登陆注册
4699200001186

第1186章

Das Landvolk sah vergnugt aus, und in den Stadten herrschte Wohlstand und Freude. Aber welch' eine Veranderung gegen eine so angenehme Scene! Ich bin in partheischen Beschreibungen nicht erfahren, noch weniger kann ich die Grauel der Verwilstung mit erdichteten Schilderungen schrecklicher darstellen. Allein gewiss selbst Krieger, welche ein edles Herz und Gefuhl besitzen, wurden durch den Anblick dieser Scenen zu Thranen bewegt werden. Das ganze Land, mein werthes Vaterland, liegt da gleich einer Wuste. Der Ackerbau und die Viehzucht haben aufgehort. Der Bauer und der Hirt sind Soldaten worden, und in den Stadten sieht man nur Greise, Weiber, und Kinder, vielleicht noch hie und da einen jungen Mann, der aber durch empfangene Wunden ein Kruppel ist und den ihn umgebenden kleinen Knaben die Geschichte einer jeden Wunde mit einem so pathetischen Heldenton erzahlt, dassihr Herz schon der Trommel folgt, ehe sie recht gehen konnen. Was aber das Elend auf den hochsten Gipfel bringt, sind die immer abwechselnden Vorruckungen und Zuruckziehungen beider Armeen, da selbst die, so sich unsre Freunde nennen, beim Abzuge alles mitnehmen und verheeren, und wenn sie wieder kommen, gleich viel wieder herbei geschafft haben wollen. Von Dero Gerechtigkeit, Sire, hoffen wir Hulfe in dieser aussersten Noth. An Sie, Sire, mogen auch Frauen, ja selbst Kinder ihre Klagen bringen. Sie, die sich auch zur niedrigsten Klasse gutigst herablassen, und dadurch, wenn es moglich ist, noch grosser werden, als selbst durch ihre Siege, werden die meinigen nicht unerhort lassen und, zur Ehre Dero eigenen Ruhmes, Bedruckungen und Drangsalen abhelfen, welche wider alle Menschenliebe und wider alle gute Kriegszucht streiten.

Ich bin &c."

"MAY IT PLEASE YOUR MAJESTY, "I am at a loss whether I shall congratulate or condole with you on your late victory; since the same success that has covered you with laurels has overspread the Couutry of MecklenburgH with desolation.

I know, Sire, that it seems unbecoming my sex, in this age of vicious refinement, to feel for one's Country, to lament the horrors of war, or wish for the return of peace. I know you may think it more properly my province to study the art of pleasing, or to turn my thoughts to subjects of a more domestic nature:

but, however unbecoming it may be in me, I can't resist the desire of interceding for this unhappy people.

"It was but a very few years ago that this territory wore the most pleasing appearance. The Country was cultivated, the peasant looked cheerful, and the towns abounded with riches and festivity. What an alteration at present from such a charming scene! I am not expert at description, nor can my fancy add any horrors to the picture;but sure even conquerors themselves would weep at the hideous prospect now before me. The whole Country, my dear Country, lies one frightful waste, presenting only objects to excite terror, pity and despair. The business of the husbandman and the shepherd are quite discontinued; the husbandman and the shepherd are become soldiers themselves, and help to ravage the soil they formerly occupied. The towns are inhabited only by old men, women and children; perhaps here and there a warrior, by wounds and loss of limbs rendered unfit for service, left at his door; his little children hang round him, ask a history of every wound, and grow themselves soldiers before they find strength for the field.

But this were nothing, did we not feel the alternate insolence of either army, as it happens to advance or retreat. It is impossible to express the confusion, even those who call themselves our friends create. Even those from whom we might expect redress, oppress us with new calamities. From your justice, therefore, it is that we hope relief; to you even children and women may complain, whose humanity stoops to the meanest petition, and whose power is capable of repressing the greatest injustice.

"I am, Sire, &c."

It is remarked that this Young Lady, so amiably melodious in tone, though she might address to King Friedrich, seems to be writing to the wind; and that she gives nothing of fact or picture in regard to Mecklenburg, especially to Mecklenburg-STRELITZ, but what is taken from her own beautiful young brain. All operatic, vague, imaginary,--some of it expressly untrue. [In Mecklenburg-SCHWERIN, which had always to smart sore for its Duke and the line he took, the Swedes, this year, as usual (but, TILL Torgau, with more hope than usual), had been trying for winter-quarters: and had by the Prussians, as usual, been hunted out,--Eugen of Wurtemberg speeding thither, directly after Torgau; Rostock his winter-quarters;--who, doubtless with all rigor, is levying contributions for Prussian behoof. But as to Mecklenburg-Strelitz,--see, for example, in SCHONING, iii. 30 &c., an indirect but altogether conclusive proof of the perfectly amicable footing now and always subsisting there;Friedrich reluctant to intrude even with a small request or solicitation, on Eugen's behalf, at this time.] So that latterly there have been doubts as to its authenticity altogether.

["Boll, Geschichte Mecklenburgs mit besonderer Berucksichtigung der Culturgeschichte (Neubrandenburg, 1856), ii. 303-305;"--cited by Giesebrecht, who himself takes the opposite view.] And in fact the Piece has a good deal the air of some School-Exercise, Model of Letter-writing, Patriotic Aspiration or the like;--thrown off, shall we say, by the young Parson of Mirow (Charlotte's late Tutor), with Charlotte there to SIGN; or by some Patriotic Schoolmaster elsewhere, anywhere, in a moment of enthusiasm, and without any Charlotte but a hypothetic one?

同类推荐
热门推荐
  • 儒家经典“四书五经”

    儒家经典“四书五经”

    《中国文化知识读本:儒家经典“四书五经”》是一笔宝贵的精神财富。所谓“四书”,是指《大学》、《中庸》、《论语》和《孟子》;所谓“五经”,是指《周易》、《尚书》、《诗经》、《礼记》和《春秋左传》。自宋代朱熹编定之后就广为流传,影响深远。书中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 傻王鬼妃

    傻王鬼妃

    他生于血月红时,乃千年煞星,她来于地狱九泉,乃是恶鬼重生,他是天煞克星,为全国所厌的傻王,她是恶鬼重生的嗜血疯子,嚣张至极,众人避之不及,当同样孤寂的心紧紧贴在在一起时,他便是她的全部,而她也是他的性命,☆☆☆☆一场穿越,一次庶姐恶毒的设计,当她再次醒来,她清冷的眸子中,不见半点的软弱傻气,只是闪烁着一片让人畏惧的寒光,太子悔婚,却换来一纸诏书,一场赐婚,让她成为了全国笑话,只因天煞傻王配极品疯子,乃绝配!而当顾傲霜接下圣旨时,那清冷的面容上,也终染一抹怒意,今日之辱,她会一点一滴的要回来,只是当洞房花烛之时,那紫色妖异却又空洞的眼眸,却撞进了她的心头,也让她决定护他一生,从此便走上了一条,誓要将绝世乖巧小相公,教导成一个人见人怕的,混世小魔王的到道路,“他是我夫君,便只可让我一人欺,要是别人敢欺他!辱他!害他!我必除之,人欺我只是一死,人若欺他,她必定会让他生不如死!”“她是我妻,你们欺我!辱我!负我!我都可以不计较,不过若是有人敢欺她半分,伤她半毫,我必定让整个天下为她陪葬!”本文男主喜爱扮猪吃老虎,女主则是一天到晚惹祸,男主天天暗中收拾残局,绝对宠文,无小三,无虐,无误会,乱乱旧文,【末世狂女之召唤男色】女主重生美男环绕,千年阴谋纠葛不清,【毒后为祸之嫡女心机】无情阴毒女VS鬼畜谪仙男【随身空间之末世丧尸女皇】美男都想要娶她
  • 女王万岁万岁万万岁

    女王万岁万岁万万岁

    卷三:女王和美男云溪云海怎么处置?童伧桀和女王会不会在一起?靳庆如何追求心目中的小莎?推荐蓝已完结的穿越文:《花心少爷的实习小妾》已入5折特价书库o(∩_∩)o~全本订阅只要三块钱不到,不过一支冰激凌的钱⊙﹏⊙b之前算错了若寒穿越到现代的故事《雏妻制胜》
  • 夫君可能是个反派

    夫君可能是个反派

    我的夫君他一开始是个傻子,后来是个醋缸,最后我惊恐的发现,他可能是个反派。我一开始是个没人疼爱的女孩子,后来是个很厉害的女孩子,最后我发现我跟我的夫君可能有仇。哦,顺便说一句,我的夫君他长得真是太好看了!什么仇也不能阻挡我跟他在一起。
  • 人间罪恶

    人间罪恶

    “爱他的人将他奉作神明,恨他的人觉得他装腔作势。”一双犀利的鬼眼、加上缜密的思维,配合上绝对丰富的想像力,实习生王动刚刚出现在案发现场,就给所有人一个大大的惊奇。一桩桩毫无头绪的悬案,一张张令人迷途的大网,一把把解开迷题的密钥,纷纷踏至而来。是继续还是选择逃避,实习期满的王动陷入了迷茫之中。
  • 大乘宝积部大方广三戒经

    大乘宝积部大方广三戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 公司开到北宋去

    公司开到北宋去

    被誉为天才的商业巨子孙维梁,事业如日中天之际突遭暗算,意外来到北宋雍熙年间。孙维梁执着的想要复制前世辉煌,渴望拥有自己的公司,并为此锲而不舍的奋斗。期间发生了很多故事,惊险、刺激、有趣、励志、感动……本书试着带大家进入孙维梁的故事中,领略其中的精彩人生。
  • 侠盗鲁平:血纸人

    侠盗鲁平:血纸人

    孙了红所著的《侠盗鲁平:血纸人》为侠盗鲁平伞集之一本,选取了《血纸人》、《一〇二》、《窃齿记》三篇故事,讲述了孙了红创作的鲁平亦侠亦盗的传奇探案故事。故事的描写强调悬念性,往往有神秘恐怖的气氛。比如人犯被绑在场中无奈的向四周搜寻,一把尖刀将其刻心剖肚,随着一阵阵焦味就出现了一张浸满了鲜血的血纸人;停尸房间,两位姑娘正在给尸体化妆,忽然窗外传来了一阵阵嘘嘘的声音……读来形象逼真,引人入胜。
  • 最上乘论

    最上乘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佳妻来袭:刺青师的腹黑老公

    佳妻来袭:刺青师的腹黑老公

    订婚的那天她在酒店看到自己的男朋友和堂姐在一起,呵呵,这场订婚典礼也不用举办了。但是随后而来居然被个腹黑高贵的男人当做碰瓷的,她拿着那张支票在风中凌乱了……是在逗她笑吗?她寒兮兮长得这么像碰瓷的!最最要命的是居然在闺蜜家看到了那个男人……救命啊!