登陆注册
4700600000026

第26章

It may be thought that, as a sequel to this somewhat remarkable scene in which I was absolutely bowled over--perhaps bowled out would be a better term--by a Kafir girl who, after bending me to her will, had the genius to drop me before I repented, as she knew I would do so soon as her back was turned, thereby making me look the worst of fools, that my relations with that young lady would have been strained. But not a bit of it.

When next we met, which was on the following morning, she was just her easy, natural self, attending to my hurts, which by now were almost well, joking about this and that, inquiring as to the contents of certain letters which I had received from Natal, and of some newspapers that came with them--for on all such matters she was very curious--and so forth.

Impossible, the clever critic will say--impossible that a savage could act with such finish. Well, friend critic, that is just where you are wrong. When you come to add it up there's very little difference in all main and essential matters between the savage and yourself.

To begin with, by what exact right do we call people like the Zulus savages? Setting aside the habit of polygamy, which, after all, is common among very highly civilised peoples in the East, they have a social system not unlike our own. They have, or had, their king, their nobles, and their commons. They have an ancient and elaborate law, and a system of morality in some ways as high as our own, and certainly more generally obeyed. They have their priests and their doctors; they are strictly upright, and observe the rites of hospitality.

Where they differ from us mainly is that they do not get drunk until the white man teaches them so to do, they wear less clothing, the climate being more genial, their towns at night are not disgraced by the sights that distinguish ours, they cherish and are never cruel to their children, although they may occasionally put a deformed infant or a twin out of the way, and when they go to war, which is often, they carry out the business with a terrible thoroughness, almost as terrible as that which prevailed in every nation in Europe a few generations ago.

Of course, there remain their witchcraft and the cruelties which result from their almost universal belief in the power and efficiency of magic.

Well, since I lived in England I have been reading up this subject, and I find that quite recently similar cruelties were practised throughout Europe--that is in a part of the world which for over a thousand years has enjoyed the advantages of the knowledge and profession of the Christian faith.

Now, let him who is highly cultured take up a stone to throw at the poor, untaught Zulu, which I notice the most dissolute and drunken wretch of a white man is often ready to do, generally because he covets his land, his labour, or whatever else may be his.

But I wander from my point, which is that a clever man or woman among the people whom we call savages is in all essentials very much the same as a clever man or woman anywhere else.

Here in England every child is educated at the expense of the Country, but I have not observed that the system results in the production of more really able individuals. Ability is the gift of Nature, and that universal mother sheds her favours impartially over all who breathe.

No, not quite impartially, perhaps, for the old Greeks and others were examples to the contrary. Still, the general rule obtains.

To return. Mameena was a very able person, as she chanced to be a very lovely one, a person who, had she been favoured by opportunity, would doubtless have played the part of a Cleopatra with equal or greater success, since she shared the beauty and the unscrupulousness of that famous lady and was, I believe, capable of her passion.

I scarcely like to mention the matter since it affects myself, and the natural vanity of man makes him prone to conclude that he is the particular object of sole and undying devotion. Could he know all the facts of the case, or cases, probably he would be much undeceived, and feel about as small as I did when Mameena walked, or rather crawled, out of the hut (she could even crawl gracefully). Still, to be honest--and why should I not, since all this business "went beyond" so long ago?--I do believe that there was a certain amount of truth in what she said--that, for Heaven knows what reason, she did take a fancy to me, which fancy continued during her short and stormy life. But the reader of her story may judge for himself.

Within a fortnight of the day of my discomfiture in the hut I was quite well and strong again, my ribs, or whatever part of me it was that the buffalo had injured with his iron knees, having mended up. Also, I was anxious to be going, having business to attend to in Natal, and, as no more had been seen or heard of Saduko, I determined to trek homewards, leaving a message that he knew where to find me if he wanted me. The truth is that I was by no means keen on being involved in his private war with Bangu. Indeed, I wished to wash my hands of the whole matter, including the fair Mameena and her mocking eyes.

So one morning, having already got up my oxen, I told Scowl to inspan them--an order which he received with joy, for he and the other boys wished to be off to civilisation and its delights. Just as the operation was beginning, however, a message came to me from old Umbezi, who begged me to delay my departure till after noon, as a friend of his, a big chief, had come to visit him who wished much to have the honour of making my acquaintance. Now, I wished the big chief farther off, but, as it seemed rude to refuse the request of one who had been so kind to me, I ordered the oxen to be unyoked but kept at hand, and in an irritable frame of mind walked up to the kraal. This was about half a mile from my place of outspan, for as soon as I was sufficiently recovered I had begun to sleep in my wagon, leaving the big hut to the "Worn-out-Old-Cow."

同类推荐
  • An Open Letter on Translating

    An Open Letter on Translating

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明宪宗宝训

    明宪宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄肤论

    玄肤论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ELISSA

    ELISSA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 筹河篇

    筹河篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我怎么变成了女生

    我怎么变成了女生

    正在放假中的我,明明一切日常安好,享受着假期的美妙生活,结果在前一天与同学喝酒的晚上回来后,第二天早上起来,莫名其妙的变成了一个美少女!欢迎加入变身女生书友群,群聊号码:662957562
  • 自然养生法

    自然养生法

    治病不如防病。对于中老年人自身来说,在晚年患上的疾病基本上都是会留下后遗症的,它会使原本美好的夕阳蒙上一层阴影。所以预防疾病的发生,是对中老年人十分重要的事情。
  • 黑魂时代

    黑魂时代

    作为一名宅到惊天动地,宅到海枯石烂的宅男……
  • 穿越异世我是皮卡丘

    穿越异世我是皮卡丘

    一部现代女汉子被雷劈后穿越到了修仙世界成了名副其实的汉子的悲催奋斗史。
  • 七班外传

    七班外传

    《七班外传》一位喜欢孩子的老师;一群追求个性的学生;一个快乐团结的班级;一方多姿多彩的校园。
  • 崩天之下

    崩天之下

    这不是玄陌第一次看到这片天空,但仍感到万分震撼!“天,崩了!”一道百万里之宽的巨大裂缝横跨整片天空,哪怕是阳光炽烈,裂缝依然漆黑得令人恐惧!如果在看得仔细些,穿透无穷无尽的黑暗空间,就能看到一个完整的世界,恐怖的力量弥漫而开,即使隔着无尽星海,也依旧能够感受到那种贪婪和邪恶!古书上说,那是魔界邪族——玄域万千生灵最强大的敌人!
  • 古希腊之地中海霸主

    古希腊之地中海霸主

    这是一个群雄并起的时代:幅员辽阔的波斯,以武立国的斯巴达,商贸称雄的雅典,后起之秀底比斯,雄心勃勃的马其顿,西地中海的双雄,刚刚兴起的罗马……这是一个将星璀璨的时代:斯巴达最后的王者阿格西劳斯,底比斯崛起的名将伊帕密浓达,奠定马其顿霸业的开国之君菲力,锡拉库扎的僭主狄奥尼修斯,拯救罗马的独裁官卡米卢斯……这是一个百家争鸣的时代:伟大的哲学家柏拉图,犬儒学派创始人安提斯泰尼,以数为神的毕达哥拉斯学派,百科全书式学者德谟克利特,西医之父希波克拉底,伟大的戏剧家阿里斯托芬……主人公穿越重生,以一名低贱的雇佣兵身份来到这个时代,他将给这个世界带来什么?建了小说q群号:586893337,欢迎加入!
  • 帝国巨星

    帝国巨星

    廖远来到了一个新的世界,从最初的茫然到最后的坚定,骨子里对音乐的热爱,让他走上了一条成为大钢琴家的道路。多瑙河畔响起他的乐曲。大剧院里魅影重重,掌声不断。伊丽莎白女王亲自为他加冕王冠。人生再一次抵达巅峰,一部新的电影,却让一切回到原点。“终是庄周梦了蝶,你是恩赐也是劫。”
  • 青梅竹马之冷大少轻点吻

    青梅竹马之冷大少轻点吻

    他和她算是青梅竹马。他,拥有无限的权力和至高无上的地位,却甘愿被一个小丫头耍的团团转。她,15岁因为一场车祸,失去了父母,寄住在他家,可没想到,居然寄住了一辈子。“喂!苏小念,你是我的,只要我不放手,你就休想离开。”他宁愿负了全世界,也不愿负她。你若敢让她流泪,他必让你流血!她是底线,动她,除非你不要命了。宠文,宠文,宠文!重要的事情说三遍!保证甜翻天,宠到无极限!还愣着干什么,赶快加入书架吧。宝宝们别忘了在评分处给五颗星哦!
  • 人生方圆全书

    人生方圆全书

    成功学历来被人们视为抽象、玄奥的学问,本套丛书从社会礼仪、为人处世、心志心理、感悟与人生等诸多方面的阐述中归纳出最有实用性、最有指导价值,且带有规律性的方法、定律和成功范例。本套丛书涵盖了人类取得成功的所有主、客观因素,分析成功规律性的原理,使成功学这种看似玄秘深奥的学问变成具体的可操作的方式方法。