登陆注册
4699200000209

第209章

Pollnitz himself adds two circumstances, in regard to it, which are pretty impossible: as, first, that Friedrich Wilhelm had joyfully consented to this clandestine marriage, and was eagerly waiting for it; second, that George II. too had privately favored or even instigated the adventure, being at heart willing to escape the trouble of Messages to Parliament, to put his Son in the wrong, and I know not what. [Pollnitz, ii. 272-274.] The particles of fact in the affair are likewise two: First, that Queen Sophie, and from her the Courtier Public generally, expected the Hanover Royal Highness, who probably had real thoughts of seeing Berlin and his Intended, on this occasion; Dubourgay reports daily rumors of the Royal Highness being actually "seen" there in an evanescent manner; and Wilhelmina says, her Mother was so certain of him, "she took every ass or mule for the Royal Highness,"--heartily indifferent to Wilhelmina. This is the first particle of fact.

The Second is, that a subaltern Official about the Royal Highness, one Lamothe of Hanover, who had appeared in Berlin about that time, was thrown into prison not long after, for what misbehavior none knew,--for encouraging dissolute Royal Highness in wild schemes, it was guessed. And so the Myth grew, and was found ready for Pollnitz and his followers. Royal Highness did come over to England; not then as the Myth bears, but nine months afterwards in December next; and found other means of irritating his imperative, flighty, irascible and rather foolish little Father, in an ever-increasing degree. "Very coldly received at Court," it is said: ill seen by Walpole and the Powers; being too likely to become a focus of Opposition there.

The Visit, meanwhile, though there came no Duke of Edinburgh to see it, was sublime in the extreme; Polish Majesty being magnificence itself; and the frugal Friedrich Wilhelm lighting up his dim Court into insurpassable brilliancy, regardless of expense; so that even the Smoking Parliament (where August attended now and then) became luminous. The Crown-Prince, who in late months had languished in a state of miserable health, in a manner ominous to his physicians, confined mostly to his room or his bed, was now happily on foot again;--and Wilhelmina notes one circumstance which much contributed to his recovery: That the fair Orzelska had attended her natural (or unnatural) Parent, on this occasion; and seemed to be, as Wilhelmina thinks, uncommonly kind to the Crown-Prince. The Heir-Apparent of Saxony, a taciturn, inoffensive, rather opaque-looking gentleman, now turned of thirty, and gone over to Papistry long since, with views to be King of Poland by and by, which proved effectual as we shall find, was also here: Count Bruhl, too, still in a very subaltern capacity, and others whom we and the Crown-Prince shall have to know. The Heir-Apparent's Wife (actual Kaiser's Niece, late Kaiser Joseph's Daughter, a severe Austrian lady, haughtier than lovely)has stayed at home in Dresden.

But here, at first hand, is a slight view of that unique Polish Majesty, the Saxon Man of Sin; which the reader may be pleased to accept out of idle curiosity, if for no better reason. We abridge from Wilhelmina; [i. 124.] whom Fassmann, kindled to triple accuracy by this grand business, is at hand to correct where needful: [ Des glorwurdigsten Fursten und Herrn, Herrn Friedrich Augusti des Grossen Leben und Helden-Thaten

(Of that most glorious Prince and Lord, Lord Friedrich August the Great, King of Poland, &c., the Life and Heroic Deeds), by D. F.

(David Fassmann), Frankfurt and Leipzig, 1734; 12mo, pp. 1040.

A work written with upturned eyes of prostrate admiration for "DERO MAJESTAT" ('Theiro' Majesty) AUGUST THE GREAT;" exact too, but dealing merely with the CLOTHES of the matter, and such a matter: work unreadable, except on compulsion, to the stupidest mortal. The same Fassmann, who was at the Fair of St. Germain, who lodged sometimes with the Potsdam Giant, and whose ways are all fallen dark to us.] "The King of Poland arrived upon us at Berlin on the 29th of May," says Wilhelmina; had been at Potsdam, under Friedrich Wilhelm's care, for three days past: Saturday afternoon, 29th May, 1728; that is with exactitude the ever-memorable date.

He paid his respects in her Majesty's apartment, for an instant, that evening; but made his formal visit next day. Very grand indeed. Carried by two shining parti-colored creatures, heyducs so-called, through double rows of mere peerages and sublimities, in a sublime sedan (being lame of a foot, foot lately amputated of two toes, sore still open): "in a sedan covered with red velvet gallooned with gold," says the devout Fassmann, tremblingly exact, "up the grand staircase along the grand Gallery;" in which supreme region (Apartments of the late King Friedrich of gorgeous memory)her Majesty now is for the occasion. "The Queen received him at the door of her third Antechamber," says Wilhelmina; third or outmost Antechamber, end of that grand Gallery and its peerages and shining creatures: "he gave the Queen his hand, and led her in." We Princesses were there, at least the grown ones of us were.

同类推荐
热门推荐
  • 将门重生之撩宠太子妃

    将门重生之撩宠太子妃

    上一世,她为了玉晟煊放弃红妆,穿上武装,待他君临天下之时,满地鲜血尸骨泣叹这世事可笑。这一生,她为复仇而来,徐徐图之,一点一点瓦解玉晟煊的根基。前世楚家军叛国的真相和那些谜团一点点揭开,她才发现,这世上最难猜透的便是人心。传言秦国太子天纵奇才,孤傲不羁。传言秦国太子喜怒无常,深不可测。初见那年她十二岁,他十五岁,紫衣少年鲜衣怒马,肆意风流。曾几何时,那个骄傲的身影深深走入她的内心。君以一片深情待我,我便陪君笑看乱世繁华。小剧场:一.霸道的秦韶1.他说:“瑶瑶,你是我定下的太子妃。你如果敢看上别人,我就神不知鬼不觉把他解决了。总之,无论你想做什么,一定要等我,待你及第之时,等我来娶你。”2.“太子殿下,这似乎于礼不合。”“本殿的话就是礼,就是道理,没有什么不合的。”“殿下,我还是闺阁女子,你这样有毁小女子清誉。”“你这不过十几岁小孩子,和我谈什么清誉。”二.幼稚傲娇的秦韶1.某日秦韶应景地打了一个喷嚏。“瑶瑶,你在骂我。”“……”“太子殿下多虑了,小女子怎么敢呢?我看太子殿下恐怕是受了风寒,还是尽早回屋休息吧。”“不要。”“……”2.某日夜晚,秦韶:“我睡不着,瑶瑶你出来陪我看星星。”“.......”“太子殿下,今日这天上可没有什么星星啊。”“本殿下就乐意看,我就觉得很好看,瑶瑶你只要陪着我就好。”“.......”三.腹黑深情的秦韶“父皇,你当是最了解我的人,我本就冷情自私,江山社稷,百姓兴亡与我何干,我能放在心上的,不过一个她而已。”【本文1v1,男强女强,权谋为主】
  • 追捕邪王:异能女警妖妃

    追捕邪王:异能女警妖妃

    从女警到王妃只需一个闪光弹的时间。看看女警如何追捕邪王因为一次意外的事件,2070年的女警宋秋白穿越到古代,成了明月国公主。被迫嫁给萧氏王爷萧顾尘。然而毫无感情的他们。经常发生碰撞,因为萧顾尘的特殊存在,造就了极其危险的处境。……
  • 战神传说之轮回

    战神传说之轮回

    战神之刀,名“天之厉”,白虎金精之灵为骨,青龙木精之灵为神,朱雀火精之灵锻造,玄武水精之灵淬炼、黄龙土精之灵为炉!……司天之厉、掌天下刑伐!李小白决心执掌战神之刀,浴血奋战、杀伐成神!
  • 龙的崛起(王与巫师·第一卷)

    龙的崛起(王与巫师·第一卷)

    If you thought that there was no reason left for living after the end of the Sorcerer’s Ring series, you were wrong. In RISE OF THE DRAGONS Morgan Rice has come up with what promises to be another brilliant series, immersing us in a fantasy of trolls and dragons, of valor, honor, courage……
  • 生活的序列号

    生活的序列号

    《生活的序列号》是一部散文集,共收作品40篇,包括《第四类痛觉》、《声声慢——昆曲》、《人间已千年》、《舟山之舟普陀潮》等。文章内容涉及身边琐事、生活细节、日常情景,反映了象山半岛的风物、风情及各行各业的基层劳动者的生活状态。
  • 凤凰泣血相思泪

    凤凰泣血相思泪

    他因她而生,擦肩而过的缘分,成就了他的三世追寻。一世为她寻得如意郎君,二世为她化命为心,三世为她散尽修为。一世,麦田堆里,他为她许下守护的承诺。二世,琉璃树下,他是她无声的后盾。三世,青玉峰上,他是她忠实的陪伴。“如果,没有他,我先遇见你,你会不会选择我?如果,没有他,我也没有错过,是不是一切都不一样。”他独自哀叹,不等她回答,他自问自答:“可惜,只有浴火重生的凤凰,却没有从头再来的缘分。”三世的不离不弃,痴情守候能换来爱的花蕊吗?
  • 唯妃作歹

    唯妃作歹

    新书《归去来栖》来袭,求推荐求收藏咯~----------------------本书练手,勉强完结,求轻点你是要一个无法改变的过去,还是去拼一个看不见的未来?
  • 游园

    游园

    本书是“悦读日本”书系之一,从日本庭园的三大形态谈到各类庭园,包括佛家庭园、武家庭园、宫廷庭园、神社庭园、商家庭园、美术馆庭园等。以庭园的发展串起了日本社会历史发展的长线,读者行于文字之间,游览于庭园山水之间,也是漫步在日本历史的长卷中。
  • 誓不为妃

    誓不为妃

    时间飞快的流逝。四季递嬗看似无情,却又公平。人老了,发白了,世界却日新月异。寒氏皇朝建国第二十年。歌舞升平,太平盛世。举国上下,一片祥和安康的气氛。依依嫩绿水云乡,柳线牵风日渐长。江南江北无限意,声声好鸟弄晴光。春天,万物复苏,是一个充满希望的季节。一座苍葱郁郁的高山。据说,这山有多高,谷有多深,还没人能探到。山上尽是飞禽野兽,凶猛异常。奇花异草……
  • 闺门春事

    闺门春事

    相公要自选的,婆家要和谐的,美好将来是要可以期待的。所以,唐玫穿越后第一件要做的事,就是把自己从已婚变成独身……PS:书名活泼了些,其实是很正经的轻宅斗励志文。新书《家欢》已开,求收藏求推荐!