登陆注册
4698700000022

第22章

Whether or not the Moors left behind any traces of their blood, they left behind, at least, traces of their learning; for the university of Montpellier claimed to have been founded by Moors at a date of altogether abysmal antiquity. They looked upon the Arabian physicians of the Middle Age, on Avicenna and Averrhoes, as modern innovators, and derived their parentage from certain mythic doctors of Cordova, who, when the Moors were expelled from Spain in the eighth century, fled to Montpellier, bringing with them traditions of that primaeval science which had been revealed to Adam while still in Paradise; and founded Montpellier, the mother of all the universities in Europe. Nay, some went farther still, and told of Bengessaus and Ferragius, the physicians of Charlemagne, and of Marilephus, chief physician of King Chilperic, and even--if a letter of St. Bernard's was to be believed--of a certain bishop who went as early as the second century to consult the doctors of Montpellier;and it would have been in vain to reply to them that in those days, and long after them, Montpellier was not yet built. The facts are said to be: that as early as the beginning of the thirteenth century Montpellier had its schools of law, medicine, and arts, which were erected into a university by Pope Nicholas IV. in 1289.

The university of Montpellier, like--I believe--most foreign ones, resembled more a Scotch than an English university. The students lived, for the most part, not in colleges, but in private lodgings, and constituted a republic of their own, ruled by an abbe of the scholars, one of themselves, chosen by universal suffrage. A terror they were often to the respectable burghers, for they had all the right to carry arms; and a plague likewise, for, if they ran in debt, their creditors were forbidden to seize their books, which, with their swords, were generally all the property they possessed.

If, moreover, anyone set up a noisy or unpleasant trade near their lodgings, the scholars could compel the town authorities to turn him out. They were most of them, probably, mere boys of from twelve to twenty, living poorly, working hard, and--those at least of them who were in the colleges--cruelly beaten daily, after the fashion of those times; but they seem to have comforted themselves under their troubles by a good deal of wild life out of school, by rambling into the country on the festivals of the saints, and now and then by acting plays; notably, that famous one which Rabelais wrote for them in 1531: "The moral comedy of the man who had a dumb wife;" which "joyous PATELINAGE" remains unto this day in the shape of a well-known comic song. That comedy young Rondelet must have seen acted.

The son of a druggist, spicer, and grocer--the three trades were then combined--in Montpellier, and born in 1507, he had been destined for the cloister, being a sickly lad. His uncle, one of the canons of Maguelonne, near by, had even given him the revenues of a small chapel--a job of nepotism which was common enough in those days. But his heart was in science and medicine. He set off, still a mere boy, to Paris to study there; and returned to Montpellier, at the age of eighteen, to study again.

The next year, 1530, while still a scholar himself, he was appointed procurator of the scholars--a post which brought him in a small fee on each matriculation--and that year he took a fee, among others, from one of the most remarkable men of that or of any age, Francois Rabelais himself.

And what shall I say of him?--who stands alone, like Shakespeare, in his generation; possessed of colossal learning--of all science which could be gathered in his days--of practical and statesmanlike wisdom--of knowledge of languages, ancient and modern, beyond all his compeers--of eloquence, which when he speaks of pure and noble things becomes heroic, and, as it were, inspired--of scorn for meanness, hypocrisy, ignorance--of esteem, genuine and earnest, for the Holy Scriptures, and for the more moderate of the Reformers who were spreading the Scriptures in Europe,--and all this great light wilfully hidden, not under a bushel, but under a dunghill. He is somewhat like Socrates in face, and in character likewise; in him, as in Socrates, the demigod and the satyr, the man and the ape, are struggling for the mastery. In Socrates, the true man conquers, and comes forth high and pure; in Rabelais, alas! the victor is the ape, while the man himself sinks down in cynicism, sensuality, practical jokes, foul talk. He returns to Paris, to live an idle, luxurious life; to die--says the legend--saying, "I go to seek a great perhaps," and to leave behind him little save a school of Pantagruelists--careless young gentlemen, whose ideal was to laugh at everything, to believe in nothing, and to gratify their five senses like the brutes which perish. There are those who read his books to make them laugh; the wise man, when he reads them, will be far more inclined to weep. Let any young man who may see these words remember, that in him, as in Rabelais, the ape and the man are struggling for the mastery. Let him take warning by the fate of one who was to him as a giant to a pigmy; and think of Tennyson's words -Arise, and fly The reeling faun, the sensual feast;Strive upwards, working out the beast, And let the ape and tiger die.

But to return. Down among them there at Montpellier, like a brilliant meteor, flashed this wonderful Rabelais, in the year 1530.

He had fled, some say, for his life. Like Erasmus, he had no mind to be a martyr, and he had been terrified at the execution of poor Louis de Berquin, his friend, and the friend of Erasmus likewise.

同类推荐
  • 长门怨

    长门怨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鱼篮宝卷

    鱼篮宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咸宾录

    咸宾录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓十回度人早朝转经仪

    金箓十回度人早朝转经仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注同教问答

    注同教问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 长生冢

    长生冢

    我只是一个小古董店的老板,却因为偶然收到一个奇异的古件,因为好奇,进入了一个奇怪的古墓,却从此踏上一条求生的不归路。经历了各种古墓历险之后,竟然发现自己是……
  • 文学与电影改编研究

    文学与电影改编研究

    在视觉文化与后现代文化相互裹挟的今天,文学与电影呈现出了与以往不同的复杂关系。当前关于电影研究最令人兴奋的前景并不在于出现了某种对所有电影或小说进行理解的新方式和新方法,而是在跨文化的视野之下,所有文本都可作为“互文”加以观察,所有的观看都是重读,所有的改编都是重写,甚至可以试图将改编视为一种文学批评的方式,从而为重新审视改编电影与文学的关系提供了另一种可能性。
  • 离那儿不远有个养老院

    离那儿不远有个养老院

    我站在这里,突然产生了奇怪的被遗弃感、失控感,以及隐隐的被期待感,这期待是眼前这些植物造成的,似乎正是经过我从城市中心里带来的一双眼睛的注视,它们瞬间被解放了。不然它们终究会寂寞地自生自灭。当然这可能只是我的一时臆想。只见野草溢出花坛,在花坛外面建立了根据地,一直延伸到花坛之问的空隙,它们挤占了部分道路,但依然有路通向大门,以及楼后面。这些草中居然有大量的灰条草,那是晋南乡村常见的一种草,在城市里很少见到。
  • 金牌后卫

    金牌后卫

    乡村少年郗风,来到县城里的中学后,展现出了不同寻常的篮球技巧。让人不可思议的是,似乎每过一个星期天,他都会多一个技巧……
  • 六界仙帝

    六界仙帝

    天道无常,仙界屹立亿万年后,仙域动荡,五族离心,六界纷争,天崩地裂,揭开了仙魔大战的序幕!少年徐景天虽然出身卑微,却时刻不忘奋发图强,于机缘巧合下,进入梵天宗,而后历经生死,修道成仙,最终屹立仙界之巅,开辟了六界新的纪元!仙界混乱,他力转乾坤;魔界纷争,他斩妖除魔。六界之内,任他纵横!
  • 都市捉鬼人

    都市捉鬼人

    身负华夏茅山派绝学的孤儿苏离,远赴异国寻找亲生父母的下落,结果遭遇一连串离奇事件。在寻找真相时不断的遭受到死灵巫师以及地狱恶魔的袭击,最后更发现袭击者中有来自天堂的天使身影。这么多势力要置苏离于死地,他们的目的是什么?苏离的真实身份到底是谁?在东方法术与西方魔法的激烈对决中,必须拥有一颗永不言败的心...
  • 愈放下愈自在

    愈放下愈自在

    适度的欲望可以是生活的动力,但是过度的不满足,只会为自己增加许多不必要的烦恼,甚至觉得痛苦。本书通过一个个经典的、富有现实意义的哲理小故事,告诉我们这样一个人生真谛:愈放下,愈自在。放下看似消极,实质却是积极的生活态度,当你学会放下时,在获得心灵愉悦的同时,还能免去许多生活中不必要的烦恼和纷争。
  • 咋的,就死缠烂打

    咋的,就死缠烂打

    于薇在一次偶然机会下认识了投资商何汝穆、并被安排做他导游,从此就一发不可收拾,狂追。直到多年以后,于薇再回想起这一段往事,不禁跟儿女傲娇感慨得瑟,“知道么,作为一个女人,有时候不能太矜持了……看没看见,你们崇拜的老爹就是再腹黑再毒舌再优质,不还是被我给收服了?!”
  • 苍穹九变

    苍穹九变

    【巅峰聚焦——品牌佳作,强力推荐】隋末邪帝传人苏阳,修炼《苍穹九变》奇功,重生现代,九世积累下的人脉财富,令人匪夷所思。到了现代,九世种种,千丝万缕,原来九世蜕变并非剧终,却是一段传奇的开始。
  • 我与式神的情谊

    我与式神的情谊

    穿越到异界,发现这个世界的人都可以修炼功法,可以用灵兽来进行战斗。但自己不能训服灵兽,却可以召唤出式神来帮忙。二口女:“哎?食物怎么都不见了?”茨木:“挚友啊,出来和我战斗吧!”金鱼姬:“让我带你们去征服世界!”妖狐:“小生只是来散步的。”看着这一群呆萌的式神,苏墨既无奈,又满足。“果然式神还是用来卖萌比较好。”