登陆注册
4610500000076

第76章

"Hogree, pogree, wongree-fum (praise to Allah and the forty-nine Imaums!)" shouted out the ferocious Loll Mahommed when he saw the failure of my shot. "Onward, sons of the Prophet! the infidel has no more ammunition. A hundred thousand lakhs of rupees to the man who brings me Gahagan's head!"His men set up a shout, and rushed forward--he, to do him justice, was at the very head, urging on his own palanquin-bearers, and poking them with the tip of his scimitar. They came panting up the hill: I was black with rage, but it was the cold, concentrated rage of despair. "Macgillicuddy," said I, calling that faithful officer, "you know where the barrels of powder are?" He did. "You know the use to make of them?" He did. He grasped my hand.

"Goliah," said he, "farewell! I swear that the fort shall be in atoms, as soon as yonder unbelievers have carried it. Oh, my poor mother!" added the gallant youth, as sighing, yet fearless, he retired to his post.

I gave one thought to my blessed, my beautiful Belinda, and then, stepping into the front, took down one of the swivels;--a shower of matchlock balls came whizzing round my head. I did not heed them.

I took the swivel, and aimed coolly. Loll Mahommed, his palanquin, and his men, were now not above two hundred yards from the fort.

Loll was straight before me, gesticulating and shouting to his men.

I fired--bang! ! !

I aimed so true, that one hundred and seventeen best Spanish olives were lodged in a lump in the face of the unhappy Loll Mahommed.

The wretch, uttering a yell the most hideous and unearthly I ever heard, fell back dead; the frightened bearers flung down the palanquin and ran--the whole host ran as one man: their screams might be heard for leagues. "Tomasha, tomasha," they cried, "it is enchantment!" Away they fled, and the victory a third time was ours. Soon as the fight was done, I flew back to my Belinda. We had eaten nothing for twenty-four hours, but I forgot hunger in the thought of once more beholding HER!

The sweet soul turned towards me with a sickly smile as I entered, and almost fainted in my arms; but alas! it was not love which caused in her bosom an emotion so strong--it was hunger! "Oh! my Goliah," whispered she, "for three days I have not tasted food--I could not eat that horrid elephant yesterday; but now--oh!

heaven! . . . ." She could say no more, but sank almost lifeless on my shoulder. I administered to her a trifling dram of rum, which revived her for a moment, and then rushed down stairs, determined that if it were a piece of my own leg, she should still have something to satisfy her hunger. Luckily I remembered that three or four elephants were still lying in the field, having been killed by us in the first action, two days before. Necessity, thought I, has no law; my adorable girl must eat elephant, until she can get something better.

I rushed into the court where the men were, for the most part, assembled. "Men," said I, "our larder is empty; we must fill it as we did the day before yesterday. Who will follow Gahagan on a foraging party?" I expected that, as on former occasions, every man would offer to accompany me.

To my astonishment, not a soul moved--a murmur arose among the troops; and at last one of the oldest and bravest came forward.

"Captain," he said, "it is of no use; we cannot feed upon elephants for ever; we have not a grain of powder left, and must give up the fort when the attack is made to-morrow. We may as well be prisoners now as then, and we won't go elephant-hunting any more.""Ruffian!" I said, "he who first talks of surrender, dies!" and Icut him down. "Is there any one else who wishes to speak?"No one stirred.

"Cowards! miserable cowards!" shouted I; "what, you dare not move for fear of death, at the hands of those wretches who even now fled before your arms--what, do I say YOUR arms?--before MINE!--alone Idid it; and as alone I routed the foe, alone I will victual the fortress! Ho! open the gate!"I rushed out; not a single man would follow. The bodies of the elephants that we had killed still lay on the ground where they had fallen, about four hundred yards from the fort. I descended calmly the hill, a very steep one, and coming to the spot, took my pick of the animals, choosing a tolerably small and plump one, of about thirteen feet high, which the vultures had respected. I threw this animal over my shoulders, and made for the fort.

As I marched up the acclivity, whiz--piff--whir! came the balls over my head; and pitter-patter, pitter-patter! they fell on the body of the elephant like drops of rain. The enemy were behind me;I knew it, and quickened my pace. I heard the gallop of their horse: they came nearer, nearer; I was within a hundred yards of the fort--seventy--fifty! I strained every nerve; I panted with the superhuman exertion--I ran--could a man run very fast with such a tremendous weight on his shoulders?

Up came the enemy; fifty horsemen were shouting and screaming at my tail. O heaven! five yards more--one moment--and I am saved! It is done--I strain the last strain--I make the last step--I fling forward my precious burden into the gate opened wide to receive me and it, and--I fall! The gate thunders to, and I am left ON THEOUTSIDE! Fifty knives are gleaming before my bloodshot eyes--fifty black hands are at my throat, when a voice exclaims, "Stop!--kill him not, it is Gujputi!" A film came over my eyes--exhausted nature would bear no more.

CHAPTER IX.

SURPRISE OF FUTTYGHUR.

When I awoke from the trance into which I had fallen, I found myself in a bath, surrounded by innumerable black faces; and a Hindoo pothukoor (whence our word apothecary) feeling my pulse and looking at me with an air of sagacity.

同类推荐
  • 修真十书杂着指玄篇

    修真十书杂着指玄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Annajanska, the Bolshevik Empress

    Annajanska, the Bolshevik Empress

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏山阁集选辑

    藏山阁集选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法集名数经

    法集名数经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏口送屈突司直使湖

    夏口送屈突司直使湖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宫主倾世聘,国师请下嫁

    宫主倾世聘,国师请下嫁

    传言,龙耀国国师爱财,爱美男,吝啬小气。传言,龙耀国国师拥有后宫美男三千,各个美男都是万中挑一的美男子。池依依只想说,放屁!她要是有后宫美男三千,早就被某个醋桶子给折磨得下不了床了!她吝啬小气?谁乱传的,拖出去乱棍打死!爱财嘛,人为财死鸟为食亡,这是人之本性!--情节虚构,请勿模仿
  • 明伦汇编家范典乳母部

    明伦汇编家范典乳母部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人生博弈的智慧

    人生博弈的智慧

    本书让平凡者奔向成功,让成功者迈向卓越!博弈是一种思维方式,一种处世之道,一种生存理论,《人生博弈的智慧》旨在为你讲述高明的处世之道,解读精妙的博弈策略,助你缔造非凡的人生!
  • 杜甫学史

    杜甫学史

    《杜甫学史》主要有以下内容:杜甫其人研究史:杜甫生平研究;杜甫思想精神研究;杜甫生活研究;杜甫创作历程研究;杜甫集文献研究史:杜甫集的编纂、版本、目录、校勘;杜甫作品注;杜甫作品的阐释;杜甫作品系年;杜甫集的内容研究史:杜甫作品反映的现实;杜甫作品表现的思想感情;杜甫作品内容的意义;杜甫集的艺术研究史:杜甫作品的艺术方法;杜甫集的艺术风格;杜甫艺术创作历程;杜甫在文学史上的地位与影响研究:继承与创新;贡献与地位;传承与影响。这是我们的研究思路。我们把它提供给读者,是为了读者更好地了解本书的内容。
  • 素履子

    素履子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿:锦绣人生

    快穿:锦绣人生

    荣宠六宫的贵妃,受人追捧的影后,权大势大的总裁,运筹帷幄的太女……还有每个世界里的各色男人。乔宁表示,没有什么,是她的美貌和智慧得不到的。每个世界的男主都是同一个人。
  • Hamlet, Prince of Denmark

    Hamlet, Prince of Denmark

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霸占诸天

    霸占诸天

    因为我也是冰冷的,所以,我无畏这冰冷的世界!诸天算得了什么,踩在脚下便是!万界算得了什么,我不搭理你,你能如何?
  • 给女人看的羊皮卷

    给女人看的羊皮卷

    女人,演绎生命的华彩乐章。展开一轴画卷,红颜从画中走来,如夏之百花,秋之圆月,冬之融雪,她是“三春晖”,她是“绕指柔”,她是“长恨歌”。千年一叹,岁月更迭,“红颜”随着时光的流转,增添了时代的光辉。她们和男人一同站在起跑线上;她们和男人牵起手风雨同舟;她们编织着各自亮丽的人生;她们用心装点着人世间的百媚千红。
  • 风尘温酒

    风尘温酒

    他仍是在晨露间轻啄的白鹤可我不是我他把自己隐藏在黑暗的角落我一路追寻着只余残躯和马革可无论如何无论如何都想与他一起看看日落日出时死去又如何.