登陆注册
4699200000855

第855章

One La Corne, "a recklessly sanguinary partisan" (military gentleman of the Trenck, INDIGO-Trenck species), nestles himself (winter, 1749-50) on that Missiquash River, head of the Bay of Fundy; in the Village of Chignecto, which is admittedly English ground, though inhabited by French. La Corne compels, or admits, the Inhabitants to swear allegiance to France again; and to make themselves useful in fortifying, not to say in drilling,--with an eye to military work. Hearing of which, Colonel Cornwallis and incipient Halifax are much at a loss. They in vain seek aid from the Governor of Massachusetts ("Assembly to be consulted first, to be convinced; Constitutional rights:--Nothing possible just, at once");--and can only send a party of 400 men, to try and recover Chignecto at any rate. April 20th, 1750, the 400 arrive there;order La Corne instantly to go. Bourbon Flag is waving on his dikes, this side the Missiquash: high time that he and it were gone. "Village Priest [flamingly orthodox, as all these Priests are, all picked for the business], with his own hands, sets fire to the Church in Chignecto; "inhabitants burn their houses, and escape across the river,--La Corne as rear-guard. La Corne, across the Missiquash, declares, That, to a certainty, he is now on French ground; that he will, at all hazards, defend the Territory here;and maintain every inch of it,--"till regular Commissioners [due ever since the Treaty of Aix, had not that ROMISH-KING Business been so pressing] have settled what the Boundary between the two Countries is."--Chignecto being ashes, and the neighboring population gone, Cornwallis and his Four Hundred had to return to Halifax.

It was not till Autumn following, that Chignecto could be solidly got hold of by the Halifax people; nor till a long time after, that La Corne could be dislodged from his stockades, and sent packing.

[ Gentleman's Magazine, xx. 539, 295.]

September, 1750, a new Expedition on Chignecto found the place populous again, Indians, French "Peasants" (seemingly Soldiers of a sort); who stood very fiercely behind their defences, and needed a determined on-rush, and "volley close into their noses," before disappearing. This was reckoned the first military bloodshed (if this were really military on the French side). And in November following, some small British Cruiser on those Coasts, falling in with a French Brigantine, from Quebec, evidently carrying military stores and solacements for La Corne, seized the same; by force of battle, since not otherwise,--three men lost to the British, five to the French,--and brought it to Halifax. "Lawful and necessary!"says the Admiralty Court; "Sheer Piracy!" shriek the French;--matters breaking out into actual flashes of flame, in this manner.

British Commissions, two in number, names not worth mention, have, at last, in this Year 1750, gone to Paris; and are holding manifold conferences with French ditto,--to no "purpose, any of them. One reads the dreary tattle of the Duke of Newcastle upon it, in the Years onward: "Just going to agree," the Duke hopes; "some difficulties, but everybody, French and English, wanting mere justice; and our and their Commissioners being in such a generous spirit, surely they will soon settle it." [His Letters, in Coxe's Pelham, ii. 407 ("September, 1751"), &c.]

They never did or could; and steadily it went on worsening.

That notable private assertion of the French, That Canada and Louisiana mean all America West of the Alleghanies, had not yet oozed out to the English; but it is gradually oozing out, and that England will have to content itself with the moderate Country lying east of that Blue range. "Not much above a million of you", say the French; "and surely there is room enough East of the Alleghanies?

We, with our couple of Colonies, are the real America;--counting, it is true, few settlers as yet; but there shall be innumerable;and, in the mean while, there are Army-Detachments, Block-houses, fortified Posts, command of the Rivers, of the Indian Nations, of the water-highways and military keys (to you unintelligible);and we will make it good!"The exact cipher of the French (guessed to be 50,000), and their precise relative-value as tillers and subduers of the soil, in these Two Colonies of theirs, as against the English Thirteen, would be interesting to know: curious also their little bill, of trouble taken in creating the Continent of America, in discovering it, visiting, surveying, planting, taming, making habitable for man:--and what Rhadamanthus would have said of those Two Documents!

Enough, the French have taken some trouble, more or less,--especially in sending soldiers out, of late. The French, to certain thousands, languidly tilling, hunting and adventuring, and very skilful in wheedling the Indian Nations, are actually there;and they, in the silence of Rhadamanthus, decide that merit shall not miss its wages for want of asking. "Ours is America West of the Alleghanies," say the French, openly before long.

"Yours? Yours, of all people's?" answer the English; and begin, with lethargic effort, to awake a little to that stupid Foreign Question; important, though stupid and foreign, or lying far off.

同类推荐
  • 申忠愍诗集

    申忠愍诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖海志

    靖海志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Outcast of the Islands

    An Outcast of the Islands

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青宫译语

    青宫译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛本行集经

    佛本行集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 疏星入河汉·兽瞳

    疏星入河汉·兽瞳

    他流徙异星,陷身奴隶角场,为活着沥血厮杀。他率部叛逃,啸聚为盗,零落星涯。彷徨的少女,独在茕茕无依的星球,默默成长坚强;为爱人守候,为未来相望生与死的搏杀,血色迷离的远方,重回星空的期望
  • 霍渭厓家训

    霍渭厓家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冰之涩雨

    冰之涩雨

    还未出生,便被灭族,幸得母亲护佑,化做冰晶落入人间,被天族二皇子抚养长大……
  • 末路求索

    末路求索

    他,一个农村少年。高考的意外失利,让他进入了一所二流大学。经历了父母的伤痛,他想试着挑起生活的重担。做民工、收破烂、倒古董,什么赚钱就干什么。而苦难似乎还没有结束,女友的离去,同学的误解。一切似乎是越挣扎越苦难,仿佛有一双无形的大手在操控自己的人生。他,名叫鲁力,他想跳出无形的漩涡,把命运掌握在自己手中。靠知识、凭勤奋,相信终有一天会化蛹成蝶,飞向蓝天。
  • 黑街皇帝

    黑街皇帝

    这是一个人,两柄剑,谱写的一段传奇。自灾厄中走出来的少年,知道这片土地上,总有一个人要留在人间,背负耻辱与不甘,沾染鲜血与罪过。他想,我要活下来。如果我活下来,我誓灭所有灾兽。如果我活下来,我愿背叛者们永不安宁!我会活下来……将绵延两百多年的恶,斩尽杀绝!
  • 网货供应商

    网货供应商

    新书《服装大师从做旗袍开始》开了,大家可以开宰了。【读者群:584593255】【读者V群:345157785】一不小心系统入体,我从而开始在小村子里开了一家网店。店里一件看上去很普通的女装,售价近万元,但很多买家却不得不熬夜抢购。任何美女买家土豪买家都不能例外。再急的件我也只能发邮政小包,等不及那就别买。
  • 寄秋轩吟草

    寄秋轩吟草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 走进中国神秘的地下基地:圈外人

    走进中国神秘的地下基地:圈外人

    本书做了大量的修改,修改了一切,包括人称也改为了第三人称,全面改了,所以要重新发布了。下册也将一并发布,书名暂定为《圈外人和他的神秘世界》在这本新书里,圈外人已经不是特指的某一个人,而是一个团体的代号。正因此,已经发布的半部分做了很大改动,未发布章节也全面改动,这是一项不小的工程,不过,一本全新的《圈外人》就要问世,希望喜欢本书的朋友能够大力支持。现在重新开始了。我们一起期待吧!
  • BOSS别闹

    BOSS别闹

    “小东西,过来!”“不要!”某人邪笑靠近,“你跟着我,我给你你想要的一切,包括帮你打脸。另外……我有求必应。”渣前夫觉得净身出户太便宜了她,打算毁了她的名声,再踹出家门。她爬窗逃走,却撞上她平时避之唯恐不及的大BOSS。某女吓得逃之夭夭,却被某人抓住,“女人,吃了熊心豹子胆?连我的儿子都敢偷。”“我什么时候偷你儿子了?”某女心虚。
  • 霸情首席的小娇妻

    霸情首席的小娇妻

    “依依,你愿意再嫁我一次么?”“我的脾气很坏,如果我赌气不想理你……”“那我就哄到你想理为止!”“我很倔强……”“那就永远不要对我说对不起,因为这三个字我会先说!”“我有时会很小心眼。”“你比我小那那那么多,我总得让让你。”“我怕我不能当一个好老婆……”“没关系,我可以做一个好老公!”