登陆注册
4700600000088

第88章

"Now, King, before you unchain your dogs upon me, I ask one moment. I said that I hated all men, yet, as you know, no woman can tell the truth--quite. There is a man whom I do not hate, whom I never hated, whom I think I love because he would not love me. He sits there," and to my utter dismay, and the intense interest of that company, she pointed at me, Allan Quatermain!

"Well, once by my 'magic,' of which you have heard so much, I got the better of this man against his will and judgment, and, because of that soft heart of mine, I let him go; yes, I let the rare fish go when he was on my hook. It is well that I should have let him go, since, had I kept him, a fine story would have been spoiled and I should have become nothing but a white hunter's servant, to be thrust away behind the door when the white Inkosikazi came to eat his meat--I, Mameena, who never loved to stand out of sight behind a door. Well, when he was at my feet and I spared him, he made me a promise, a very small promise, which yet I think he will keep now when we part for a little while. Macumazahn, did you not promise to kiss me once more upon the lips whenever and wherever I should ask you?"

"I did," I answered in a hollow voice, for in truth her eyes held me as they had held Saduko.

"Then come now, Macumazahn, and give me that farewell kiss. The King will permit it, and since I have now no husband, who take Death to husband, there is none to say you nay."

I rose. It seemed to me that I could not help myself. I went to her, this woman surrounded by implacable enemies, this woman who had played for great stakes and lost them, and who knew so well how to lose. I stood before her, ashamed and yet not ashamed, for something of her greatness, evil though it might be, drove out my shame, and I knew that my foolishness was lost in a vast tragedy.

Slowly she lifted her languid arm and threw it about my neck; slowly she bent her red lips to mine and kissed me, once upon the mouth and once upon the forehead. But between those two kisses she did a thing so swiftly that my eyes could scarcely follow what she did. It seemed to me that she brushed her left hand across her lips, and that I saw her throat rise as though she swallowed something. Then she thrust me from her, saying:

"Farewell, O Macumazana, you will never forget this kiss of mine; and when we meet again we shall have much to talk of, for between now and then your story will be long. Farewell, Zikali. I pray that all your plannings may succeed, since those you hate are those I hate, and I bear you no grudge because you told the truth at last. Farewell, Prince Cetewayo. You will never be the man your brother would have been, and your lot is very evil, you who are doomed to pull down a House built by One who was great. Farewell, Saduko the fool, who threw away your fortune for a woman's eyes, as though the world were not full of women.

Nandie the Sweet and the Forgiving will nurse you well until your haunted end. Oh! why does Umbelazi lean over your shoulder, Saduko, and look at me so strangely? Farewell, Panda the Shadow. Now let loose your slayers. Oh! let them loose swiftly, lest they should be balked of my blood!"

Panda lifted his hand and the executioners leapt forward, but ere ever they reached her, Mameena shivered, threw wide her arms and fell back--dead. The poisonous drug she had taken worked well and swiftly.

Such was the end of Mameena, Child of Storm.

A deep silence followed, a silence of awe and wonderment, till suddenly it was broken by a sound of dreadful laughter. It came from the lips of Zikali the Ancient, Zikali, the "Thing-that-should-never-have-been-born."

同类推荐
  • 太上泰清拔罪升天宝忏

    太上泰清拔罪升天宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清太霄隐书元真洞飞二景经

    上清太霄隐书元真洞飞二景经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Deserted Woman

    The Deserted Woman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 墨庄漫录

    墨庄漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清上宫科太真文

    玉清上宫科太真文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 地方文化研究辑刊(第五辑)

    地方文化研究辑刊(第五辑)

    《地方文化研究辑刊》第五辑
  • 别让地球抛弃我们:远离垃圾与白色污染

    别让地球抛弃我们:远离垃圾与白色污染

    作为新时代的青少年,我们要养成良好的生活习惯,远离“白色污染”,提高人们对“白色污染”危害的认识,提高全社会的环保意识,养成良好的卫生习惯。在自身严格遵守环保法规的同时,积极制止身边的不良行为。《远离垃圾与白色污染》提倡我们少用塑料袋,多用布袋和篮子,减少生活垃圾,让地球更加美丽!
  • 位面入侵游戏

    位面入侵游戏

    发新书了!新书《黎明前夕》,直接点我的作者名找吧,简单方便快捷。新书是克苏鲁和网游结合的,只不过把游戏和现实世界反过来了,游戏是人类的大本营,现实世界是已经经历过末日的世界。简介——拂晓..意指黑暗还未过去,而黎明未致之时。在这个黑暗刚刚被驱逐出去的时代,面对着充满旧日支配者们遗留物和残破的世界,新世代的人们拿起了武器决定光复自己的家园..哪怕它已经残破不堪。当然,不管在什么时候,都有一些人想要摸鱼,毕竟摸是一种态度,在光复家园行动中,包含这一名随时想要摸的青年以及一位随时防止他摸鱼的女仆。那么!目标是成为神奇宝..(划掉)是从后面喊666的咸鱼成成为因为懒得出手所以在后面喊666的咸鱼!蓝绪:摸是一种态度!阿卡:我,阿卡迪亚,打钱,全天候代肝。星彩:物理免疫是游戏的一环,不爽不要玩!延达罗斯:喂?有时间么?不过话说回来,还真是许久不见了呢~
  • 仙命长生

    仙命长生

    浩渺大陆,有一处神秘之地,称为“生死祭坛。”但有进入者,当为九死一生!死者埋骨长眠;生者平步青云、呼风唤雨。然如此凶险境地,每逢祭坛开启,灵兽妖魔等各大族群的英雄少年们,凭借各色光怪陆离的奇异命格,依旧趋之若骛,蜂拥而入……天生命格孱弱的少年,因为各种原因,也义无返顾投身其中,揭开了这个天才如云、波澜壮阔的大时代。伙伴、红颜、成长、证道!
  • 神医大大生气了腹黑王爷快快哄
  • 神器

    神器

    天地初开,天降九鼎,震慑苍穹,镇压宏宇。宏宇大陆风雨摇摆,暗流涌动,在人仙妖魔混杂的大地上。一位稚嫩少年意外入世,以一介凡人之躯,手握神器,一路过关斩将,最终登上最强之位,威震天下,傲视群雄!
  • Indian Why Stories

    Indian Why Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 时光渡

    时光渡

    姚小红的《时光渡》精选了作者多年来创作的作品,有散文、有小说、有剧本,作者创作题材广泛,文笔细腻,语言生动,有对故乡的热爱,又有亲情乡音,有借古喻今的朴素情怀……在这些作品中,表达了作者的生活感悟和美好向往。作品文笔优美,可读性强。
  • 大冰作品合集(共5册)

    大冰作品合集(共5册)

    本套书是百万级畅销作者大冰的作品合集,共包括《你坏》《我不》《好吗好的》《乖,摸摸头》以及《阿弥陀佛么么哒》共5册。
  • 兵典:《孙子兵法》新考

    兵典:《孙子兵法》新考

    何新是名振中外的著名学者,其在政治、经济、国际关系方面的研究早已素为人知。他在中华古典方面的研究,更为独树一帜。“何新国学经典新解”收入近二十年来,何新研究古学的全部重要著作。何新认为:中华乃是“日华”贵胃。惊世之论,石破天惊,欲寻民族文化之根者,不可不读这一套千古奇书!