and bade her hold him close to her breast and save him from the darkness which drew near. And that Greek, he shrieked, and, shrieking, died. And this, he wept and prayed for pity, and in the end, like a coward, breathed his last. Now, note the Egyptian yonder, he who still lives and groans; first he took the draught--the deadliest draught of all, they swore--and yet the slave so dearly loves his life he will not leave it! See, he yet strives to throw the poison from him; twice have I given him the cup and yet he is athirst. What a drunkard we have here! Man, man, knowest thou not that in death only can peace be found? Struggle no more, but enter into rest." And even as she spoke, the man, with a great cry, gave up the spirit.

"There!" she cried, "at length the farce is played--away with those slaves whom I have forced through the difficult gates of Joy!" and she clapped her hands. But when they had borne the bodies thence she drew me to her, and spoke thus:

"Olympus, for all thy prophecies, the end is at hand. C?sar must conquer, and I and my Lord Antony be lost. Now, therefore, the play being wellnigh done, I must make ready to leave this stage of earth in such fashion as becomes a Queen. For this cause, then, I do make trial of these poisons, seeing that in my person I must soon endure those agonies of death that to-day I give to others. These drugs please me not; some wrench out the soul with cruel pains, and some too slowly work their end. But thou art skilled in the medicines of death. Now, do thou prepare me such a draught as shall, pangless, steal my life away."

And as I listened the sense of triumph filled my bitter heart, for I knew now that by my own hand should this ruined woman die and the justice of the Gods be done.

"Spoken like a Queen, O Cleopatra!" I said. "Death shall cure thy ills, and I will brew such a wine as shall draw him down a sudden friend and sink thee in a sea of slumber whence, upon this earth, thou shalt never wake again. Oh! fear not Death: Death is thy hope; and, surely, thou shalt pass sinless and pure of heart into the dreadful presence of the Gods!"

She trembled. "And if the heart be not altogether pure, tell me--thou dark man--what then? Nay, I fear not the Gods! for if the Gods of Hell be men, there I shall Queen it also. At the least, having once been royal, royal I shall ever be."

And, as she spoke, suddenly from the palace gates came a great clamour, and the noise of joyful shouting.

"Why, what is this?" she said, springing from her couch.

"Antony! Antony!" rose the cry; "Antony hath conquered!"

She turned swiftly and ran, her long hair streaming on the wind. I followed her, more slowly, down the great hall, across the courtyards, to the palace gates. And here she met Antony, riding through them, radiant with smiles and clad in his Roman armour. When he saw her he leapt to the ground, and, all armed as he was, clasped her to his breast.

"What is it?" she cried; "is C?sar fallen?"

"Nay, not altogether fallen, Egypt: but we have beat his horsemen back to their trenches, and, like the beginning, so shall be the end, for, as they say here, 'Where the head goes, the tail will follow.'

Moreover, C?sar has my challenge, and if he will but meet me hand to hand, the world shall soon see which is the better man, Antony or Octavian." And even as he spoke and the people cheered there came the cry of "A messenger from C?sar!"

The herald entered, and, bowing low, gave a writing to Antony, bowed again, and went. Cleopatra snatched it from his hand, broke the silk and read aloud:

"C?sar to Antony, greeting.

"This answer to thy challenge: Can Antony find no better way of death than beneath the sword of C?sar? Farewell!"

And thereafter they cheered no more.

The darkness came, and before it was midnight, having feasted with his friends who to-night went over his woes and to-morrow should betray him, Antony went forth to the gathering of the captains of the land-forces and of the fleet, attended by many, among whom was I.

When all were come together, he spoke to them, standing bareheaded in their midst, beneath the radiance of the moon. And thus he most nobly spoke:

同类推荐
  • 七祖院小山

    七祖院小山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉禅宗集注

    永嘉禅宗集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游点苍山记

    游点苍山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 粤游见闻

    粤游见闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸病源候论

    诸病源候论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 如果候鸟也有远方

    如果候鸟也有远方

    他们对于彼此而言,就像是离群的候鸟看到了同伴,那种归属感让他们在迁徙的途中看到了生的希望…
  • 自道林寺西入石路至

    自道林寺西入石路至

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近身阵师

    近身阵师

    作为魔法卷轴的绘制者被称之为阵师,阵师很无语的。虽然攻击却很强大,但是只能作为后备战略储备的后勤的存在,更多的是当作辅助者的职业来使用。阵师的身体不如战士强化的防御很高,又不如魔法师可以直接上战场,魔法元素收发自如。最悲催的是,阵师自己制作的魔法卷轴如果在自己身边爆炸,连着自己也能被炸死!可是周阳的出现却打破了这个常规,阵师,也可以无比的强悍!
  • 仙魔六界

    仙魔六界

    天地分为仙、佛、人、妖、魔、鬼六界。其中,佛界独立,人界、鬼界为仙界统治,然而魔界一直和仙界对立,而且收服了妖界。天地如此多娇,然而也是杀气暗涌。天地可以有无数个英雄,然而天地的统治者只能有一个。因此千百年来,仙魔两界纷争不断。
  • 洪荒天子(全十册)

    洪荒天子(全十册)

    在这以森林、沼泽、荒漠、戈壁、异潭、幽谷形成的洪荒中,毒虫遍地,异兽出没,危机无处不在,这便是始前的死亡之地。然而人类以天生的本能存于天地间,而他们之中的强者以神自居,用智慧与力量瓜分洪荒,分别统治着这片危机四伏的土地,从而形成了洪荒万国。而就在这血腥与杀劫之间,一位在蛇腹中、沼泽内、神剑下、陷阱里生存下来的少年,就在这野蛮与文明、毁灭与建设的洪流中崛起。
  • 气球炸弹飘向美国

    气球炸弹飘向美国

    一九四四年三月十五日这一天,东京从午后开始下起了豪雨。入夜以后,烟雨凄濛,整个东京似乎在朝什么地方神秘地跚行。在这样的天气里,号称空中堡垒,威力强大无比的美国b—29战略轰炸机不会再来轰炸,但是这座国际著名的大都市委实显得瑟缩不堪。鳞次栉比的华厦大都黑灯瞎火,整个东京似乎都披着丧服。新任首相小矶国昭站在他阔大的书房里那阔大的落地长窗前,动也不动,像戳在地板上一根铁钉。
  • 枯叶城

    枯叶城

    魔君来袭,异源侵略,世界崩塌,人类只剩最后一座城。在面对强大力量压制下的人类社会,是放弃抵抗还是顽强一搏?魔君是否能战胜人类统治世界,处于两者之间的魔孓又会站到哪一边的阵营?阴谋,暗杀,背叛,此起彼伏在上演,最后谁能站在至高点面对魔帝的威胁,一切答案尽在——枯叶城。
  • 王小波全集(第五卷)

    王小波全集(第五卷)

    本书讲述了男人之间同性恋的故事,它几乎没有那种情欲氛围,整个故事是靠夜色、对话和一些意识流的回忆镜头和幻想镜头组成的。就两个男人,一个同性恋作家,阿兰,一个英俊的警察,小史。小史把“搞流氓”的阿兰带回派出所审问,在好奇和蔑视的双重心境中让阿兰自述他那奇怪的人生。一个夜晚过去了,阿兰通过语言将小史潜在的同性恋倾向完全释放出来,就像启开了一个魔瓶,晨光中,小史像重新投胎似的兴奋和恐惧。
  • 穿着拖鞋出走

    穿着拖鞋出走

    在乍暖还寒的初春,请翻开这本能带给你信心与力量的书,它将指导你如何坚持自己的梦想;如何减少拖延和推迟;如何选择与放弃;如何增强信心和勇气;如何开始行动;最终享受精彩的未来。待你阅后,也许,你生命的火花就此迸发了。
  • 空姐猝死之谜

    空姐猝死之谜

    最近,一本叫做《耶稣裹尸布之谜》的悬念小说一举打破《达·芬奇密码》“世界图书排行榜第一”的神话,成为备受国际书坛瞩目的新书“黑马”;国内影视剧场,从热播的《梅花档案》到《一只绣花鞋》,再到迅速蹿红的《解密》、《暗算》,情有独钟的“粉丝”们再度掀起“红色悬疑热”的狂潮……恐怖离奇的犯罪、阴森诡异的气氛和丝丝入扣的推理,是悬疑小说魅力永存的秘诀;而觅一部这样的好小说献给读者,则是我们孜孜以求的目标。