登陆注册
4699200001345

第1345章

Hereby, then, you are to guide yourself; and merely say whether you will follow my Order or not; for I will in no wise fall away from it. I am your well-affectioned King,--FRIEDRICH."MARGINALE (in Autograph).--"My Gentleman [you, Herr von Zedlitz, with your dubitatings] won't make me believe black is white. I know the Advocate sleight-of-hand, and won't be taken in. An example has become necessary here,-- those Scoundrels (CANAILLEN) having so enormously misused my name, to practise arbitrary and unheard-of injustices. A Judge that goes upon chicaning is to be punished more severely than a highway Robber. For you have trusted to the one;you are on your guard against the other."ZEDLITZ TO THE KING (Berlin, 31st December, 1779).--"I have at all times had your Royal Majesty's favor before my eyes as the supreme happiness of my life, and have most zealously endeavored to merit the same: but I should recognize myself unworthy of it, were Icapable of an undertaking contrary to my conviction. From the reasons indicated by myself, as well as by the Criminal-Senate [Paper of reasons fortunately lost], your Majesty will deign to consider that I am unable to draw up a condemnatory Sentence against your Majesty's Servants-of-Justice now under arrest on account of the Arnold Affair. Your Majesty's till death,--VON ZEDLITZ."KING TO ZEDLITZ (Berlin, 1st January, 1780).--"My dear State's-Minister Freiherr von Zedlitz,--It much surprises me to see, from your Note of yesterday, that yon refuse to pronounce a judgment on those Servants-of-Justice arrested for their conduct in the Arnold Case, according to my Order. If you, therefore, will not, I will;and do it as follows:--"1. The Custrin Regierungs-Rath Scheibler, who, it appears in evidence, was of an opposite opinion to his Colleagues, and voted That the man up-stream had not a right to cut off the water from the man down-stream; and that the point, as to Arnold's wanting water, should be more closely and strictly inquired into,--he, Scheibler, shall be set free from his arrest, and go back to his post at Custrin. And in like manner, Kammergerichts-Rath Rannsleben--who has evidently given himself faithful trouble about the cause, and has brought forward with a quite visible impartiality all the considerations and dubieties, especially about the condition of the water and the alleged hurtfulness of the Pond --is absolved from arrest.

"2. As for the other arrested Servants-of-Justice, they are one and all dismissed from office (CASSIRT), and condemned to one year's Fortress-Arrest. Furthermore, they shall pay to Arnold the value of his Mill, and make good to him, out of their own pocket, all the loss and damage he has suffered in this business; the Neumark KAMMER (Revenue-Board) to tax and estimate the same. [Damage came to 1,358 thalers, 11 groschen, 1 pfennig,--that is, 203 pounds 14s.

and some pence and farthings; the last farthing of which was punctually paid to Arnold, within the next eight months;] [Preuss, iii. 409.]--so that"3. The Miller Arnold shall be completely put as he was (ININTEGRUM RESTITUIRT).

"And in such way must the matter, in all branches of it, be immediately proceeded with, got ready, and handed in for my Completion (VOLLZIEHUNG) by Signature. Which you, therefore, will take charge of, without delay. For the rest, I will tell you farther, that I am not ill pleased to know you on the side you show on this occasion [as a man that will not go against his conscience], and shall see, by and by, what I can farther do with you. [Left him where he was, as the best thing.] Whereafter you are accordingly to guide yourself. And I remain otherwise your well-affectioned King,FRIEDRICH."[Ib. iii. 519, 520; see ib. 405 n.]

This, then, is an impartial account of the celebrated passage between Friedrich and the Lawyers known by the name of "the MILLER-ARNOLD CASE;" which attracted the notice of all Europe,--just while the decennium of the French Revolution was beginning. In Russia, the Czarina Catharine, the friend of Philosophers, sent to her Senate a copy of Friedrich's PROTOCOL OF DECEMBER 11th, as a noteworthy instance of Royal supreme judicature. In France, Prints in celebration of it,--"one Print by Vangelisti, entitled BALANCEDE FREDERIC,"--were exhibited in shop-windows, expounded in newspapers, and discoursed of in drawing-rooms. The Case brought into talk again an old Miller Case of Friedrich's, which had been famous above thirty years ago, when Sans-Souci was getting built.

Readers know it: Potsdam Miller, and his obstinate Windmill, which still grinds on its knoll in those localities, and would not, at any price, become part of the King's Gardens. "Not at any price?"said the King's agent: "Cannot the King take it from you for nothing, if he chose?" "Have n't we the Kammergericht at Berlin!"answered the Miller. To Friedrich's great delight, as appears;--which might render the Windmill itself a kind of ornament to his Gardens thenceforth. The French admiration over these two Miller Cases continued to be very great. [Dieulafoi, LE MEUNIER DESANS-SOUCI (Comedy or farce, of I know not what year); Andrieux, LEMOULIN DE SANS-SOUCI ("Poem," at INSTITUT NATIONAL 15 GERMINAL, AN5), &c. &c.: Preuss, iii. 412, 413.]

As to Miller Arnold and his Cause, the united voice of Prussian Society condemned Friedrich's procedure: Such harshness to Grand-Chancellor Furst and respectable old Official Gentlemen, amounting to the barbarous and tyrannous, according to Prussian Society.

To support which feeling, and testify it openly, they drove in crowds to Furst's (some have told me to the Prison-doors too, but that seems hypothetic); and left cards for old Furst and Company.

In sight of Friedrich, who inquired, "What is this stir on the streets, then?"--and, on learning, made not the least audible remark; but continued his salutary cashierment of the wigged Gentlemen, and imprisonment till their full term ran.

同类推荐
热门推荐
  • 最强穿越攻略

    最强穿越攻略

    梅苏在偶然破解了他的系统之后,才愕然发现,周围全是拥有系统的穿越者!原来所有人都被系统给骗了,都以为自己是这方仙界唯一的“主角”……而可以冒充系统给别人发布任务的梅苏,本以为他的修仙画风会变成这样:“师姐,新任务,对我热情一点……”“师兄,你别看这个坑它又大又圆,只管跳,没事的!”可还不到三十章,梅苏便发觉画风不对——这鬼地方怎么除了没有正常人,别的什么乱七八糟的都有!
  • 花花世界之人间

    花花世界之人间

    苍天不仁,御万物为刍狗。那么就当个狗挺好。也许我们所坚持的善,对别人有不一样的意义。
  • 澈通大捷

    澈通大捷

    王宏章笔直地站立在一张长方形桌前,接受国民革命军新编22军军长李昌莆的一番指令后,他说了一声:“是。”不是很响亮,听得出他接受得有些勉强,他咽了一口唾液,很大的喉节上下滑动了一下。他没有立即坐下,心想,你李昌莆这不是成心要我老婆当寡妇吗?屋里很静,弥漫着皖北土地上干燥呛人的烟草气味,坐在身后的两个女机要员偶尔发出细嫩的咳嗽声。
  • 错嫁豪门,萌妻要离婚

    错嫁豪门,萌妻要离婚

    他们的婚姻源于一场意外,她想着如何逃离,而他却穷追不舍。她不明白他为何倾心于她,他不明白她为何要远离他。开始他说,“能不能相信我一次?”他沉默。后来她问,“你相不相信我?”她犹豫了。一个沉默一个犹豫,换来的却是生离死别。再度重逢,一个心存执念不肯放手,一个心存芥蒂不肯接受,逝去的爱能否再度被唤起.......
  • 北平代州会馆及主人沉浮录

    北平代州会馆及主人沉浮录

    北平代州会馆,顾名思义,以代州为名。代州,即今山西省代县,是历史上一个文化背景、地理位置十分特殊的州郡。它位于山西省东北部,北踞北岳恒山余脉,南跨佛教圣地五台山。境内的雁门关居九塞之首,在历史的长河中,是宋辽对峙的边关重城,杨家将祠堂就在代县境内,新旧广武城和雁门关构成了天下闻名的军事要塞。——题记2011年夏天,代县博物馆原馆长崔有良先生携全家到北京旅游。回来,在《雁门关》杂志2012年第4期发表《代州会馆的变迁》一文,文中留下许多悬念。会馆的主人是谁?辛亥革命以后到“七七事变”这段重要的转折时期会馆到底发生了什么?
  • 读者最喜爱的经典散文

    读者最喜爱的经典散文

    为了让广大读者在最短的时间内获得最佳的阅读效果。我们遴选出近200篇为广大读者所熟知的中外 散文名篇。本书选文作者多为名家。中国作家中有蜚声中外的现代散文家鲁迅、朱自清、周作人、梁实秋 、丰子恺等,当代散文家季羡林、刘白羽、秦牧、贾平凹等;外国作家中既有享誉世界的大文豪。如萧伯 纳、纪伯伦、雨果等,又有诺贝尔文学奖获得者,如聂鲁达、川端康成等。《读者最喜爱的经典散文》将 不同国家、不同时代、不同流派的作家作品兼收并蓄,力求满足各方面读者的阅读需求。
  • 重生八零翻身记

    重生八零翻身记

    程燕出了意外来到了一九八零年,成了世代贫农的老程家的闺女,睁开眼,摆在她面前的全是难题。家贫如洗怎么办?挣!极品太多怎么办?打!夜雨萌萌哒新人一枚,求各种关爱抚摸~~
  • 赋得春风扇微和

    赋得春风扇微和

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱之时空封妖师

    爱之时空封妖师

    那一年彼岸花开,她是个纯洁的女神。而这一年狗尾巴花落,她却是调戏正太打劫男色的暴走天师。魔王,妖王,战神统统都别想逃,看本座如何将你们收于囊中。
  • 三归五戒慈心厌离功德经

    三归五戒慈心厌离功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。