登陆注册
4613000000087

第87章 COMPENSATION(1)

A few days after the reception of Calvin's emissaries by the queen, that is to say, toward the close of the year (for the year then began at Easter and the present calendar was not adopted until later in the reign of Charles IX.), Christophe reclined in an easy chair beside the fire in the large brown hall, dedicated to family life, that overlooked the river in his father's house, where the present drama was begun. His feet rested on a stool; his mother and Babette Lallier had just renewed the compresses, saturated with a solution brought by Ambroise Pare, who was charged by Catherine de' Medici to take care of the young man. Once restored to his family, Christophe became the object of the most devoted care. Babette, authorized by her father, came very morning and only left the Lecamus household at night.

Christophe, the admiration of the apprentices, gave rise throughout the quarter to various tales, which invested him with mysterious poesy. He had borne the worst torture; the celebrated Ambroise Pare was employing all his skill to cure him. What great deed had he done to be thus treated? Neither Christophe nor his father said a word on the subject. Catherine, then all-powerful, was concerned in their silence as well as the Prince de Conde. The constant visits of Pare, now chief surgeon of both the king and the house of Guise, whom the queen-mother and the Lorrains allowed to treat a youth accused of heresy, strangely complicated an affair through which no one saw clearly. Moreover, the rector of Saint-Pierre-aux-Boeufs came several times to visit the son of his church-warden, and these visits made the causes of Christophe's present condition still more unintelligible to his neighbors.

The old syndic, who had his plan, gave evasive answers to his brother-furriers, the merchants of the neighborhood, and to all friends who spoke to him of his son: "Yes, I am very thankful to have saved him."--"Well, you know, it won't do to put your finger between the bark and the tree."--"My son touched fire and came near burning up my house."--"They took advantage of his youth; we burghers get nothing but shame and evil by frequenting the grandees."--"This affair decides me to make a lawyer of Christophe; the practice of law will teach him to weigh his words and his acts."--"The young queen, who is now in Scotland, had a great deal to do with it; but then, to be sure, my son may have been imprudent."--"I have had cruel anxieties."--"All this may decide me to give up my business; I do not wish ever to go to court again."--"My son has had enough of the Reformation; it has cracked all his joints. If it had not been for Ambroise, I don't know what would have become of me."Thanks to these ambiguous remarks and to the great discretion of such conduct, it was generally averred in the neighborhood that Christophe had seen the error of his ways; everybody thought it natural that the old syndic should wish to get his son appointed to the Parliament, and the rector's visits no longer seemed extraordinary. As the neighbors reflected on the old man's anxieties they no longer thought, as they would otherwise have done, that his ambition was inordinate. The young lawyer, who had lain helpless for months on the bed which his family made up for him in the old hall, was now, for the last week, able to rise and move about by the aid of crutches. Babette's love and his mother's tenderness had deeply touched his heart; and they, while they had him helpless in their hands, lectured him severely on religion.

President de Thou paid his godson a visit during which he showed himself most fatherly. Christophe, being now a solicitor of the Parliament, must of course, he said, be Catholic; his oath would bind him to that; and the president, who assumed not to doubt of his godson's orthodoxy, ended his remarks by saying with great earnestness:

"My son, you have been cruelly tried. I am myself ignorant of the reasons which made the Messieurs de Guise treat you thus; but I advise you in future to live peacefully, without entering into the troubles of the times; for the favor of the king and queen will not be shown to the makers of revolt. You are not important enough to play fast and loose with the king as the Guises do. If you wish to be some day counsellor to the Parliament remember that you cannot obtain that noble office unless by a real and serious attachment to the royal cause."Nevertheless, neither President de Thou's visit, nor the seductions of Babette, nor the urgency of his mother, were sufficient to shake the constancy of the martyr of the Reformation. Christophe held to his religion all the more because he had suffered for it.

"My father will never let me marry a heretic," whispered Babette in his ear.

Christophe answered only by tears, which made the young girl silent and thoughtful.

Old Lecamus maintained his paternal and magisterial dignity; he observed his son and said little. The stern old man, after recovering his dear Christophe, was dissatisfied with himself; he repented the tenderness he had shown for this only son; but he admired him secretly. At no period of his life did the syndic pull more wires to reach his ends, for he saw the field ripe for the harvest so painfully sown, and he wanted to gather the whole of it. Some days before the morning of which we write, he had had, being alone with Christophe, a long conversation with him in which he endeavored to discover the secret reason of the young man's resistance. Christophe, who was not without ambition, betrayed his faith in the Prince de Conde. The generous promise of the prince, who, of course, was only exercising his profession of prince, remained graven on his heart; little did he think that Conde had sent him, mentally, to the devil in Orleans, muttering, "A Gascon would have understood me better," when Christophe called out a touching farewell as the prince passed the window of his dungeon.

同类推荐
  • You Never Can Tell

    You Never Can Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • RUTH

    RUTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘止观法门释要

    大乘止观法门释要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 即休契了禅师拾遗集

    即休契了禅师拾遗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾地舆全图

    台湾地舆全图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 常语笔存_松阳钞存

    常语笔存_松阳钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤染九天

    凤染九天

    在这世界上,凤柒最爱的就是墨夜了,她以为墨夜也爱她,可最后也只是她以为而已。当凤柒看到墨夜娶别人的时候,当凤柒被一剑穿心的时候,她才知道她最不该的就是爱上墨夜。
  • 山水怒江

    山水怒江

    大怒江,又名黑水河(上游)、璐江(中游)、萨尔温江等,全长3200多公里,流域面积32.5万平方公里。它发源于我国青藏高原唐古拉山脉南麓,由泰国境内毛棉淡附近注入印度洋。它流经我国西藏自治区的部分地区、县、和云南省的怒江傈僳族自治州、保山市、德宏州等,在我国境内流程约1540公里,流域面积12万平方公里。大怒江的上游和中游地带,大都是高原和高山地段,两岸山峰挺拔、陡峭,因而,切割成了高山、深谷地区。尤其怒江中游地区,高黎贡山、碧罗雪山高耸入云,平均深度在2000多米以上,最高山峰嘎娃嘎普峰海拔5128米,最低海拔仅为738米的泸水县上江蛮云怒江边形成了水急滩高、气势磅礴、惊心动魄的世界东方大峡谷,可与美国科洛拉冬大峡谷相媲美,或有过之而无不及。
  • 与企业共成长

    与企业共成长

    企业和员工是一个共同体,企业的发展依靠员工的努力来实现,而一个员工的个人成长也离不开企业的平台支持。所以,我们应该自觉把个人的命运与企业的发展融为一体,怀着强烈的责任心。充满热情,积极主动地去工作,恪尽职守,调动潜能。为企业的发展贡献自己最大的力量,同时也使自己作为一个职业人得到不断的成长,与企业一同走向成功。一起来翻阅《与企业共成长》吧!
  • 天使白和橄榄绿

    天使白和橄榄绿

    高雅颜:我曾经爱过一个人,但是他不喜欢我,所以我就决定不再爱他了。可是,好难。所以,爱情真的是谁先动心谁认输么?护士妹妹和兵哥哥的故事~PS:前期微虐,后期会甜
  • 巴列维王朝的最后四百天

    巴列维王朝的最后四百天

    从1978年1月8日至1979年2月11日的四百天是伊朗历史的转折点。伊朗伊斯兰革命也是世界历史上的重大事件之一,对世界格局影响深远。本书以时间为主线,展示了伊朗内部社会各阶层不同代表人物以及美国、英国和苏联等外部势力围绕自身利益的博弈,展现了伊朗君主专制走向灭亡的历史进程。
  • Dog Beach Unleashed (The Seagate Summers #2)

    Dog Beach Unleashed (The Seagate Summers #2)

    Remy can't wait for another summer on Seagate Island. It's time to bring back her successful dog-sitting business on Dog Beach and see her favorite friends. But instead of sunny days and fun in the sand, the summer is off to a rainy start. Remy and the dogs have cabin fever, and, to make matters worse, her friendship with her longtime pal, Bennett, is starting to feel complicated. What can one twelve-year-old do to create summer magic when the summer doesn't seem to be showing up?
  • Signs of Change

    Signs of Change

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙凡于世

    仙凡于世

    是命中注定,还是重蹈覆辙?我是谁?你又是谁?不论是我还是你,我们都在盲目地追求一个目的,盲目到以至于我们忘了注意脚下,忘了注意自己走过的一切。自始至终为心中所向往的目的地而前行,却浑然不知,早已渐行渐远。那么,前方正有着什么在等候着?是将再次踏入深渊,还是......
  • 甜蜜试爱:总裁大人宠上天

    甜蜜试爱:总裁大人宠上天

    <新文,怦然心动:影帝说爱我希望大家多多支持>那一天,她带着一身情伤黯然离去。四年后,她摇身一变成为炙手可热的首席设计师华丽归来,顺手拐了一只小可爱。谁知小可爱却是小坑货,让她一步步掉入某人的情网之中。她对他的电话充耳不闻,小坑货举着手机到她面前:“麻麻,爸比电话;”她对他视而不见,小坑货拉着他的手走到她面前:“麻麻,爸比迷路了是我把他带回来的哦~”她把他拒之门外,小坑货迈着小短腿向门口跑去:“麻麻,我来给爸比开门!”她终于崩溃:“宋承之,把她送去找她亲妈去!”话音刚落,她便被某人扛到肩头。某人一边扛着她朝卧室走去,一边淡然答:“走,我们去生个亲的!”