登陆注册
4616400000008

第8章

Mannering now grew impatient. He was occasionally betrayed into a deceitful hope that the end of his journey was near, by the apparition of a twinkling light or two; but, as he came up, he was disappointed to find that the gleams proceeded from some of those farm-houses which occasionally ornamented the surface of the extensive bog. At length, to complete his perplexity, he arrived at a place where the road divided into two. If there had been light to consult the relics of a finger-post which stood there, it would have been of little avail, as, according to the good custom of North Britain, the inscription had been defaced shortly after its erection. Our adventurer was therefore compelled, like a knight-errant of old, to trust to the sagacity of his horse, which, without any demur, chose the left-hand path, and seemed to proceed at a somewhat livelier pace than before, affording thereby a hope that he knew he was drawing near to his quarters for the evening.

This hope, however, was not speedily accomplished, and Mannering, whose impatience made every furlong seem three, began to think that Kippletringan was actually retreating before him in proportion to his advance.

It was now very cloudy, although the stars, from time to time, shed a twinkling and uncertain light. Hitherto nothing had broken the silence around him, but the deep cry of the bog-blitter, or bull-of-the-bog, a large species of bittern; and the sighs of the wind as it passed along the dreary morass. To these was now joined the distant roar of the ocean, towards which the traveller seemed to be fast approaching. This was no circumstance to make his mind easy. Many of the roads in that country lay along the sea-beach, and were liable to be flooded by the tides, which rise with great height,--and advance with extreme rapidity. Others were intersected with creeks and small inlets, which it was only safe to pass at particular times of the tide. Neither circumstance would have suited a dark night, a fatigued horse, and a traveller ignorant of his road. Mannering resolved, therefore, definitely to halt for the night at the first inhabited place, however poor, he might chance to reach, unless he could procure a guide to this unlucky village of Kippletringan.--A miserable hut gave him an opportunity to execute his purpose. He found out the door with no small difficulty, and for some time knocked without producing any other answer than a duet between a female and a cur-dog, the latter yelping as if he would have barked his heart out, the other screaming in chorus. By degrees the human tones predominated; but the angry bark of the cur being at the instant changed into a howl, it is probable something more than fair strength of lungs had contributed to the ascendency.

"Sorrow be in your thrapple [*Throat] then these were the first articulate words,--"will ye no let me hear what the man wants, wi'

your yaffing?" [* Barking]

"Am I far from Kippletringan, good dame?""Frae Kippletringan!!!" in an exalted tone of wonder, which we can but faintly express by three points of admiration; "Ow, man! ye should hae hadden eassel to Kippletringan--ye maun gae back as far as the Whaap, and haud the Whaap [*The Hope, often pronounced Whaap, is the sheltered part or hollow of the hill Hoff, howff, haaf, and haven, are all modifications of the same word.] till ye come to Ballenloan, and then--""This will never do, good dame! my horse is almost quite knocked up --can you not give me a night's lodgings?""Troth can I no--I am a lone woman, for James he's awa to Drumshourloch fair with the year-aulds, and I daurna for my life open the door to ony o' your gang-there-out sort o' bodies.""But what must I do then, good dame? for I can't sleep here upon the road all night.""Troth, I kenna, unless ye like to gae down and speer [*Ask] for quarters at the Place. I'se warrant they'll tak ye in, whether ye be gentle or semple.""Simple enough, to be wandering here at such a time of night,"thought Mannering, who was ignorant of the meaning of the phrase;"but how shall I get to the place, as you call it?""Ye maun haud wessel by the end o' the loan, and take tent o' the jaw-hole.""Oh, if ye get to eassel and wessel [*Eastward and Westward]

again, I am undone!--Is there nobody that could guide me to this place? I will pay him handsomely."The ward pay operated like magic. "Jock, ye villain," exclaimed the voice from the interior, "are ye lying routing there, and a.

young gentleman seeking the way to the Place? Get up, ye fause loon, [*Young fellow] and show him the way down the muckle loaning.

同类推荐
  • 浔阳记

    浔阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云南志蛮书

    云南志蛮书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸡峰普济方

    鸡峰普济方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书林清话

    书林清话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科理例

    外科理例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 数码宝贝之漆黑的正义

    数码宝贝之漆黑的正义

    黑色的土地上,一面漆黑的大旗骤然在阴云之中被抖开。大旗之下,在那遍地的尸骸焦土毒火狼烟之中,一个黑衣的少年立起了身,捋了捋自己的黑发,旋即两颗如地狱般的漆黑眸子猛然缩起,身周腾起一阵墨黑色的数码之魂,扭头望向了自己身后一个青面獠牙的怪物,邪邪一笑:“怎么样?做我的搭档——行我的正义!”本书原名《数码宝贝之合体战争以后》,现名《数码宝贝之漆黑的正义》群:180211086(或搜索数码宝贝之漆黑的正义)现在第一卷正在·重·写·,大家当一本新书来看也可以。本书人设部分取自《数码兽06合体战争》(DXW)、DXW漫画、《数码兽05暴龙拯救者》(DS)、《数码兽V驯兽师01》(漫画)。部分资料取自数码兽中文数据库、wikimon、百度百科。如有雷同,不是巧合。注:虽然使用了部分设定和人物,但所有涉及到原著剧情处均会加以讲解,没看过原著并不会影响阅读。
  • 海明威短篇小说集

    海明威短篇小说集

    《老人与海》这部小说是根据真人真事创作而成的。第一次世界大战结束后,海明威移居古巴,认识了老渔民格雷戈里奥·富恩特斯。1930年,海明威乘的船在暴风雨中沉没,富恩特斯搭救了海明威。从此,海明威与富恩特斯结下了深厚的友谊,并经常一起出海捕鱼……
  • 幽默做人 智慧做事

    幽默做人 智慧做事

    荟萃了人量精彩的中外名人的幽默故事,不仅可以令你捧腹大笑,也给你带来快乐和幸福,更会给你一种博人、精深的智慧。这智慧像大海,像天空,让每个渴望幸福快乐的人,都能摆脱痛苦,走向成功!
  • 抗日之陆战狂花

    抗日之陆战狂花

    战争是一面镜子,能够让人更好认识和平的珍贵。昔日侦察兵穿越成羸弱小少爷,为了生存,更为了彻底粉碎日本军国主义殖民奴役中国的图谋,洗刷近代以来中国抗击外来侵略屡战屡败的民族耻辱,带领小伙伴儿踏上铁血抗战之旅,与亿万中华儿女一同开辟中华民族伟大复兴的光明前景,开启古老中国凤凰涅槃、浴火重生的新征程。
  • 吕祖三尼医世说述管窥

    吕祖三尼医世说述管窥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝地求生之刺激战场

    绝地求生之刺激战场

    吃鸡手游《绝地求生:刺激战场》,一部二手手机,一款神秘软件,金钱?名誉?还是骗局?欢迎加入本书群:737300946,大家可以在里面一起寻找基友开黑哦!
  • 地震应急防护手册

    地震应急防护手册

    《地震应急防护手册》以通俗易懂的语言,简明扼要地介绍了地震的相关知识,重点包括发生地震时如何避险、逃生及救助,震后的防疫、心理重建等。《地震应急防护手册》基本上以问答的形式呈现,强调实用性、普及性。
  • 无边的忧郁

    无边的忧郁

    本书收录有悠悠心会、体验自卑、圣陶老人在最后的日子里、文学呼唤崇高、红桥个体世界、大学一年级等散文、随笔、报告文学、小说等作品。
  • 宠婚总裁遭嫌弃

    宠婚总裁遭嫌弃

    他,曾在商场上运筹帷幄,唯独对家里的正室漠不关心,而今:““老婆,抱一下,好不好?”“太热了!”……作为总裁夫人头很大,说好的相敬如冰呢?怎么和想象的不太一样!
  • 白银霸主

    白银霸主

    世界上最珍贵的东西都是免费的,常人却总视而不见,除了空气,阳光,亲情这些最珍贵的东西之外,还有一种最珍贵的东西,就在你的身边,唾手可得,不知道你是否看见?本书读者群:167726456