登陆注册
4699200000387

第387章

"Try him in the Diplomatic line; break these bad habits and connections, thought M. Arouet, at one time; and sent him to the French Ambassador in Holland,--on good behavior, as it were, and by way of temporary banishment. But neither did this answer.

On the contrary, the young fellow got into scrapes again; got into amatory intrigues,--young lady visiting you in men's clothes, young lady's mother inveigling, and I know not what;--so that the Ambassador was glad to send him home again unmarried; marked, as it were, 'Glass, with care!' And the young lady's mother printed his Letters, not the least worth reading:--and the old M. Arouet seems now to have flung up his head; to have settled some small allowance on him, with peremptory no hope of more, and said, 'Go your own way, then, foolish junior: the elder shall be my son.' M. Arouet disappears at this point, or nearly so, from the history of his son Francois; and I think must have died in not many years. Poor old M. Arouet closed his old eyes without the least conception what a prodigious ever-memorable thing he had done unknowingly, in sending this Francois into the world, to kindle such universal 'dry dung-heap of a rotten world,' and set it blazing! Francois, his Father's synonym, came to be representative of the family, after all; the elder Brother also having died before long. Except certain confused niece-and-nephew personages, progeny of the sisters, Francois has no more trouble or solacement from the paternal household. Francois meanwhile is his Father's synonym, and signs Arouet Junior, 'Francois Aroue l. j. (LE JEUNE).'

"'All of us Princes, then, or Poets!' said he, one night at supper, looking to right and left: the brightest fellow in the world, well fit to be Phoebus Apollo of such circles; and great things now ahead of him. Dissolute Regent d'Orleans, politest, most debauched of men, and very witty, holds the helm; near him Dubois the Devil's Cardinal, and so many bright spirits. All the Luciferous Spiritualism there is in France is lifting anchor, under these auspices, joyfully towards new latitudes and Isles of the Blest. What may not Francois hope to become? 'Hmph!' answers M. Arouet Senior, steadily, so long as he lives. Here are one or two subsequent phases, epochs or turning-points, of the young gentleman's career.

"PHASIS FIRST (1725-1728).--The accomplished Duc de Sulli (Year 1725, day not recorded), is giving in his hotel a dinner, such as usual; and a bright witty company is assembled;--the brightest young fellow in France sure to be there; and with his electric coruscations illuminating everything, and keeping the table in a roar. To the delight of most; not to that of a certain splenetic ill-given Duc de Rohan; grandee of high rank, great haughtiness, and very ill-behavior in the world; who feels impatient at the notice taken of a mere civic individual, Arouet Junior.

'Quel est done ce jeune homme qui parle si haut, Who is this young man that talks so loud, then?' exclaims the proud splenetic Duke. 'Monseigneur,' flashes the young man back upon him in an electric manner, 'it is one who does not drag a big name about with him; but who secures respect for the name he has!'

Figure that, in the penetrating grandly clangorous voice (VOIXSOMBRE ET MAJESTUEUSE), and the momentary flash of eyes that attended it. Duc de Rohan rose, in a sulphurous frame of mind;and went his ways. What date? You ask the idle French Biographer in vain;--see only, after more and more inspection, that the incident is true; and with labor date it, summer of the Year 1725.

Treaty of Utrecht itself, though all the Newspapers and Own Correspondents were so interested in it, was perhaps but a foolish matter to date in comparison!

"About a week after, M. Arouet Junior was again dining with the Duc de Sulli, and a fine company as before. A servant whispers him, That somebody has called, and wants him below. 'Cannot come,'

answers Arouet; 'how can I, so engaged?' Servant returns after a minute or two: 'Pardon, Monsieur; I am to say, it is to do an act of beneficence that you are wanted below!' Arouet lays down his knife and fork; descends instantly to see what act it is.

A carriage is in the court, and hackney-coach near it: 'Would Monsieur have the extreme goodness to come to the door of the carriage, in a case of necessity?' At the door of the carriage, hands seize the collar of him, hold him as in a vice; diabolic visage of Duc de Rohan is visible inside, who utters, looking to the hackney-coach, some "VOILA, Now then!' Whereupon the hackney-coach opens, gives out three porters, or hired bullies, with the due implements: scandalous actuality of horsewhipping descends on the back of poor Arouet, who shrieks and execrates to no purpose, nobody being near. 'That will do,' says Rohan at last, and the gallant ducal party drive off; young Arouet, with torn frills and deranged hair, rushing up stairs again, in such a mood as is easy to fancy. Everybody is sorry, inconsolable, everybody shocked;nobody volunteers to help in avenging. 'Monseigneur de Sulli, is not such atrocity done to one of your guests, an insult to yourself?' asks Arouet. 'Well, yes perhaps, but'--Monseigneur de Sulli shrugs his shoulders, and proposes nothing. Arouet withdrew, of course in a most blazing condition, to consider what he could, on his own strength, do in this conjuncture.

"His Biographer Duvernet says, he decided on doing two things:

同类推荐
  • 佛说作佛形像经

    佛说作佛形像经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jean of the Lazy A

    Jean of the Lazy A

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sonnets from the Portuguese

    Sonnets from the Portuguese

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岁华纪丽谱

    岁华纪丽谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晓望华清宫

    晓望华清宫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妖孽相爷的榜眼妻

    妖孽相爷的榜眼妻

    第一次见面,她扬言要拿下他,却在第二次相遇时被妖孽的他用强拿下。她咬牙切齿地伺机报复!再次见面,他在琼林宴上请求皇帝赐婚,她在第二天某个深山老林的寺庙前邪肆地笑着跟他说:“杀人灭口的事儿,本小姐不屑!但是,可以更狠一点儿!想跟我玩,准备好红事变白事吧!”
  • 诡间异闻录

    诡间异闻录

    命运摆钟的指针指向你的时候,你只能选择接受与放弃,但是注定的路,是一定会走下去。
  • 废后有喜

    废后有喜

    【本文1V1,男强女强,宠!】人称“祸害”的无良渣女苏鸾死后穿越了。死就死,穿就穿吧,苏鸾倒也想得开。但穿越到一个架空世界里生孩子!这套路过分了!好好,怎么说这也是一具千金凤体,苏鸾勉强认了。“南靖王后”的尊贵身份,加上“母凭子贵”的生存法则,这一世,她稳了!可这南靖夜王看她的眼神怎……阴鸷又骇人?!等等!你说这王后没受过宠?那她几番痛晕所生下的这孩子……————被打入地牢,九死一生的苏鸾看着怀中襁褓,暗磨牙槽,“千万别让本姑娘找到你亲爹!”“阿——嚏!”隔着厚重墙壁的相邻牢房,一黑衣俊雅少年睡梦中翻了个身。
  • 求求你别秀了

    求求你别秀了

    英雄联盟前职业选手江峰在世界大赛上表现平平,因为年纪原因被俱乐部强行背锅。穿越到异界的他,有着一个十六岁完美的身体,不过因为年纪未成年,还不能正式比赛,所以他只能先直播着。因为他犀利的操作和完美的意识,弹幕中刷的最多的就是:求求你别秀了!!!
  • 平陈记

    平陈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 只想安静的做个侧妃

    只想安静的做个侧妃

    嗯,你觉得我很丑,所以一直针对我,但是针对我是因为我丑还是因为我是你仇人的女儿呢?如果是前者,对不起我长得丑吓到你了,如果是后者,对不起,我不是亲生的。
  • 民国演义(现代白话版)(全集)

    民国演义(现代白话版)(全集)

    《民国演义》是《历朝通俗演义》的民国部分,由蔡东藩、许廑父编著。该书前一百二十章由蔡东藩原著,后四十章由许廑父续写,共一百六十章。《民国演义》内容翔实,深入浅出地讲述了中华民国的历史,问世后受到人们的广泛推崇!
  • 戏惹君心

    戏惹君心

    大婚前,她被人设计声名俱毁。他是她的夫,却不愿正眼瞧她一眼,更为别的女人弃她、辱她。敌军夜袭,她被帝、妃弃于行宫,惨落敌国太子之手,然而他却发现惊人真相。那一夜,她舍下一己安危,救下数百宫人;而他,牺牲天下安宁,只为护她一人。他是谪仙男子,爱她刻骨却恨波不歇。弃安宁、违生母遗愿,入龙潭、赴风云巅,心痛浴火,摇变强势,只想拥她入怀,报复缠绵!江山争,帝王谋,美人欢,而她是“但求一人”的寻常女子。--情节虚构,请勿模仿
  • 玩转爱恋ABC

    玩转爱恋ABC

    她遇上了邪魅花心的他,既然是自己先动的心,那就不要犹豫,想尽一切办法将这棵帅草揽入怀中。帅哥,你是喜欢A计划还是B计划,实在不喜欢,咱们还有C计划!
  • 全民养鲲进化

    全民养鲲进化

    末世降临,异种来袭。若想活命,唯有养鲲。当第一头鲲坠入地星,灾难由此开启。强大的外星异种,可怕的域外凶兽,狰狞的神秘古神。地星人民唯一的抵抗手段就是养鲲、进化鲲,以鲲为武器。吞噬进化之路无穷尽,究竟谁能将鲲给进化到最终形态!……覃某打麻将时操作失误,竟误打误撞进化出机械舰鲲!七岁小孩什么都不懂,竟然进化出暴食九头蛇!隔壁大叔本以为进化失败,结果没想到出现亡灵灾鲲!厉害了我的天!蓝觉炉火营地竟有人抓到了噬鲲巨猿!书友群:584382505。