登陆注册
4615700000057

第57章 WILLIAM HERSCHEL.(3)

Some years elapsed after Herschel's attention had been first directed to astronomy, before he reaped the reward of his exertions in the possession of a telescope which would adequately reveal some of the glories of the heavens. It was in 1774, when the astronomer was thirty-six years old, that he obtained his first glimpse of the stars with an instrument of his own construction. Night after night, as soon as his musical labours were ended, his telescopes were brought out, sometimes into the small back garden of his house at Bath, and sometimes into the street in front of his hall-door. It was characteristic of him that he was always endeavouring to improve his apparatus. He was incessantly making fresh mirrors, or trying new lenses, or combinations of lenses to act as eye-pieces, or projecting alterations in the mounting by which the telescope was supported.

Such was his enthusiasm that his house, we are told, was incessantly littered with the usual indications of the workman's presence, greatly to the distress of his sister, who, at this time, had come to take up her abode with him and look after his housekeeping. Indeed, she complained that in his astronomical ardour he sometimes omitted to take off, before going into his workshop, the beautiful lace ruffles which he wore while conducting a concert, and that consequently they became soiled with the pitch employed in the polishing of his mirrors.

This sister, who occupies such a distinct place in scientific history is the same little girl to whom we have already referred. From her earliest days she seems to have cherished a passionate admiration for her brilliant brother William. It was the proudest delight of her childhood as well as of her mature years to render him whatever service she could; no man of science was ever provided with a more capable or energetic helper than William Herschel found in this remarkable woman. Whatever work had to be done she was willing to bear her share in it, or even to toil at it unassisted if she could be allowed to do so. She not only managed all his domestic affairs, but in the grinding of the lenses and in the polishing of the mirrors she rendered every assistance that was possible. At one stage of the very delicate operation of fashioning a reflector, it is necessary for the workman to remain with his hand on the mirror for many hours in succession. When such labours were in progress, Caroline used to sit by her brother, and enliven the time by reading stories aloud, sometimes pausing to feed him with a spoon while his hands were engaged on the task from which he could not desist for a moment.

When mathematical work had to be done Caroline was ready for it; she had taught herself sufficient to enable her to perform the kind of calculations, not, perhaps, very difficult ones, that Herschel's work required; indeed, it is not too much to say that the mighty life-work which this man was enabled to perform could never have been accomplished had it not been for the self- sacrifice of this ever-loving and faithful sister. When Herschel was at the telescope at night, Caroline sat by him at her desk, pen in hand, ready to write down the notes of the observations as they fell from her brother's lips. This was no insignificant toil. The telescope was, of course, in the open air, and as Herschel not unfrequently continued his observations throughout the whole of a long winter's night, there were but few women who could have accomplished the task which Caroline so cheerfully executed. From dusk till dawn, when the sky was clear, were Herschel's observing hours, and what this sometimes implied we can realise from the fact that Caroline assures us she had sometimes to desist because the ink had actually frozen in her pen. The night's work over, a brief rest was taken, and while William had his labours for the day to attend to, Caroline carefully transcribed the observations made during the night before, reduced all the figures and prepared everything in readiness for the observations that were to follow on the ensuing evening.

But we have here been anticipating a little of the future which lay before the great astronomer; we must now revert to the history of his early work, at Bath, in 1774, when Herschel's scrutiny of the skies first commenced with an instrument of his own manufacture. For some few years he did not attain any result of importance; no doubt he made a few interesting observations, but the value of the work during those years is to be found, not in any actual discoveries which were accomplished, but in the practice which Herschel obtained in the use of his instruments. It was not until 1782 that the great achievement took place by which he at once sprang into fame.

[PLATE: GARDEN VIEW, HERSCHEL HOUSE, SLOUGH.]

同类推荐
  • GULLIVER'  S TRAVELS

    GULLIVER' S TRAVELS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二荷花史

    二荷花史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文龙虎上经注

    古文龙虎上经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题云际寺准上人房

    题云际寺准上人房

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茅亭客话

    茅亭客话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神断天下:妖孽女国师

    神断天下:妖孽女国师

    1V1,冰山男神与如火神捕,怎么就变成了一个人?
  • 闪婚总裁别太坏

    闪婚总裁别太坏

    他,多金,霸道,行事阴狠,又极爱面子,在他眼中没有用钱解决不了的事情,如果有,那就是钱还不够多。她,性格独立大方,又要强精干,知世故而不世故,可是却被赌棍父亲连累,走投无路下只得向他低头。他在鄙视她的同时,却不由自主深陷爱情的漩涡。
  • 神秘湖海之谜总集(求知探索系列丛书)

    神秘湖海之谜总集(求知探索系列丛书)

    《求知探索系列丛书:神秘湖海之谜总集》分为“五”湖“四”海、形形色色的岛与泉、令人匪常所思的鱼等。
  • 挥手再见

    挥手再见

    挥手再见,挥手再见!- 在离别的黄昏,你的回眸让我心痛- 夕阳下的天空,抹去了你远去的背影- 我坐在路边数着灯光忽明忽暗- 仿佛又听见你说- 离别是躲不掉的宿命。 挥手再见,挥手再见!- 少了你的身旁,我独自看着云浮过- 下雨的日子里,不再有人为我撑伞- 梦中惊醒,记得你忧伤的看着花谢化飞- 月光唱着淡淡的忧伤如匆匆过往。 挥手再见,挥手再见!- 地上还留着半支没抽完的烟- 雨声潺潺,黄叶堆积一片- 风带走了昔日的烟云消失不见 你说, 我会在那片陌生的土地上孤独的舞蹈。-
  • 豪门暖婚之名模娇妻

    豪门暖婚之名模娇妻

    【其实】所有的天长地久,都源于见色起意。但这是一个暖心萌爱的故事,更是一个女模特自强不息的励志成长史。【人物】——男女主身心干净、100%宠文翟墨:C&R总裁商业奇才,S市翻手为云,覆手为雨。莫小北:T台模特,摸爬打滚一年,依旧名不见经传。【简介】翟墨对莫小北说:你走我为你定制的show,跟我一起站在T台中央,让众人感叹我们是天生一对。T台下,翟墨对莫小北说:我想脱掉你身上的衣服,包括你戴的这张假面。我的女神,你已伪装太久!这一上一下,说的便是,腹黑总裁与顶级女模间不得不说的JQ……要吃肉?有四宝:左三从,右四德,夫纲在脚下,老婆在心头!潜规则?陷害?绯闻?黑幕?怕什么!只要HOLD得住,你就是女神!【情节一】“过来!”翟墨一脸正色。“有什么事,你说吧,我耳朵没问题,在这里也能听清楚!”莫小北目测了一下距离。“那我过去!因为我要办的事,这个距离我没办法办!”莫小北看着那靠近的身影,赶紧往后退,“有什么事就好好说,别动手动脚!”“这事儿,不动脚还可以,但是不动手……却没办法办到!”……………………H…………………………——更多精彩内容,请点击收藏拭目以待——
  • 梦碎金陵

    梦碎金陵

    一部金陵权贵的争斗大戏,一次豪门世家与极端皇权的激情碰撞,是宫廷勾心斗角,是江湖恩怨,是儿女情仇,是世间一切的淡然......
  • 如意俏郎君

    如意俏郎君

    穿越到不一样的大宋,身为宅男的李叶忽然发现,属于他的春天来临了!如花似玉美娇娘,香车软榻温柔乡!千倾良田产五谷,万贯家财霸一方!综上所述,皆是李叶幻想而来,如今的他,家徒四壁,日子过的极为贫困。最主要的是,家中还有一个俏丽的童养媳在陪着吃苦受罪。这让李叶不能忍受,他发誓,必须要富裕起来,将娇滴滴的小媳妇养的白白胖胖,这样才好开枝散叶。
  • 长安汉时歌

    长安汉时歌

    长安一片月,万户捣衣声。她不过就是小小的一介歌姬,委身于长公主府邸的时候遇见了年少失势的他。一朝风流,昔日少年成帝王。他迎娶她入宫,许她皇后之位,给她这个世上的女子皆艳羡的幸福。他说,“朕要这个大汉永远太平,朕要跟你在一起安安稳稳一辈子……”她相信了他,可是到头来,她却发现,他不过就是拿她当做抵挡在风口浪尖的一颗棋子。
  • 我把地球变值钱了

    我把地球变值钱了

    我的外号很多,独裁者,进化之神,地球管理员,计划破坏者,每个人心中的我都不相同。可其实,我只是有钱罢了。
  • 常见病中医诊治百问百答

    常见病中医诊治百问百答

    常见病中医诊治百问百答》是“金阳光新农村丛书”之一,该书围绕常见病中医诊治的问题作了全面的介绍,全书共收录142个问题,具体内容包括“什么是中医所说的气血?”“中医舌诊的基本内容是什么?什么是中医治疗的八法?”“如何用中医中药治疗冠心病?”“泌尿系感染如何调治?”等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。