登陆注册
4616400000066

第66章

Winter's TaleThe hint of the hospitable farmer was not lost on Brown. But, while he paid his reckoning, he could not avoid repeatedly fixing Iris eyes on Meg Merrilies. She was, in all respects, the same witch-like figure as when we first introduced her at Ellangowan Place. Time had grizzled her raven locks, and added wrinkles to her wild features, but her height remained erect, and her activity was unimpaired. It was remarked of this woman, as of others of the same description, that a life of action, though not of labour, gave her the perfect command of her limbs and figure, so that the attitudes into which she most naturally threw herself, were free, unconstrained, and picturesque. At present, she stood by the window of the cottage, her person drawn up so as to show to full advantage her masculine stature, and her head somewhat thrown back, that the large bonnet, with which her face was shrouded, might not interrupt her steady gaze at Brown. At every gesture he made, and every tone he uttered, she seemed to give an almost imperceptible start. On his part, he was surprised to find that he could not look upon this singular figure without some emotion. "Have Idreamed of such a figure?" he said to himself, "or does this wild and singular-looking woman recall to my recollection some of the strange figures I have seen in our Indian pagodas?"While he embarrassed himself with these discussions, and the hostess was engaged in rummaging out silver in change of half a guinea, the gipsy suddenly made two strides, and seized Brown's hand. He expected, of course, a display of her skill in palmistry, but she seemed agitated by other feelings.

"Tell me," she said, 'I tell me, in the name of God, young man, what is your name, and whence you came?""My name is Brown, mother, and I come from the East Indies.""From the East Indies!" dropping his hand with a sigh; "it cannot be then--I am such an auld fool, that everything I look on seems the thing I want maist to see. But the East Indies! that cannot be--Weel, be what ye will, ye hae a face and a tongue that puts me in mind of auld times. Good-day--make haste on your road, and if ye see ony of our folk, meddle not and make not, and they'll do you nae harm."Brown, who had by this time received his change, put a shilling into her hand, bade his hostess farewell, and, taking the route which the farmer had gone before, walked briskly on, with the advantage of being guided by the fresh hoof-prints of his horse.

Meg Merrilies looked after him for some time, and then muttered to herself, "I maun see that lad again--and I maun gang back to Ellangowan too.--The Laird's dead--aweel, death pays a'

scores--he was a kind man ance.--The Sheriffs flitted, and I can keep canny in the bush--so there's no muckle hazard o' scouring the cramp-ring. [*To scour the cramp-ring, is said metaphorically for being thrown into fetters, or, generally, into prison.]--I would like to see bonny Ellangowan again or I die."Brown, meanwhile, proceeded northward at a round pace along the moorish tract called the Waste of Cumberland. He passed a solitary house, towards which the horseman who preceded him had apparently turned up, for his horse's tread was. evident in that direction. Alittle farther, he seemed to have returned again into the road. Mr.

Dinmont had probably made a visit there either of business or pleasure--I wish, thought Brown, the good farmer had staid till Icame up; I should not have been sorry to ask him a few questions about the road, which seems to grow wilder and wilder.

In truth, nature, as if she had designed this tract of country to be the barrier between two hostile nations, has stamped upon it n character of wildness and desolation. The hills are neither high nor rocky, but the land is all heath and morass; the huts poor and mean, and at a great distance front each o,. her. Immediately around, them there is generally some little attempt at cultivation;but a half-bred foal or two, straggling about with shackles on their hind legs, to save the trouble of enclosures, intimate the farmer's chief resource to be the breeding of horses. The people, too, are of a ruder and more inhospitable class than are elsewhere to be found in Cumberland arising partly from their own habits, partly from their intermixture with vagrants and criminals, who make this wild country a refuge from justice.

So much were the men of these districts in early times the objects of suspicion and dislike to their more polished neighbours, that there was, and perhaps still exists, a by-law of the corporation of Newcastle, prohibiting any freeman of that city to take for apprentice a native of certain of these dales. It is pithily said, "Give a dog an ill name and hang him;" and it may be added, if you give a man, or race of men, an ill name, they are. very likely to do something that deserves hanging. Of this Brown had heard something, and suspected more, from the discourse between the landlady, Dinmont, and the gipsy; but he was naturally of a fearless disposition, had nothing about him that could tempt the spoiler, and trusted to get through the Waste with daylight. In this, last particular, however, he was likely to be disappointed.

The way proved longer than he had anticipated, and the horizon began to grow gloomy, just as he entered upon an extensive morass.

同类推荐
  • 四诊抉微

    四诊抉微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 强国

    强国

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说菩萨内戒经

    佛说菩萨内戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上慈悲道场灭罪水忏

    太上慈悲道场灭罪水忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 临清寇略

    临清寇略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝少霸宠:娇妻难养

    帝少霸宠:娇妻难养

    媳妇外表软萌可爱内心糙汉子怎么办?当然是宠着!毫无底线的宠着!媳妇脾气不好,想要揍人怎么办?当然是帮她揍,别人疼不疼无所谓,但不能让媳妇手疼。媳妇离家泡小鲜肉怎么办?这个当然……当然是不能忍的,扛回家,身体力行的告诉她,还是自己好用。
  • 城市传媒形象与营销策略

    城市传媒形象与营销策略

    城市化是人类文明不断进步和经济水平不断提高的必然结果,城市形象的营销活动已经成为提升城市经济、文化吸引力和辐射力的基本推动力。本书融合市场营销学、传播学、城市经济学等理论,通过全面的理论分析阐述不同媒体对于城市形象营销的作用,并探讨了城市形象营销的传媒策略。
  • 妈咪不准逃

    妈咪不准逃

    七年后,他看着她身边的小男孩:“你儿子怎么跟我长的这么像?”烈歌欢看看自家儿子,又看看眼前的男人,然后……烈歌欢爆发了玄傲气的咬牙切齿,想发火,可烈歌欢已经非常牛X的牵着儿子走了……小宝宝很委屈的问:“为什么生下我?”烈歌欢笑了:“儿子,你是证据,你妈咪我要利用你找出当年那个王八蛋。”小宝宝受伤的蹲在墙角画圈圈诅咒某个女人:希望那个你永远不要找到那个王八蛋。
  • 学园都市的傀儡师

    学园都市的傀儡师

    这是《魔法禁书目录》的同人作品,内嵌《傀儡马戏团》的设定。马戏团出身的凌星夜以傀儡师的身份进入学园都市学习生活;在学习之余同时暗中对抗着不断前来夺取其掌握的魔法书原典的敌人,守护身边的同伴和朋友们,还要顺便守护学园都市的安全与和平。真是……有点忙啊!
  • 修真十书上清集卷

    修真十书上清集卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第九原罪

    第九原罪

    两千年前,破坏神带领着恶魔军团降临原大陆,鲜血与烈焰摧毁了昔日的种族与文明,冥界女神诺伊以生命为代价,将生灵转移至新大陆,从此以后,原大陆被封印;两千年后,原大陆的封印变得更加稀薄,各方势力开始蠢蠢欲动。出身无罪者领域·海盗国度·咆哮岛的小海盗,在命运的指引下,踏入征途。诸神,封印,背叛与杀戮,第九原罪的阴影,逐渐浮出水面……
  • 一婚更比一婚高

    一婚更比一婚高

    “我已经结婚了!”面对他的“不礼貌”何蔚有点温怒。“离婚!”他霸道的搂她入怀。何蔚这辈子原本以为会在这段失败的婚姻中不能自拔,不过即使如此,也从来没想过要离婚,她只想好好工作、挣钱、还债。可是,直到与他重逢。她才知道,那不仅仅只是重逢。而是一场蓄谋已久的爱情和宠溺!
  • 暖若春风

    暖若春风

    本书是80后作家林森的最新原创长篇小说,随着撤离海南岛的部队前往台湾的曾祖父,在离乡多年后回来,随后死在故土。曾祖父的归来,在带给子孙新的生活希望的同时,也埋下了阴影,直到他死去多年,那种笼罩性的阴影也一直没能散去——整个家族便开始了一种宿命般的挣扎。祖父、父亲以及我这一辈,都想活出自己的路,几代人各藏心事,无论是爱情与亲情,都经历了极大的考验,甚至希望逃离家园。长者们穷于应付,近乎发狂,而年轻的心灵则陷入迷惘和无奈。这是一个家族的故事,是几代人的流浪与还乡,是面对时代变化面前的无力与坚韧,同时也是当代青年的一部心灵书。
  • 长此以忘

    长此以忘

    年轻人陈寰在毕业期间结识了同校的校友周玺芝并很快确定了恋人的关系,毕业季的际遇让他们的故事从一开始就充满别离之意。情场如战场,十年两茫茫,其间的勾心斗角步步为营回过头去看看,不过一场云烟。至于是否爱过,彼此心中明了,也就不足为外人道。待到十年后重逢,大家笑泯恩仇,却都感慨岁月难回,虚掷了好时光。本书语言与故事兼备,情感与才思并举,十分耐人寻味;封面采用烫金工艺,兼具传统与时尚两种特质,能够给每一位翻开它的人带来一番新鲜的阅读体验。
  • 网游之血海霸主

    网游之血海霸主

    一款名为《神话世界》的游戏 西游故事为游戏的主剧情 洪荒、封神故事为副本 数据化的金箍棒、斩妖剑、三尖两刃刀 数据化的人参果、蟠桃、九转金丹…… (或许有读者会觉得简介熟悉,但并非抄袭,当初《网游之天狗吞日》写完洪荒和封神没有写西游,这本书算是弥补遗憾吧!)