登陆注册
4614400000070

第70章 EPILOGUE.(4)

To pursue the further traces of the influence of Chaucer through such a literary aftergrowth as the younger Fletchers, into the early poems of Milton, would be beyond the purpose of the present essay. In the treasure-house of that great poet's mind were gathered memories and associations innumerable, though the sublimest flights of his genius soared aloft into regions whither the imagination of none of our earlier poets had preceded them. On the other hand, the days have passed for attention to be spared for the treatment experienced by Chaucer in the Augustan Age, to which he was a barbarian only to be tolerated if put into the court-dress of the final period of civilisation. Still, even thus, he was not left altogether unread; nor was he in all cases adapted without a certain measure of success. The irrepressible vigour, and the frequent felicity, of Dryden's "Fables" contrast advantageously with the tame evenness of the "Temple of Fame," an early effort by Pope, who had wit enough to imitate in a juvenile parody some of the grossest peculiarities of Chaucer's manner, but who would have been quite ashamed to reproduce him in a serious literary performance, without the inevitable polish and cadence of his own style of verse. Later modernisations--even of those which a band of poets in some instances singularly qualified for the task put forth in a collection published in the year 1841, and which, on the part of some of them at least, was the result of conscientious endeavour--it is needless to characterise here. Slight incidental use has been made of some of these in this essay, the author of which would gladly have abstained from printing a single modernised phrase or word--most of all any which he has himself been guilty of re-casting. The time cannot be far distant when even the least unsuccessful of such attempts will no longer be accepted, because no such attempts whatever will be any longer required. No Englishman or Englishwoman need go through a very long or very laborious apprenticeship in order to become able to read, understand, and enjoy what Chaucer himself wrote. But if this apprenticeship be too hard, then some sort of makeshift must be accepted, or antiquity must remain the "canker-worm" even of a great national poet, as Spenser said it had already in his day proved to be of Chaucer.

Meanwhile, since our poetic literature has long thrown off the shackles which forced it to adhere to one particular group of models, he is not a true English poet who should remain uninfluenced by any of the really great among his predecessors. If Chaucer has again, in a special sense, become the "master dear and father reverent" of some of our living poets, in a wider sense he must hold this relation to them all and to all their successors, so long as he continues to be known and understood. As it is, there are few worthies of our literature whose names seem to awaken throughout the English-speaking world a readier sentiment of familiar regard; and in New England, where the earliest great poet of Old England is cherished not less warmly than among ourselves, a kindly cunning had thus limned his likeness:--An old man in a lodge within a park;

The chamber walls depicted all around With portraiture of huntsman, hawk and hound, And the hurt deer. He listeneth to the lark, Whose song comes with the sunshine through the dark Of painted glass in leaden lattice bound;He listeneth and he laugheth at the sound, Then writeth in a book like any clerk.

He is the poet of the dawn, who wrote The Canterbury Tales, and his old age Made beautiful with song; and as I read I hear the crowing cock, I hear the note Of lark and linnet, and from every page Rise odours of ploughed field or flowery mead.

GLOSSARY.

Bencite = benedicite.

Clepe, call.

Deem, judge.

Despitous, angry to excess.

Digne, fit;--disdainful.

Frere, friar.

Gentle, well-born.

Keep, care.

Languor, grief.

Meinie, following, household.

Meet, mate (?), measure (?).

Overthwart, across.

Parage, rank, degree.

Press, crowd.

Rede, advise, counsel.

Reeve, steward, bailiff.

Ruth, pity.

Scall, scab.

Shapely, fit.

Sithe, time.

Spiced, nice, scrupulous.

Targe, target, shield.

Y prefix of past participle as in, y-bee = bee(n).

While, time; to quite his while, to reward his pains.

Wieldy, active.

Wone, custom, habit.

INDEX.

"A.B.C." ("La Priere de Notre Dame").

"Adam" (Chaucer's Scrivener).

"African."

Albert of Brescia.

"Alcestis."

"Alchemist" (Ben Jonson).

Aldgate.

Alfred, King.

Anne, Queen.

"Antiquary Moth" (Cartwright).

"Ariadne."

Aristophanes.

"Art of English Poesy" (Puttenham).

"Arviragus."

"Assembly of Fowls or Parliament of Birds."

Astrology.

Bailly, Master Harry. See "Host."

"Ballad of Sir Thopas."

"Ballad sent to King Richard."

Balle, John.

Balzac.

Barklay.

Benedictines.

Berkeley, Sir Edward.

Berners, Lady Juliana.

Bible, Chaucer's knowledge of.

Black Friars.

Black Prince.

Blake, William.

Blanche, Duchess of Lancaster.

Boccaccio.

Boethius.

Bohemia.

"Book of Consolation and Counsel" (Albert of Brescia).

"Book of the Duchess."

"Book of the Leo."

Brembre, Sir Nicholas.

Bretigny, Peace of.

Brigham, Nicholas.

"Bukton."

Burley, Sir John.

Burns, Robert.

Byron.

Cambridge.

"Canace."

"Canon Yeoman's Tale."

The "Canon's Yeoman."

"The Canon."

Canterbury.

Canterbury Pilgrims.

"Canterbury Tales," Chaucer's greatest work.

conjecture as to the composition of.

references to in Prologue to "Legend of Good Women."characters in.

framework of.

what is Chaucer's obligation to Boccaccio.

popular style of.

language of.

sources of.

Chaucer's method of dealing with his originals.

the two prose tales.

reference to the condition of the poor.

woman in the.

supposed reference to Gower.

Lydgate's Supplements to.

vogue of the, with Elizabethan and Jacobean dramatists.

"Carpenter."

Cartwright.

Caxton.

"Ceyx and Alcyone," the tale of.

Charles IV, Emperor.

Charles V, King of France.

Chaucer, Agnes (Chaucer's mother).

"Chaucer's Dream."

同类推荐
  • 太上老君养生诀

    太上老君养生诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 步里客谈

    步里客谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经注

    道德经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十六大罗汉因果识见颂

    十六大罗汉因果识见颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经四子古道集解

    道德真经四子古道集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吃药小窍门

    吃药小窍门

    日常生活中,食疗吃药小窍门。如:治感冒发烧:生嚼大蒜治感冒:可把鲜蒜瓣含于口中,生嚼不咽下,直至大蒜无辣味时吐掉。连续用3瓣大蒜即可见效。一般用于感冒初起、鼻流清涕、风寒咳嗽等病症。
  • 嫡女谋:天命凰途

    嫡女谋:天命凰途

    她生于高门,长于望族,看惯了勾心斗角,习惯了权力厮杀。从王府到深宫,从倾国倾城的高门嫡女到尊贵无比的后宫之主,她可以把自己深爱的男人送上龙椅,也可以用铁血手腕翻覆乱世!天下为局,江山为子,芊芊素手拨动暗涌风云。王府魑魅魍魉蛰伏,帝王心思难以捉摸,朝堂波暗诡谲不断,各路白莲纷纷涌现。江山?美人?舍我其谁?沙场点兵,她挥斥方遒,后宅夺嫡,她艳杀天下。金戈铁马,万里江山,总敌不过他一句“待我君临天下,定以江山为聘,天下为媒!”
  • 病弱相公风华妻

    病弱相公风华妻

    现代的她为复仇而选择灭亡,是浓烈的爱,还是深刻的恨?再次睁开眼时,她发现自己居然重生成为了陌生古代的丞相府嫡出千金。由于母亲早亡,姨娘和庶出的姐妹恶毒陷害,最终死亡。重生的她拥有了驾驭风的能力,生活虽然一帆风顺,但是却总感觉少了些什么。他是体弱多病的九皇子,与世无争,却屡次遭人暗算,看破人生。遇到她后,总是扮小可怜,扮柔弱,只愿得一人心,白首不相离。他是前世的爱人,却因为隔离而疏远,今生是否一如前世般如花似梦。前世的恩怨纠葛,今生的爱恨情仇。如果这就是爱情,那么我愿意尝试。看女主如何自力更生,智斗小人,轻松生活。精彩抢先看片段一“我美吗?”方非婧站在十七楼楼顶,对着拿着手机站在楼下的新郎赵梓默问道,唇边带着让人看不懂的笑容。楼下围着的是看热闹的群众,其中有几个是因为担心呢?“美,很美。婧儿,你在楼顶干什么?危险,听话,下来啊。”赵梓默急切的声音中带着显而易见的恐慌,周围的吵嚷声更让他的心里不安。“呵呵,既然这么美,你很高兴吧。再告诉你一个让你更高兴的事,好不好?”“婧儿,你要说什么下来说好不好?我去接你。”“我怀孕了呢。都快三个月了,怎么样,很高兴吧。”她的声音没有一丝温度。“真的吗?婧儿,我要做爸爸了,我真的要做爸爸了,是我们的孩子,哈哈。你先下来好不好?”虽然很高兴,但是不知道为什么心里的慌乱越来越多。非婧朝下看了一眼:“好啊,当然好,现在我就下来,这是送给你的礼物呢,你可要一辈子记得啊,呵呵。”说完她便纵身往下一跳。身影像一片雪花,美丽异常。“不,不…”他飞快的向前,却没有接住,只来得及听到最后一句“喜欢吗?最重要的东西被人毁掉的感觉,你可要好好品尝啊…”片段二三年之后的再次回归,好像大家都不是很欢迎呢,这一批又一批的杀手还真是不辞辛苦,前赴后继的不怕死啊。“主子,你先坐好,我去解决”似梦柔和的声音响起。“嗯,去吧,我先睡一觉。”软软又无害的音调回答道,只是声音越来越小。…“主子,好像不是找我们茬的,杀错了…”“哎,为这些可怜又没运气的娃子们默哀,可是最可怜的还是我们,居然直接由主角变成打酱油的了”如花俏皮的回答道。“那是来杀谁的?”软软的声音带了一些趣味。“那边那个马车里的。”似梦无奈的说道。“好吧,去叫他们给钱,劳务费。”洛之水最后结尾。片段三“为什么?”不知不觉她就问出来了,同时周围的人也开始回神。
  • 恺汐细语 星语心愿

    恺汐细语 星语心愿

    本书精选作者的优秀散文收录书中,分“人生五味”、“亲情友情”、“南北行踪”、“黑土风情”、“名人剪影”、“媒体连接”六辑,生正逢时,书中洋溢着作者的自信与乐观,更展露出作者对生活与时代的感激之情。
  • 武林霸刀

    武林霸刀

    武林中有侠义,有快意恩仇,有阴险狡诈的阴谋,有争权夺利的野心,有你死我活的战斗。
  • 隔洋

    隔洋

    本书主要人物之一房地产大亨杜道一挥舞金钱魔杖随心所欲,无往不胜,能把趾高气扬的当红美女作家揽入怀中,却不能降伏大学时代无望地追求过、如今年华已逝的一位普通女教师。这两个人物之间历史与现实的纠葛与尖锐冲突,跌宕起伏,其中展露的世象:文人的失落、暴富者的轻狂、理想主义者的坚守、逐利者的无所不用其极,是转型时代人生竞技场上众生相的生动写真,《隔洋》延续拓展了《隔世》(作家出版社2003年6月出版)的故事,本书表现的是当下现实;文笔抒情,内涵丰富,具有浓烈的生活气息。
  • 武林天骄

    武林天骄

    本书讲述了“武林天骄”檀羽冲的传奇经历。原在书报上连载,但后来出版时因故删除了三分之二的内容,将连载时众多的重要人物和情节都删去。可以看做是《狂侠天骄魔女》的前传,但《武林天骄》中的檀羽冲跟《狂侠天骄魔女》中的檀羽冲有一定出入。
  • 新编马克思主义原著选读

    新编马克思主义原著选读

    《新编马克思主义原著选读》以最新版的马克思、恩格斯、列宁、毛泽东、邓小平、江泽民和胡锦涛的著作为文本,并在导读与注释中努力体现最新的研究成果。书中精选最有代表意义的篇、章、节,充分体现马克思主义的精髓。
  • 灵眼皇妃,这个大臣不好惹

    灵眼皇妃,这个大臣不好惹

    一场穿越,她掉进了一个铺设千年的迷。他自称是迎她回宫的大臣,却在她回宫当天就占有了她。他喂他哑药,将她扔进了开水桶,还让她从他的贴身婢女一路变成皇帝的宠妃。白日里,他仍旧是朝庭呼风唤雨的大臣;夜里,却几次三番出现在她的寝宫……
  • 师父我想娶大师兄

    师父我想娶大师兄

    颜晓棠是将军府逃出来的野马驹,有才可貌不行。不过她觉得正好,大师兄有貌啊!至于才的话……听说以前很牛掰,现在就只会吐吐血,白白嘴唇,数铜板都没她利索。什么?你说师父容貌逆天,也可互补?no、no、no,师父乃天人之姿,我等凡人可配不上!她就一门心思地瞅着大师兄,至少这个努把力,还是能娶到手的……吧?为了娶大师兄,颜晓棠豁出去了——刚拜师就被追杀,她来想招躲;师门穷,她去挣钱;师父想重振,她管招兵买马。等一切水到渠成,大师兄还是又冰又扎的怎么破?颜晓棠:哼哼……到时候还由得你。