登陆注册
4609800000017

第17章

Mr. Freely, whose complexion had become decidedly yellower during the last half-hour, did not resist this proposition. He hoped they should meet again "under happier circumstances.""It's my belief the man is his brother," said Letitia, when they were all on their way home.

"Nonsense!" said Mr. Palfrey. "Freely's got no brother--he's said so many and many a time; he's an orphan; he's got nothing but uncles--leastwise, one. What's it matter what an idiot says? What call had Freely to tell lies?"Letitia tossed her head and was silent.

Mr. Freely, left alone with his affectionate brother Jacob, brooded over the possibility of luring him out of the town early the next morning, and getting him conveyed to Gilsbrook without further betrayals. But the thing was difficult. He saw clearly that if he took Jacob himself, his absence, conjoined with the disappearance of the stranger, would either cause the conviction that he was really a relative, or would oblige him to the dangerous course of inventing a story to account for his disappearance, and his own absence at the same time. David groaned. There come occasions when falsehood is felt to be inconvenient. It would, perhaps, have been a longer-headed device, if he had never told any of those clever fibs about his uncles, grand and otherwise; for the Palfreys were simple people, and shared the popular prejudice against lying. Even if he could get Jacob away this time, what security was there that he would not come again, having once found the way? O guineas! Olozenges! what enviable people those were who had never robbed their mothers, and had never told fibs! David spent a sleepless night, while Jacob was snoring close by. Was this the upshot of travelling to the Indies, and acquiring experience combined with anecdote?

He rose at break of day, as he had once before done when he was in fear of Jacob, and took all gentle means to rouse this fatal brother from his deep sleep; he dared not be loud, because his apprentice was in the house, and would report everything. But Jacob was not to be roused. He fought out with his fist at the unknown cause of disturbance, turned over, and snored again. He must be left to wake as he would. David, with a cold perspiration on his brow, confessed to himself that Jacob could not be got away that day.

Mr. Palfrey came over to Grimworth before noon, with a natural curiosity to see how his future son-in-law got on with the stranger to whom he was so benevolently inclined. He found a crowd round the shop. All Grimworth by this time had heard how Freely had been fastened on by an idiot, who called him "Brother Zavy"; and the younger population seemed to find the singular stranger an unwearying source of fascination, while the householders dropped in one by one to inquire into the incident.

"Why don't you send him to the workhouse?" said Mr. Prettyman.

"You'll have a row with him and the children presently, and he'll eat you up. The workhouse is the proper place for him; let his kin claim him, if he's got any.""Those may be YOUR feelings, Mr. Prettyman," said David, his mind quite enfeebled by the torture of his position.

"What! IS he your brother, then?" said Mr. Prettyman, looking at his neighbour Freely rather sharply.

"All men are our brothers, and idiots particular so," said Mr.

Freely, who, like many other travelled men, was not master of the English language.

"Come, come, if he's your brother, tell the truth, man," said Mr.

Prettyman, with growing suspicion. "Don't be ashamed of your own flesh and blood."Mr. Palfrey was present, and also had his eye on Freely. It is difficult for a man to believe in the advantage of a truth which will disclose him to have been a liar. In this critical moment, David shrank from this immediate disgrace in the eyes of his future father-in-law.

"Mr. Prettyman," he said, "I take your observations as an insult.

I've no reason to be otherwise than proud of my own flesh and blood.

If this poor man was my brother more than all men are, I should say so."A tall figure darkened the door, and David, lifting his eyes in that direction, saw his eldest brother, Jonathan, on the door-sill.

"I'll stay wi' Zavy," shouted Jacob, as he, too, caught sight of his eldest brother; and, running behind the counter, he clutched David hard.

"What, he IS here?" said Jonathan Faux, coming forward. "My mother would have no nay, as he'd been away so long, but I must see after him. And it struck me he was very like come after you, because we'd been talking of you o' late, and where you lived."David saw there was no escape; he smiled a ghastly smile.

"What! is this a relation of yours, sir?" said Mr. Palfrey to Jonathan.

"Aye, it's my innicent of a brother, sure enough," said honest Jonathan. "A fine trouble and cost he is to us, in th' eating and other things, but we must bear what's laid on us.""And your name's Freely, is it?" said Mr. Prettyman.

"Nay, nay, my name's Faux, I know nothing o' Freelys," said Jonathan, curtly. "Come," he added, turning to David, "I must take some news to mother about Jacob. Shall I take him with me, or will you undertake to send him back?""Take him, if you can make him loose his hold of me," said David, feebly.

"Is this gentleman here in the confectionery line your brother, then, sir?" said Mr. Prettyman, feeling that it was an occasion on which format language must be used.

"I don't want to own him," said Jonathan, unable to resist a movement of indignation that had never been allowed to satisfy itself. "He ran away from home with good reasons in his pocket years ago: he didn't want to be owned again, I reckon."Mr. Palfrey left the shop; he felt his own pride too severely wounded by the sense that he had let himself be fooled, to feel curiosity for further details. The most pressing business was to go home and tell his daughter that Freely was a poor sneak, probably a rascal, and that her engagement was broken off.

同类推荐
  • 上清大渊神龙琼胎乘景上玄玉章

    上清大渊神龙琼胎乘景上玄玉章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 芙蓉镜寓言

    芙蓉镜寓言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Last Days of Pompeii

    The Last Days of Pompeii

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全辽志

    全辽志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 韩非子

    韩非子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 茶女明香

    茶女明香

    明香上辈子最后悔的事情就是贪慕虚荣,娇蛮任性嫁给太子为妾,连累家人,最后也没个好下场,惨死重生,明香回到十年前。她不想重蹈覆辙,这一世,便听从爷爷的安排,嫁给双腿残废的四皇子,哪知姬长景竟是韬光养晦,瞒了天下人……
  • 敏树禅师语录

    敏树禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天下苍灵

    天下苍灵

    十八年前,狼烟起,风云动。两国争霸,江湖纷争,绝世武功降世,掀起无数血雨腥风。各隐世门派各大门派接连出世。而他,一个人,孤独,迷茫,无助的活在这个实力为尊的武侠世界,为了活着,而变强,为了活着,而活着。直到他……
  • 乔布斯给年轻人的119个忠告

    乔布斯给年轻人的119个忠告

    从痞子到魔鬼精英,从创办苹果公司到遭遇解雇危机,再到王者归来,重掌大权,乔布斯的成功之路如汹涌的大海般波澜起伏,而他也正以超人的魅力迅速感染着全世界。究竟他有什么特别的过人之处让全世界的人着迷?本书全面揭示了乔布斯成功的密码,是年轻人的行动指南,创业者的思想精髓。
  • 東北輿地釋略

    東北輿地釋略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曾国藩3:黑雨

    曾国藩3:黑雨

    修订老版讹误106处!一字未删,原貌呈现手稿!唐浩明独家作序认可版本!阅读收藏最佳版本!政商必读!最受中央国家机关干部欢迎的10本书之一,中纪委“读书推荐”栏目推荐学习。柳传志、宗庆后、白岩松鼎力推荐!历史小说巅峰之作,关于曾国藩最权威、最好看、最畅销的读本。了解千古名臣曾国藩的唯一经典,读懂国人处世智慧的殿堂之作。依据人民文学出版社三卷本《曾国藩》编校而成,全新修订原貌呈现。
  • 木叶之千夜传说

    木叶之千夜传说

    我是月光千夜,人送外号木叶村的闷棍王!3岁就把赤血辣椒玖辛奈忽悠的为自己放血。4岁开始敲闷棍。5岁就把暗部撂倒在家门口。6岁已经开始支配整个忍者学校。斑爷含着泪说:“敲闷棍!我宇智波斑愿称你为最强!”书友群:390591930
  • 课外侦探组(番外版):密林虎踪

    课外侦探组(番外版):密林虎踪

    本书是中国的名侦探柯南系列。小主人公米多西、欧木棋和马威卡三人同第九探案组的表姐麦洁一起,对种种诡异的案件进行了细致调查。凶手是如何嫁祸《韩林的自画像》而逍遥法外的?高空表演的小丑为什么系有保险绳却不幸坠亡?进行全国巡演的天才琴童为何突然失踪?为什么档案室恰巧被雷电击中着火,而其他科室安然无恙?一切的悬疑和罪犯的诡计都没有逃过课外侦探组的缜密推理。这本书可以锻炼读者的逻辑思维能力和推理能力,并使读者的知识面得到扩大。
  • 神医嫡妃

    神医嫡妃

    一朝穿越,两世为人,来自现代古中医世家的大小姐,慕容久久,待一睁眼,发现自己成为一个古代版受气包时,姐妹算计她,继母陷害她,便宜亲爹视她为不祥,高深祖母利用她……没法子,家人靠不住只好靠自己。自此之后,她巧施毒计,扶摇而上。莲花小妹喜嘚瑟,姐边让你知道,残花败柳怎么写。伪善继母毒计多,让你偷鸡不成蚀把米。狠心老爹,无情无义,那就别怪女儿断你香火,从此两清……可没了家人怎么办?于是姐步步登高,今日你们对我爱答不理,明日我让你们高攀不起,却不想误惹妖孽男,意外打开了一场,天下大局。他说:“我许你生生世世的情缘荣华,你可愿与我并肩闯上一闯?”某女磨牙,“我还有第二条路可选吗?”【情节虚构,请勿模仿】
  • 当阳光变冷

    当阳光变冷

    镕畅,女,1979年出生。2002年开始写作。小说发表于《黄河》、《厦门文学》、《都市文学》、《山西文学》、《南方》等刊物,作品曾入选《小说选刊》、《北京文学·中篇小说月报》、《小说精选》等。长篇小说《花影》由深圳海天出版社出版。大雨,裹挟着一些微小的砂粒,落进城市的眼里,把白天冰冷的建筑物和高楼大厦弄得泪眼迷离。不一会儿的功夫,马路上行人渐无,只听见一声紧似一声的雨点击打着路面,深入浅出地在夜幕中宣泄着私愤。很多店铺提早关门,卷闸门拉下冰冷的面孔。一只迷路的鸟,盘旋在马路的上空,在人来车往中,凄厉地找寻着日光留下的残美。