登陆注册
4616000000049

第49章

To follow impetuous, bird-like Rima in her descent of the hill would have been impossible, nor had I any desire to be a witness of old Nuflo's discomfiture at the finish. It was better to leave them to settle their quarrel themselves, while I occupied myself in turning over these fresh facts in my mind to find out how they fitted into the speculative structure I had been building during the last two or three weeks. But it soon struck me that it was getting late, that the sun would be gone in a couple of hours; and at once I began the descent. It was not accomplished without some bruises and a good many scratches.

After a cold draught, obtained by putting my lips to a black rock from which the water was trickling, I set out on my walk home, keeping near the western border of the forest for fear of losing myself. I had covered about half the distance from the foot of the hill to Nuflo's lodge when the sun went down. Away on my left the evening uproar of the howling monkeys burst out, and after three or four minutes ceased; the after silence was pierced at intervals by screams of birds going to roost among the trees in the distance, and by many minor sounds close at hand, of small bird, frog, and insect. The western sky was now like amber-coloured flame, and against that immeasurably distant luminous background the near branches and clustered foliage looked black; but on my left hand the vegetation still appeared of a uniform dusky green. In a little while night would drown all colour, and there would be no light but that of the wandering lantern-fly, always unwelcome to the belated walker in a lonely place, since, like the ignis fatuus, it is confusing to the sight and sense of direction.

With increasing anxiety I hastened on, when all at once a low growl issuing from the bushes some yards ahead of me brought me to a stop. In a moment the dogs, Susio and Goloso, rushed out from some hiding place furiously barking; but they quickly recognized me and slunk back again. Relieved from fear, I walked on for a short distance; then it struck me that the old man must be about somewhere, as the dogs scarcely ever stirred from his side. Turning back, I went to the spot where they had appeared to me; and there, after a while, I caught sight of a dim, yellow form as one of the brutes rose up to look at me. He had been lying on the ground by the side of a wide-spreading bush, dead and dry, but overgrown by a creeping plant which had completely covered its broad, flat top like a piece of tapestry thrown over a table, its slender terminal stems and leaves hanging over the edge like a deep fringe. But the fringe did not reach to the ground and under the bush. in its dark interior. I caught sight of the other dog; and after gazing in for some time, I also discovered a black, recumbent form, which I took to be Nuflo.

"What are you doing there, old man?" I cried. "Where is Rima--have you not seen her? Come out."Then he stirred himself, slowly creeping out on all fours; and finally, getting free of the dead twigs and leaves, he stood up and faced me. He had a strange, wild look, his white beard all disordered, moss and dead leaves clinging to it, his eyes staring like an owl's, while his mouth opened and shut, the teeth striking together audibly, like an angry peccary's. After silently glaring at me in this mad way for some moments, he burst out: "Cursed be the day when I first saw you, man of Caracas!

Cursed be the serpent that bit you and had not sufficient power in its venom to kill! Ha! you come from Ytaioa, where you talked with Rima? And you have now returned to the tiger's den to mock that dangerous animal with the loss of its whelp. Fool, if you did not wish the dogs to feed on your flesh, it would have been better if you had taken your evening walk in some other direction."These raging words did not have the effect of alarming me in the least, nor even of astonishing me very much, albeit up till now the old man tract always shown himself suave and respectful. His attack did not seem quite spontaneous. In spite of the wildness of his manner and the violence of his speech, he appeared to be acting a part which he had rehearsed beforehand. I was only angry, and stepping forward, I dealt him a very sharp rap with my knuckles on his chest. "Moderate your language, old man," Isaid; "remember that you are addressing a superior.""What do you say to me?" he screamed in a shrill, broken voice, accompanying his words with emphatic gestures. "Do you think you are on the pavement of Caracas? Here are no police to protect you--here we are alone in the desert where names and titles are nothing, standing man to man.""An old man to a young one," I returned. "And in virtue of my youth I am your superior. Do you wish me to take you by the throat and shake your insolence out of you?""What, do you threaten me with violence?" he exclaimed, throwing himself into a hostile attitude. "You, the man I saved, and sheltered, and fed, and treated like a son! Destroyer of my peace, have you not injured me enough? You have stolen my grandchild's heart from me; with a thousand inventions you have driven her mad! My child, my angel, Rima, my saviour! With your lying tongue you have changed her into a demon to persecute me!

And you are not satisfied, but must finish your evil work by inflicting blows on my worn body! All, all is lost to me! Take my life if you wish it, for now it is worth nothing and I desire not to keep it!" And here he threw himself on his knees and, tearing open his old, ragged mantle, presented his naked breast to me. "Shoot! Shoot!" he screeched. "And if you have no weapon take my knife and plunge it into this sad heart, and let me die!" And drawing his knife from its sheath, he flung it down at my feet.

同类推荐
  • Of Money

    Of Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一法文法箓部仪

    正一法文法箓部仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颈项门

    颈项门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校订三国遗事叙

    校订三国遗事叙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘百福相经

    佛说大乘百福相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盖世魔尊

    盖世魔尊

    狄天,神界顶尖存在九龙的第九世转世。因天生恶念,众神不敌。故善天想起了一个办法,那就是在大千世界中寻找出九个拥有逆天功法的孩子,让他们分别经历不同的磨练。而狄天,正是灭天第九子。他的道路是否顺风顺水?为家人一怒入魔,为红颜再怒入魔,崎岖的道路他能否坚持下去?
  • 欠债还钱(外一篇)

    欠债还钱(外一篇)

    骚虎跑来了,问韩宝山,怎么了。刘毛堂跑来了,问韩宝山,怎么了。韩宝山也迷惑,也不知道怎么了。这是秋天,风一阵一阵地刮。两个公安把许豆娘往车里塞,一阵风刮乱了许豆娘的头发,一绺一绺的头发被风扬起,许豆娘的头发都花白了。一九八二年,严打期间的原则是“从重从快”,许豆娘因为重婚,判了七年徒刑。全二韩村的人都傻眼了。
  • 无上剑魔

    无上剑魔

    只有好好学习,才能改变自己的命运!在这片东方玄幻大陆上,有魔法,有剑法,有黑暗世界。这里的少年学习的当然不是科学知识,而是各种神奇的武功!
  • 礼仪与风俗(和谐中华知识文库)

    礼仪与风俗(和谐中华知识文库)

    习俗礼仪是人们生活和社会交往中约定俗成的,人们可以根据各式各样的礼仪规范,正确把握与外界的人及交往尺度,合理的处理好人与人的关系。如果没有这些礼仪规范。往往会使人们在交往中感到手足无措,乃至失礼于人,闹出笑话,所以熟悉和掌握礼仪,就可以做到触类旁通。
  • 走在成长的阶梯上:一个故事影响你的一生

    走在成长的阶梯上:一个故事影响你的一生

    本书编入了中外几百个小故事,从积极进取、感恩世界、培养习惯等方面作为切入点,用通俗易懂的小故事来抛砖引玉,以精简准确的心灵点灯作为提示和点拨,帮助您早日养成勤奋好学的习惯,让你的成长岁月中变得五彩斑斓。
  • 赢来的三宝王妃

    赢来的三宝王妃

    好不容易遇到了个一见钟情的美人,求皇上赐婚,怎知赢娶回来的是个被移花接玉了的败家女,此女被人戏称三宝,能赌,会打架,还很败家,最让皇爷头痛的竟是她还很爱跟别的男人称兄道弟的,堂堂王爷怎能忍受如此无德的王妃,他决定废妃另娶,当她跟着别人走了时,他才知道,原来他一直最在乎的是她,当她再度出现是,她已是另一个身份,他要怎样才能把他的三宝王妃赢回来。--情节虚构,请勿模仿
  • 回到上古当大王

    回到上古当大王

    一个现代人的灵魂,穿越到数千年前,成了一名奴隶。为了摆脱奴隶的身份,杨浩策划了奴隶暴动,这一年,夏启即位,华夏开启了家天下时代。五千年的历史长河,因杨浩的到来会发生哪些改变,上古时代的古老文明,能否谱写新的篇章。尼罗河畔,两河的空中花园,还有那次大陆上的名言中,能否会回荡着中原大地的古老传说。“朕乃万王之王!”
  • 元朝名臣事略

    元朝名臣事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之谍者为王

    重生之谍者为王

    特工少将陆望穿越到异时空,失去记忆后重生于有着重重秘密的望族,意外卷入了漩涡的中心。在波涛诡谲的朝堂和江湖上步步为营,周旋于美人与杀机中,一步步走上权力巅峰。。。
  • 百变魔术:戏法背后的故事

    百变魔术:戏法背后的故事

    以魔术为主题的饕餮盛宴,带你进入神奇的魔术世界领略百变缤纷的魔术传奇,让你在最短时间内学会最吸引人最能提高人气的技巧。