登陆注册
4699200000220

第220章

(Henault, Abrege Chronologique, Paris, 1775, p. 850).--Charles "V." the French uniformly call this one;Charles "IV." the Germans, who, I conclude, know better.]--and they are now waiting a good opportunity to swallow it whole, while the people are so busy with quadrille parties. The present Duke, returning from exile, found his Land in desolation, much of it "running fast to wild forest again;" and he has signalized himself by unwearied efforts in every direction to put new life into it, which have been rather successful. Lyttelton, we perceive, finds improvement in his company. The name of this brave Duke is Leopold; age now forty-nine; life and reign not far from done:

a man about whom even Voltaire gets into enthusiasm. [Siecle de Louis XIV. ( OEuvres, xxvi. 95-97); Hubner, t. 281.]

The Court and Country of Lorraine, under Duke Leopold, will prove to deserve this brief glance from Lyttelton and us. Two sons Duke Leopold has: the elder, Franz, now about twenty, is at Vienna, with the highest outlooks there: Kaiser Karl is his Father's cousin-german; and Kaiser Karl's young Daughter, high beautiful Maria Theresa,--the sublimest maiden now extant,--yes, this lucky Franz is to have her: what a prize, even without Pragmatic Sanction! With the younger son, Karl of Lorraine, Lyttelton may have made acquaintance, if he cared: a lad of sixteen; by and by an Austrian General, as his father had been; General much noised of,--whom we shall often see beaten, in this world, at the head of men.--But let us now get to Soissons itself, skipping an intermediate Letter or two:--TO SIR THOMAS LYTTELTON, BART., AT HAGLEY.

"SOISSONS, 28th October," 1728.

"I thank you, my dear Sir, for complying so much with my inclinations as to let me stay some time at Soissons: but as you have not fixed how long, I wait for farther orders.

"One of my chief reasons for disliking Luneville was the multitude of English there; who, most of them, were such worthless fellows that they were a dishonor to the name and Nation. With these I was obliged to dine and sup, and pass a great part of my time. You may be sure I avoided it as much as possible; but MALGRE MOI Isuffered a great deal. To prevent any comfort from other people, they had made a law among themselves, not to admit any foreigner into their company: so that there was nothing but English talked from June to January.--On the contrary, my countrymen at Soissons are men of virtue and good sense; they mix perpetually with the French, and converse for the most part in that language. I will trouble you no more upon this subject: but give me leave to say that, however capricious I may have been on other subjects, my sentiments in this particular are the strongest proofs I ever gave you of my strong and hereditary aversion to vice and folly.

"Mr. Stanhope," our Minister, the Colonel or Brigadier-General, "is always at Fontainebleau. I went with Mr. Poyntz," Poyntz not yet a dim figure, but a brilliant, who hints about employing me, "to Paris for four days, when the Colonel himself was there, to meet him; he received me with great civility and kindness. We have done expecting Mr. Walpole," fixed he in the Court regions;"who is obliged to keep strict guard over the Cardinal," sly old Fleury, "for fear the German Ministers should take him from us.

They pull and haul the poor old gentleman so many ways, that he does not know where to turn, or into whose arms to throw himself."Never fear him!--"Ripperda's escape to England,"--grand Diplomatic bulldog that was, who took refuge in Colonel Stanhope's at Madrid to no purpose, and kindled the sputtering at Gibraltar, is now got across to England, and will go to Morocco and farther, to no purpose,--"will very much embroil affairs; which did not seem to want another obstacle to hinder them from coming to an accommodation. If the Devil is not very much wanting to his own interests in this Business, it is impossible that the good work of Peace, should go on much longer. After all, most young fellows are of his party; and wish he may bring matters to a War; for they make but ill Ministers at a Congress, but would make good Soldiers in a Campaign.

"No news from Madam" BLANK "and her beloved Husband.

Their unreasonable fondness for each other can never last:

they will soon grow as cold to one another as the Town to The Beggars' Opera." And cannot warm again, you think? "Pray Heaven I may prove a false prophet; but Married Love and English Music are too domestic to continue long in favor."...

NOVEMBER 20th, SOISSONS still. "This is one of the agreeablest Towns in France. The people are infinitely obliging to strangers:

we are of all their parties, and perpetually share with them in their pleasures. I have learnt more French since I came hither, than I should have picked up in a twelvemonth in Lorraine....

"A fool with a majority on his side is the greatest tyrant in the world:"--how can I go back to loiter in Lorraine, honored Father, where fools are in such majority? "Then the extraordinary civilities I receive from Mr. Poyntz: He has in a manner taken me into his family;" will evidently make an Apprentice of me.

"The first Packet that comes from Fontainebleau, I expect to be employed. Which is no small pleasure to me: and will I hope be of service."...

DECEMBER 20th. "A sudden order to Mr. Poyntz has broken all my measures. He goes to-morrow to Paris, to stay there in the room of Messrs. Stanhope and Walpole, who are on their return for England." Congress falling into complete languor, if we knew it!

But ought not I to accompany this friendly and distinguished Mr. Poyntz, "who has already given me papers to copy;"--in fact Iam setting off with him, honored Father!...

同类推荐
  • 定命录

    定命录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BARNABY RUDGE,80's Riots

    BARNABY RUDGE,80's Riots

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙法莲华经玄义

    妙法莲华经玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巩溪诗话

    巩溪诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Chance

    Chance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世界上扣人心弦的侦探推理游戏

    世界上扣人心弦的侦探推理游戏

    书中所涉及的一些案例并非传统的说教,每一个小案例均通俗易懂、精彩纷呈,在提升读者阅读兴趣的同时,也会潜移默化的教你怎样避免犯错误,摆脱常规的思维阻碍,让你的逻辑思维能力变得更加清晰,各个方面的能力自然也就能得到大幅度的提高。哪怕你不善于逻辑思维,阅读本书后,你会惊奇的发现,你的逻辑思维能力得到一个质的飞跃,让你更加自信更加从容的去面对生活中的种种挑战!
  • 女范捷录

    女范捷录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你在烦恼什么?亲爱的

    你在烦恼什么?亲爱的

    你在烦恼什么呢?人生里值得烦恼的东西,实在太多了。真实的世界里,过得幸福美好的人,常常不是因为多么聪明智慧,而是因为比较幸运。惨痛的经验,有价值的教训,往往是从那些不怎么顺遂的人生中来的。我自己,就是一个烦恼多多的人。历经烦恼,也恰逢奇遇。然后,我才获得一些平衡的能力,思考的能力,挽救的能力,放下的能力,愿赌服输的能力。多点不同角度的人生看法,你才有选择。仅此一次的人生,我们瞪大眼睛,看清楚烦恼。让它滚蛋,或者消化它,成为养料,丰富我们珍贵的三万天左右的生命。
  • 铿锵紫罗兰

    铿锵紫罗兰

    2年前在大马被警方误当妓女而扣留8天的中国女作家李俊杰,如今《铿锵紫罗兰·我的坐牢日记》书籍即将在新加坡问世,她将8天内的扣留事迹,以及扣留后的事迹,公诸于世。
  • 如何纪

    如何纪

    农村出身的一介书生张向北,阴差阳错地娶了副市长苏剑的女儿苏书慧,此后一路青云直上。妻子的“优雅、端凝、雍容”在他看来只“适于堂皇的客厅”,缺少他要的“闺帷中的旖旎情致”。苏剑的妻子,这个“万千宠爱集一身的市长夫人”趁着每月到郊外圆月寺上香,奔赴与情人的约会,她渴望的是激情,是“疯狂的,惊艳的,生命的华彩章节”。作者将笔触深入个体家庭“幽暗的内核”,从副市长苏剑父女两代人表面光鲜的婚姻中探幽发微,直击暗疾丛生的人性。
  • 竹谱详录

    竹谱详录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女王独尊:王爷追妻有点难
  • 其实我不太会修仙

    其实我不太会修仙

    前世想学材料学没机会,这辈子修仙了有大把时间来完成梦想,原来各种物质之间真的是可以转换的。穿越女宅在洞府里,笑看天下修士为了宝物争得头破血流。其实我真的不太会修仙,我只想做个安安静静的科学家。我真的没想到修仙界因为我改变了那么多,不过幸好是朝好的方向改变,吾心甚慰!
  • 尚不知他名姓

    尚不知他名姓

    “姓名?”不方便讲啦。“年龄?”你不会想知道的。“职业?”让我想想……好像什么都干,可什么也没干……这个这个,实在不太好说。“那你到底有什么是能说的?”嗯,我的心愿是世界和平……咳咳,是人与自然和谐相处!还有,要爱护花花草草,路边的野花草叶小树,不要摘,不要碰!想活命的话,切记切记!读者群QQ群:665676139欢迎进群交流
  • 山寨世家

    山寨世家

    以“山寨”江湖名人维生的东七寨在某个午后迎来了一位正牌大神——正在寻找师傅“无筝公子”的名门门主卓清越。当夜,向来安稳平静的山寨里,发生了一起命案。少女寨主郝状状与隐居在此的神秘公子林玄筝决定查出此事的真相,却因此卷入了江湖秘辛的是非中。失踪已久的无筝公子、渺无音信的武林盟主,一寨有着“明星脸”的普通人、一群道貌岸然的“真大神”,且看郝状状如何破解谜案、玩转江湖!