登陆注册
4699400000102

第102章

Not content with what had been accomplished in India he set out for Japan (1549) in company with a Japanese convert, who assisted him to acquire a knowledge of the language. He landed at Kagoshima, where he remained nearly a year learning the language and preparing a short treatise in Japanese on the principal articles of faith. When he had overcome these preliminary difficulties he began the work of evangelisation, and notwithstanding the energetic opposition of the bonzes or native priests he formed a flourishing community. Through central Japan he made his way preaching with success in the principal towns, but the political troubles then raging in the capital proved a serious obstacle to the success of his work. For two years and a half St. Francis continued his apostolic labours in Japan, and then returned to Goa, not indeed to rest but only to prepare for a still more hazardous mission. In Japan he discovered that one of the principal arguments used against the acceptance of the Christian faith was the fact that the Chinese, to whom the people of Japan looked with reverence, still preferred Confucius to Christ. Inspired by the hope of securing the Celestial Empire for the Church, and of ensuring thereby the conversion of the entire Eastern races, he had himself appointed ambassador to China and set off to reach the capital. On the voyage, however, he became to seriously ill that it was necessary to land him on the little island of Sancian, where in a rude hut constructed to shelter him he breathed his last. During the ten years of his mission he had won close on a million people to the faith, and he had given Christianity a hold on the people of India and Japan which no political revolutions or religious persecution could ever loosen. He was canonised in 1622.

After the death of the Apostle of India the work that he had begun was carried on by his brethren of the Society of Jesus in face of very serious difficulties. They were opposed by the Brahmins, who tried to stir up persecutions, and their progress was impeded by political disturbances. The arrival of the Jesuit, Robert de' Nobili (1577-1656), in 1605 marked a new stage in the history of the conversion of India. After a visit paid to the city of Madura,[3] where one of his brethren had been labouring for years without any visible fruit, de'

Nobili came to the conclusion that the comparative failure of the Christian missionaries was due to the contempt of the Brahmins for them as Portuguese or friends of the Portuguese and as associates of the pariahs, who were regarded by the Brahmins as being little better than beasts. He determined to adopt new methods, to come to them not as a Portuguese but as a Roman, to avoid all contact with the pariahs or outcasts, to respect the national customs and caste divisions of the country, and to secure a sympathetic hearing from the Brahmins by his learning and specially by his intimate knowledge of the Indian literature.

His method was crowned with instant success. In a short time he had made hundreds of converts in the very city where his colleague had laboured in vain for years; and he had secured his converts, not by minimising or corrupting Catholic truth, but by a prudent regard for the caste system and for certain rites and customs connected with it, which he tolerated as partaking of a national rather than of an essentially religious character. Objections were raised against his methods by his fellow Jesuit in Madura. He was charged with countenancing superstition by allowing the use of pagan rites, and with encouraging schism and dissension by permitting no intermingling between the Brahmins and the pariahs even in the churches. In justice to Father de' Nobili and to those who favoured his methods, it ought to be said that they did not like the system of castes. They hoped that under the influence of Christian charity such divisions might disappear, and that just as the Church undermined rather than condemned slavery in the first centuries, so too the missionaries in India might respect the prejudices of the Brahmins till these prejudices should have been extinguished by a closer acquaintance with the doctrines and spirit of Christianity. The highly coloured reports sent in against him produced an unfavourable impression on his superiors, but when his defence was received at Rome Gregory XV.

refused to issue any condemnation (1623).

During the lifetime of Father de' Nobili he pursued his own method with success, though at the same time he never neglected an opportunity of providing secretly for the spiritual welfare of the poorer classes. After his death in 1656 many of the Jesuits continued his policy, notwithstanding the fact that grave objections were raised by some of the other religious orders. A crisis came, however, in Pondicherry which belonged to the French. The Capuchins were in charge of the mission, and attended both to the colonists and the natives.

The bishop decided to share the work between the Capuchins who were left in charge of the colonists, and the Jesuits who were entrusted with preaching to the natives (1699). The Capuchins appealed to Rome, and brought forward against the Jesuits the old charges that had been levelled against Father de' Nobili, and that had given rise to such bitter controversies. The question of the Malabar Rites was carried once more to Rome, and de Tournon, Patriarch of Antioch, was sent as legate to investigate the case (1703). After remaining eight months in the country, and before he had an opportunity of considering both sides of the question, he decided against the Jesuits (1704). This decision was confirmed by the Pope in 1706. The controversy continued, however, till 1744, when Benedict XIV. in the Bull, /Omnium sollicitudinem/, issued a final condemnation of the Malabar Rites (1744).

同类推荐
热门推荐
  • 恶魔少爷:丫头你被逮捕了

    恶魔少爷:丫头你被逮捕了

    北冥凯,a市太子爷,花花公子一个,典型的不良少年,直到青梅竹马的她回来,我们大少爷改邪归正,专情一人专宠一人。凯少日常助理:少爷,少夫人把你的酒吧给砸了凯少:无妨,没伤到就好助理:少爷,少夫人心情不好把你爱车给拆了凯少:在多买几辆给她芮芮小仙女发飙日常冷昕芮:北冥凯今天你的红颜让我离你远一点北冥凯:谁说的,破坏我们感情冷昕芮:我不管,这日子我不过了北冥凯:(一把扛起,直奔卧室)冷昕芮:你干啥,放开我北冥凯:给你肚子种个球看你跑不跑冷昕芮:王八蛋北冥凯:小样不王八蛋怎么把你到手(小的第一次写文请多多支持不喜欢的左拐本文1v1双处身心干净甜虐欢迎入坑)
  • 神奇宝贝小月

    神奇宝贝小月

    神奇宝贝小月,每周不定期更新1~2期,毕竟学生党。
  • 埋忧续集

    埋忧续集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婚姻危机:寂寞杏花红

    婚姻危机:寂寞杏花红

    结婚四年的严佳感叹婚姻生活如此平淡,跟丈夫方振乾开玩笑说想红杏出墙一番,却不料一场婚姻危机却在向她悄悄逼近,方振乾的初恋女友华梅在海外飘了一圈后又回到国内,千帆过尽,还是觉得方振乾最好,在偶然与蓄意的双重机遇下,她跟方振乾越走越近,终于,一场情感纠葛在三人之间引爆了……
  • 中华营养百味:美女养颜食谱

    中华营养百味:美女养颜食谱

    你是不是天生的美女,是不是天生丽质,这都没有关系,要知道世上没有丑女人,只有懒女人。赶快将自卑驱逐门外,翻开这本《美女养颜食谱》,看看书中都有哪些养颜的秘密吧!先透露一点,这是一本关于食谱的养颜书籍,让你在一日三餐中不知不觉变美人!不相信有这么容易的事吗?那就请你亲自打开书一睹真相吧!
  • Wife to Mr. Milton

    Wife to Mr. Milton

    The famous poet John Milton, author of Paradise Lost, had a wife, and their story is both strange and tumultuous. Consummate historical novelist and poet Robert Graves tells the story from the perspective of the wife, Marie Powell, a young woman who married the poet to escape a debt.From the start, the couple proves mismatched; Milton is a domineering and insensitive husband set on punishing Marie for not providing the promised dowry. John Milton and his young wife are both religiously and temperamentally incompatible, and this portrait of their relationship is spellbinding, if not distinctly unflattering to Milton. It also provides fascinating accounts of the political upheavals of the time, including the execution of Charles I. This book is an excellent read for fans of historical fiction.
  • 妈妈的情绪,决定孩子的未来

    妈妈的情绪,决定孩子的未来

    妈妈在陪伴孩子成长的过程中,能洞察孩子的心理,与孩子快乐沟通,每天改变自己一点点,接纳孩子一点点,相信妈妈会越做越快乐。
  • 独家暖爱:盛宠国民夫人

    独家暖爱:盛宠国民夫人

    突如其来的一场噩耗,让唐雪原本的生活都发生了天翻地覆变化。当她以为她是老天最不眷顾的哪一个人,以为身边不会再有温暖。……六年后她带着女儿华丽归来,她成了金马奖最受欢迎的影后,牵着心爱的女儿走红地毯,向媒体和全国人民展示最幸福的笑容……身边还有他,给她极致的宠,极致的爱。唐雪问他“我有那么多缺点你为什么还喜欢我”他回答她“不管你有多少缺点,只要你来到我的身边就够了”
  • 宇宙战场(兽王系列)

    宇宙战场(兽王系列)

    告别了地球,兰虎、柳远藤、苏尔三人前往宇宙深处的守护者联盟。守护者联盟是宇宙中的庞然大物,以守卫宇宙为己任,汇集了诸多星球的超级强者。守护者联盟每五十年选拔一次,兼具勇气、智慧和运气的强者才能通过考核,成为守护者联盟中新的守卫者。当兰虎他们三人抵达守护者联盟时,离下一次的选拔还有一年的时间。靠塔塔鲁特的资助,三人暂时在守护者联盟中住了下来,并抓紧利用这仅剩的一年时间和各星球的强者们一块在联盟中学习,如同海绵吸水一样吸收一切知识。对众人来说,竞争在选拔前已经开始。
  • 冒牌王妃闹离婚:想踹我,没门

    冒牌王妃闹离婚:想踹我,没门

    “你是想揍我还是想杀我?”某痞子女故作无辜地看着眼前突然踹门进来的冷面王爷相公!该死的女人,堂堂王妃,正经事不做!去劫法场,又扮山贼!她无恶不作偏偏还总是理直气壮!“切,死有什么好怕的,人来到这个世界上,就没有想过活着回去!”某姑娘抖着双脚一脸得瑟!只是,她还忘了一句话——出来混,迟早是要还的!