登陆注册
4618300000041

第41章 The Kiss(4)

(Written in a copy of "La Vita Nuova". For M. C. S.)If you were Lady Beatrice And I the Florentine, I'd never waste my time like this --If you were Lady Beatrice I'd woo and then demand a kiss, Nor weep like Dante here, I ween, If you were Lady Beatrice And I the Florentine.

III

(Written in a copy of "The Poems of Sappho".)Beyond the dim Hesperides, The girl who sang them long ago Could never dream that over seas, Beyond the dim Hesperides, The wind would blow such songs as these --I wonder now if she can know, Beyond the dim Hesperides, The girl who sang them long ago?

IV

Dead leaves upon the stream And dead leaves on the air --All of my lost hopes seem Dead leaves upon the stream;I watch them in a dream, Going I know not where, Dead leaves upon the stream And dead leaves on the air.

Vox CorporisThe beast to the beast is calling, And the soul bends down to wait;Like the stealthy lord of the jungle, The white man calls his mate.

The beast to the beast is calling, They rush through the twilight sweet, But the soul is a wary hunter, He will not let them meet.

A Ballad of Two KnightsTwo knights rode forth at early dawn A-seeking maids to wed, Said one, "My lady must be fair, With gold hair on her head."Then spake the other knight-at-arms:

"I care not for her face, But she I love must be a dove For purity and grace."And each knight blew upon his horn And went his separate way, And each knight found a lady-love Before the fall of day.

But she was brown who should have had The shining yellow hair --I ween the knights forgot their words Or else they ceased to care.

For he who wanted purity Brought home a wanton wild, And when each saw the other knight I ween that each knight smiled.

Christmas CarolThe kings they came from out the south, All dressed in ermine fine, They bore Him gold and chrysoprase, And gifts of precious wine.

The shepherds came from out the north, Their coats were brown and old, They brought Him little new-born lambs --They had not any gold.

The wise-men came from out the east, And they were wrapped in white;The star that led them all the way Did glorify the night.

The angels came from heaven high, And they were clad with wings;And lo, they brought a joyful song The host of heaven sings.

The kings they knocked upon the door, The wise-men entered in, The shepherds followed after them To hear the song begin.

And Mary held the little child And sat upon the ground;She looked up, she looked down, She looked all around.

The angels sang thro' all the night Until the rising sun, But little Jesus fell asleep Before the song was done.

The Faery ForestThe faery forest glimmered Beneath an ivory moon, The silver grasses shimmered Against a faery tune.

Beneath the silken silence The crystal branches slept, And dreaming thro' the dew-fall The cold white blossoms wept.

A FantasyHer voice is like clear water That drips upon a stone In forests far and silent Where Quiet plays alone.

Her thoughts are like the lotus Abloom by sacred streams Beneath the temple arches Where Quiet sits and dreams.

Her kisses are the roses That glow while dusk is deep In Persian garden closes Where Quiet falls asleep.

A Minuet of Mozart'sAcross the dimly lighted room The violin drew wefts of sound, Airily they wove and wound And glimmered gold against the gloom.

I watched the music turn to light, But at the pausing of the bow, The web was broken and the glow Was drowned within the wave of night.

TwilightDreamily over the roofs The cold spring rain is falling, Out in the lonely tree A bird is calling, calling.

Slowly over the earth The wings of night are falling;My heart like the bird in the tree Is calling, calling, calling.

The PrayerMy answered prayer came up to me, And in the silence thus spake he:

"O you who prayed for me to come, Your greeting is but cold and dumb."My heart made answer: "You are fair, But I have prayed too long to care.

Why came you not when all was new, And I had died for joy of you."Two Songs for a ChildIGrandfather's LoveThey said he sent his love to me, They wouldn't put it in my hand, And when I asked them where it was They said I couldn't understand.

I thought they must have hidden it, I hunted for it all the day, And when I told them so at night They smiled and turned their heads away.

They say that love is something kind, That I can never see or touch.

I wish he'd sent me something else, I like his cough-drops twice as much.

II

The Kind MoonI think the moon is very kind To take such trouble just for me.

He came along with me from home To keep me company.

He went as fast as I could run;

I wonder how he crossed the sky?

I'm sure he hasn't legs and feet Or any wings to fly.

Yet here he is above their roof;

Perhaps he thinks it isn't right For me to go so far alone, Tho' mother said I might.

On the Tower Under the leaf of many a Fable lies the Truth for those who look for it.

Jami.

On the Tower(A play in one act.)

The Knight.

The Lady.

Voices of men and women on the ground at the foot of the tower.

The voice of the Knight's Page.

The top of a high battlemented tower of a castle. A stone ledge, which serves as a seat, extends part way around the parapet.

Small clouds float by in the blue sky, and occasionally a swallow passes.

Entrance R. from an unseen stairway which is supposed to extend around the outside of the tower.

The Lady (unseen).

Oh do not climb so fast, for I am faint With looking down the tower to where the earth Lies dreaming in the sun. I fear to fall.

The Knight (unseen).

Lean on me, love, my love, and look not down.

L.

Call me not "love", call me your conquered foe, That now, since you have battered down her gates, Gives you the keys that lock the highest tower And mounts with you to prove her homage true;Oh bid me go no farther lest I fall, My foot has slipped upon the rain-worn stones, Why are the stairs so narrow and so steep?

Let us go back, my lord.

K.

Are you afraid, Who were so dauntless till the walls gave way?

Courage, my sweet. I would that I could climb A thousand times by wind-swept stairs like these, That lead so near to heaven.

L.

Sir, you may, You are a knight and very valorous;I am a woman. I shall never come This way but once.

同类推荐
  • 伤寒悬解

    伤寒悬解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑞竹堂经验方

    瑞竹堂经验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 福建省外海战船则例

    福建省外海战船则例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今古学考

    今古学考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世说旧注

    世说旧注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 熙朝快史

    熙朝快史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易经大智慧

    易经大智慧

    国学经典,包罗万象,深奥难懂。如何参悟?如何为我所用?轻松阅读国学丛书结合当今读者的阅读习惯和思维习惯,利用古今中外的具体事例重新诠释经典的智慧;让您能够轻松领悟!本书为该系列丛书之一。它主要通过简单的故事,让厚重的《易经》变得生动,用最短的时间将《易经》知识了然于胸。
  • 哑夫农妻种田忙

    哑夫农妻种田忙

    (推荐新书《福运娘子重生了》)“卿卿,睡觉了。”“不不不,我还不困。”叶卿卿脑袋摇的如同拨浪鼓。重生前,叶卿卿错把狼人当良人,不仅害得家人相继惨死,更害得他被天下人嘲笑。重生后,叶卿卿擦亮双眼,护家人。最重要的是,她要让和她拜堂成亲的那个男人,从里到外,完完全全的属于她。PS:一对一身心绝宠文!
  • 一本书畅游世界顶级景点

    一本书畅游世界顶级景点

    在亚洲篇里,北京天安门、日本京都、韩国济州岛、度假天堂马尔代夫、世界第一庙宇吴哥窟、印度泰姬陵等等,领略东方的神秘;在欧洲篇里,大英博物馆、法国埃菲尔铁塔、巴黎圣母院、艺术家的殿堂卢浮宫、古老的艺术之城巴塞罗那,享受西方的繁华;在北美篇里,自由女神像、电影之城好莱坞、玛雅古迹、夏威夷以及郁金香之城渥太华等,相约北美的风情;在南美篇里,科隆大剧院、葡萄酒王国门多萨、云中之城马丘比丘……追寻冒险的畅快;在非洲篇里,太阳城、好望角、金字塔、肯尼亚树顶旅馆……体味原始美的淳朴;在大洋洲篇里,新西兰皇后镇、墨尔本、悉尼歌剧院、汤加宫……爱上精致的生态美。
  • 我的十九

    我的十九

    惠愿的原创歌词集,如未授权,勿商用。炽热的光,真实的温度。炽热的年华,独一的梦想。执着着自己的执着,坚持着自己的坚持。每一个行路人,都或多或少拥有着孤独。但是……走在路上,总有近在眼前的光芒伴你左右。抬头仰望,总有远在天边的星光为你璀璨。你要记住,路还很长,耐心走完,你并非孤军奋战。不要轻易言败,等待你的,会是属于你的归途如虹!愿你初心不负,望你温暖如初。
  • 钵池山志

    钵池山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Sequel of Appomattox

    The Sequel of Appomattox

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 公元三千年

    公元三千年

    一场外派任务,他们发现了一个阴谋一次团体调查,他们不知不觉陷入泥潭一次精英选拔,其中是谁初心变质……公元三千年后,世界暗潮汹涌,表面的平静下,又藏着怎样的丑恶。而我不畏生死,不惧险阻,我心中只想守护我的家园。战争的号角已经吹响,热血啊,我要毫不吝啬的挥洒在我爱的土地上!
  • 龙池寺望月寄韦使君

    龙池寺望月寄韦使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毒仙倾天下

    毒仙倾天下

    相思树下,相思错。相思树上,相思醉。一段讳莫如深的私人恩怨,一场盘根错节的爱欲情仇,银针乱舞,白绫翩翩。一次穿越,将彼此联系。一次错杀,倒覆难收。没武学根基?爹不疼娘不在?没实力没势力?那又是谁以毒护身,以药为杀,驭驾神兽,横走江湖;迷惑人心,仙倾天下。却不知迷惑的不仅是人心,还有——他明明轻人轻事轻天下,偏偏重她重情覆天下。且看现代鬼医夏倾月架空到一个高手云集的时代,穿越到一个手无缚鸡之力的弱女子身上,如何在以武为尊的世界颠倒乾坤!【只言片语】那世界没你,这里有你。———帝珏夜明月星辰本就交相辉映,黑夜都能肖想你,我觊觎了又如何?———季淡星在小爷眼中,除了她,其他人什么也不是。———云诺我与这个世界的联系,只有她。———摇白【片段一】“你夫君有缺点吗”“有,像黑夜,多得一眼望不到头。”“那你夫君优点多吗?”“少,少的就像月亮一样。”“那你为什么还不离开?”“因为月亮一出来,就看不见黑夜了。”【本文保证男女主身心唯一,女主外热内冷,男主外冷内也冷。专宠,计谋,温馨欢迎跳坑,喜欢点收藏!】