登陆注册
4613000000047

第47章 THE LITTLE LEVER OF FRANCOIS II.(2)

"Oh! how I wish they were not your uncles!" cried Francois II. "Iparticularly dislike the cardinal; and when he puts on his wheedling air and his submissive manner and says to me, bowing: 'Sire, the honor of the crown and the faith of your fathers forbid your Majesty to--this and that,' I am sure he is working only for his cursed house of Lorraine.""Oh, how well you mimicked him!" cried the queen. "But why don't you make the Guises inform you of what is going on, so that when you attain your grand majority you may know how to reign yourself? I am your wife, and your honor is mine. Trust me! we will reign together, my darling; but it won't be a bed of roses for us until the day comes when we have our own wills. There is nothing so difficult for a king as to reign. Am I a queen, for example? Don't you know that your mother returns me evil for all the good my uncles do to raise the splendor of your throne? Hey! what difference between them! My uncles are great princes, nephews of Charlemagne, filled with ardor and ready to die for you; whereas this daughter of a doctor or a shopkeeper, queen of France by accident, scolds like a burgher-woman who can't manage her own household. She is discontented because she can't set every one by the ears; and then she looks at me with a sour, pale face, and says from her pinched lips: 'My daughter, you are a queen; Iam only the second woman in the kingdom' (she is really furious, you know, my darling), 'but if I were in your place I should not wear crimson velvet while all the court is in mourning; neither should Iappear in public with my own hair and no jewels, because what is not becoming in a simple lady is still less becoming in a queen. Also Ishould not dance myself, I should content myself with seeing others dance.'--that is what she says to me--""Heavens!" cried the king, "I think I hear her coming. If she were to know--""Oh, how you tremble before her. She worries you. Only say so, and we will send her away. Faith, she's Florentine and we can't help her tricking you, but when it comes to worrying--""For Heaven's sake, Mary, hold your tongue!" said Francois, frightened and also pleased; "I don't want you to lose her good-will.""Don't be afraid that she will ever break with /me/, who will some day wear the three noblest crowns in the world, my dearest little king,"cried Mary Stuart. "Though she hates me for a thousand reasons she is always caressing me in the hope of turning me against my uncles.""Hates you!"

"Yes, my angel; and if I had not proofs of that feeling such as women only understand, for they alone know its malignity, I would forgive her perpetual opposition to our dear love, my darling. Is it my fault that your father could not endure Mademoiselle Medici or that his son loves me? The truth is, she hates me so much that if you had not put yourself into a rage, we should each have had our separate chamber at Saint-Germain, and also here. She pretended it was the custom of the kings and queens of France. Custom, indeed! it was your father's custom, and that is easily understood. As for your grandfather, Francois, the good man set up the custom for the convenience of his loves. Therefore, I say, take care. And if we have to leave this place, be sure that we are not separated.""Leave Blois! Mary, what do you mean? I don't wish to leave this beautiful chateau, where we can see the Loire and the country all round us, with a town at our feet and all these pretty gardens. If Igo away it will be to Italy with you, to see St. Peter's, and Raffaelle's pictures.""And the orange-trees? Oh! my darling king, if you knew the longing your Mary has to ramble among the orange-groves in fruit and flower!""Let us go, then!" cried the king.

"Go!" exclaimed the grand-master as he entered the room. "Yes, sire, you must leave Blois. Pardon my boldness in entering your chamber; but circumstances are stronger than etiquette, and I come to entreat you to hold a council."Finding themselves thus surprised, Mary and Francois hastily separated, and on their faces was the same expression of offended royal majesty.

"You are too much of a grand-master, Monsieur de Guise," said the king, though controlling his anger.

"The devil take lovers," murmured the cardinal in Catherine's ear.

"My son," said the queen-mother, appearing behind the cardinal; "it is a matter concerning your safety and that of your kingdom.""Heresy wakes while you have slept, sire," said the cardinal.

"Withdraw into the hall," cried the little king, "and then we will hold a council.""Madame," said the grand-master to the young queen; "the son of your furrier has brought some furs, which was just in time for the journey, for it is probable we shall sail down the Loire. But," he added, turning to the queen-mother, "he also wishes to speak to you, madame.

While the king dresses, you and Madame la reine had better see and dismiss him, so that we may not be delayed and harassed by this trifle.""Certainly," said Catherine, thinking to herself, "If he expects to get rid of me by any such trick he little knows me."The cardinal and the duke withdrew, leaving the two queens and the king alone together. As they crossed the /salle des gardes/ to enter the council-chamber, the grand-master told the usher to bring the queen's furrier to him. When Christophe saw the usher approaching from the farther end of the great hall, he took him, on account of his uniform, for some great personage, and his heart sank within him. But that sensation, natural as it was at the approach of the critical moment, grew terrible when the usher, whose movement had attracted the eyes of all that brilliant assembly upon Christophe, his homely face and his bundles, said to him:--"Messeigneurs the Cardinal de Lorraine and the Grand-master wish to speak to you in the council chamber.""Can I have been betrayed?" thought the helpless ambassador of the Reformers.

同类推荐
  • The Private Papers of Henry Ryecroft

    The Private Papers of Henry Ryecroft

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思益堂词钞

    思益堂词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • SUMMER

    SUMMER

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脉诀指掌病式图说

    脉诀指掌病式图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Margaret Ogilvy

    Margaret Ogilvy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 马贼水鬼

    马贼水鬼

    陆上劫舍之辈,江湖人称马贼,水上混迹之徒,世人谓之水鬼。一疯道曰:兄弟并非同林鸟,望子成龙终成空;马贼入京风云改,水鬼上岸天下惊。
  • 帅府有佳人

    帅府有佳人

    三年前,清朝大势已去,他说:“跟了我如何。”那时,她有婚约在身,断然不肯。他穷追不舍,强取豪夺。他说:“你等着,我给你打下一片天下来。”她笑:“你对所有女人都是这样说的吧。”他一本正经道:“弱水三千,只取一瓢饮。”民国乱世,他已是虎踞东北的大元帅,而她依旧是他宠爱的三夫人。他说:“给我生个孩子吧。”她羞道:“谁要跟你生孩子,真不要脸。”平淡的日子书写着花落随风,莫失莫忘,不离不弃。
  • 中国古代画论类编

    中国古代画论类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马丁·伊德(下)

    马丁·伊德(下)

    《马丁·伊德》以十九世纪中叶至第二次世界大战结束一百年间的历史风云为背景,通过露辛达一家四代人的命运,尤其是对露辛达追求与失落、沉浮和哀乐以及漫长的痛苦经历的细腻描述,从一个侧面勾勒出新兴澳大利亚的崛起和老牌英帝国的衰落。在美丽的大自然的景色中,发生的却是种种悲剧。
  • 御天战帝
  • 无敌黑龙进化系统

    无敌黑龙进化系统

    几千年前的洪荒出现了一份先天至宝,各大种族出手争夺,雷蛟魔霄意外获得至宝,却被斩杀,现重生于一条小蛇,他拥有进化的经验,依靠这系统,他将无敌于这世界。
  • 梦中缘

    梦中缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妃出升天

    妃出升天

    大婚当夜,红烛残烧,她独守空房,惨遭侧妃殴打丢失性命。她吕雉现代高中生,因实验室爆炸,穿越而来,闹出一连串的事情后,她潇洒的留下一封修书,出逃。他齐悦国三王爷,战功赫赫,英俊潇洒,居然被自己的王妃休了,这可是他一生的耻辱。他说:“吕雉,你就算逃到天涯海角本王也会将你抓回来!”她说:“就算你到天涯海角抓到我,我也已经成为他人妻!”她用计,他用智,同样聪明的两个人,攻于心计谁更胜一筹。
  • 刀尖2:阴面

    刀尖2:阴面

    在《刀尖1:阳面》中,国民党特工金深水讲述了他在各种敌对的身份之间转换,在各种纠结的情感中盘旋的心路历程,然而,他并不是一个人在刀尖上行走——本部中,另一位神秘人物的登场,将为日本侵略者这场巨大的阴谋作出全部破解。这位在刀尖“阴面”行走的女侠便是中国共产党的高级特工林婴婴,《刀尖2:阴面》以她的口吻讲述了一场壮烈的爱情,还原了一段半个多世纪前的真实历史。
  • 像天使一般美丽

    像天使一般美丽

    年仅16岁的她,竟有了幻影圣物蓝蝶恋,不肯露出真实面貌的他,遇见了她,到底会发生怎样的故事?从被父母遗弃的女孩,一夜间变成了富有的杨家二小姐。当蓝蝶恋在空中破碎,也就意味着她生命的结束。5小时20分钟加1分钟,诠释着伤痛的爱恋。就像电视剧里催泪的爱情片一样,她和他终究不会在一起。没有人相信的结局,化作悲伤成流。