登陆注册
4608600000088

第88章

"Neckett's children?" said she in reply to my inquiry. "Yes, Surely, miss. Three pair, if you please. Door right opposite the stairs." And she handed me the key across the counter.

I glanced at the key and glanced at her, but she took it for granted that I knew what to do with it. As it could only be intended for the children's door, I came out without askmg any more questions and led the way up the dark stairs. We went as quietly as we could, but four of us made some noise on the aged boards, and when we came to the second story we found we had disturbed a man who was standing there looking out of his room.

"Is it Gridley that's wanted?" he said, fixing his eyes on me with an angry stare.

"No, sir," said I; "I am going higher up."

He looked at Ada, and at Mr. Jarndyce, and at Mr. Skimpole, fixing the same angry stare on each in succession as they passed and followed me. Mr. Jarndyce gave him good day. "Good day!" he said abruptly and fiercely. He was a tall, sallow man with a careworn head on which but little hair remained, a deeply lined face, and prominent eyes. He had a combative look and a chafing, irritable manner which, associated with his figure--still large and powerful, though evidently in its decline--rather alarmed me. He had a pen in his hand, and in the glimpse I caught of his room in passing, Isaw that it was covered with a litter of papers.

Leaving him standing there, we went up to the top room. I tapped at the door, and a little shrill voice inside said, "We are locked in. Mrs. Blinder's got the key!"I applied the key on hearing this and opened the door. In a poor room with a sloping ceiling and containing very little furniture was a mite of a boy, some five or six years old, nursing and hushing a heavy child of eighteen months. There was no fire, though the weather was cold; both children were wrapped in some poor shawls and tippets as a substitute. Their clothing was not so warm, however, but that their noses looked red and pinched and their small figures shrunken as the boy walked up and down nursing and hushing the child with its head on his shoulder.

"Who has locked you up here alone?" we naturally asked.

"Charley," said the boy, standing still to gaze at us.

"Is Charley your brother?"

"No. She's my sister, Charlotte. Father called her Charley.""Are there any more of you besides Charley?"

"Me," said the boy, "and Emma," patting the limp bonnet of the child he was nursing. "And Charley.""Where is Charley now?"

"Out a-washing," said the boy, beginning to walk up and down again and taking the nankeen bonnet much too near the bedstead by trying to gaze at us at the same time.

We were looking at one another and at these two children when there came into the room a very little girl, childish in figure but shrewd and older-looking in the face--pretty-faced too--wearing a womanly sort of bonnet much too large for her and drying her bare arms on a womanly sort of apron. Her fingers were white and wrinkled with washing, and the soap-suds were yet smoking which she wiped off her arms. But for this, she might have been a child playing at washing and imitating a poor working-woman with a quick observation of the truth.

She had come running from some place in the neighbourhood and had made all the haste she could. Consequently, though she was very light, she was out of breath and could not speak at first, as she stood panting, and wiping her arms, and looking quietly at us.

"Oh, here's Charley!" said the boy.

The child he was nursing stretched forth its arms and cried out to be taken by Charley. The little girl took it, in a womanly sort of manner belonging to the apron and the bonnet, and stood looking at us over the burden that clung to her most affectionately.

"Is it possible," whispered my guardian as we put a chair for the little creature and got her to sit down with her load, the boy keeping close to her, holding to her apron, "that this child works for the rest? Look at this! For God's sake, look at this!"It was a thing to look at. The three children close together, and two of them relying solely on the third, and the third so young and yet with an air of age and steadiness that sat so strangely on the childish figure.

"Charley, Charley!" said my guardian. "How old are you?""Over thirteen, sir," replied the child.

"Oh! What a great age," said my guardian. "What a great age, Charley!"I cannot describe the tenderness with which he spoke to her, half playfully yet all the more compassionately and mournfully.

"And do you live alone here with these babies, Charley?" said my guardian.

"Yes, sir," returned the child, looking up into his face with perfect confidence, "since father died.""And how do you live, Charley? Oh! Charley," said my guardian, turning his face away for a moment, "how do you live?""Since father died, sir, I've gone out to work. I'm out washing to-day.""God help you, Charley!" said my guardian. "You're not tall enough to reach the tub!""In pattens I am, sir," she said quickly. "I've got a high pair as belonged to mother.""And when did mother die? Poor mother!"

"Mother died just after Emma was born," said the child, glancing at the face upon her bosom. "Then father said I was to be as good a mother to her as I could. And so I tried. And so I worked at home and did cleaning and nursing and washing for a long time before Ibegan to go out. And that's how I know how; don't you see, sir?""And do you often go out?"

"As often as I can," said Charley, opening her eyes and smiling, "because of earning sixpences and shillings!""And do you always lock the babies up when you go out?"'To keep 'em safe, sir, don't you see?" said Charley. "Mrs.

Blinder comes up now and then, and Mr. Gridley comes up sometimes, and perhaps I can run in sometimes, and they can play you know, and Tom an't afraid of being locked up, are you, Tom?"'"No-o!" said Tom stoutly.

同类推荐
  • 佛说大迦叶问大宝积正法经

    佛说大迦叶问大宝积正法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 初仕录

    初仕录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君中经珠宫玉历

    太上老君中经珠宫玉历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beautiful Stories from Shakespeare

    Beautiful Stories from Shakespeare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲琴心记

    六十种曲琴心记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 启迪学生思考人生的故事全集:品尝生活的味道

    启迪学生思考人生的故事全集:品尝生活的味道

    烦恼、忧愁等等都是建立在我们无法解决的思绪当中。你会从别人的故事中找到自己曾经的影子,唤醒沉睡的记忆;从别人的奋斗中找回曾经的梦想,点燃希望的火种;从别人的感悟中找到成功的诀窍,扬起理想的风帆;从别人的性情中找到真实的自我,播洒爱的阳光,从而在愉悦与感动中,鼓足勇气,坚定信念,阔步向前方迈进。
  • 女性要懂心理学

    女性要懂心理学

    现实生活中,每一个追求幸福与成功的女性都要懂点心理学,要重视自身面临的心理问题,掌握审视心理状况、调节心理问题的方法,学会自我肯定,自我疏导,以健康的身心迎接社会与时代的各种挑战,这样才能在快节奏的现代社会里把握自己。使自己在生活中更加成熟,在工作中更加突出,成为一个更加健康、更加自信、更加出色、更加美丽的幸福女人。
  • 大魔术师

    大魔术师

    我相信奇迹,但从来没有想过,奇迹会真的发生在自己的眼前,2009年的一天,我受邀参加一个电视魔术秀的评选,当评委,这并不是因为……
  • 欺诈罗网

    欺诈罗网

    选择成为神明或恶魔的使徒。在欺诈与凶险的虚拟游戏中为各自的阵营而战。胜者收获金钱、地位甚至是生命,输者则堕入地狱。莫云与全班同学一起进入游戏,却发现自己竟有恶魔暗中相助。一切谜题似乎都可以迎刃而解,莫云也似乎注定成为最强玩家。但更深更可怕的谜团却在暗中悄悄接近……
  • 水云间

    水云间

    航业钜子之女杜芊芊,无意间邂逅菁英群聚的“醉马画会”,画会中个个才子都对她青睐有加,惟独家梅若鸿对芊芊却不敢觊觎与亵渎,他瑟缩在自己简陋的画室“水云间”中,眼见众全心撮合年轻有为的子默和芊芊,他的心宛如在淌血…… 而芊芊呢,一次坦诚的示为,却遭若鸿莫名奇妙的侮辱与拒绝,她自此从杭州远避到上海。理应消遥快乐的一群才子佳人,就在这错综复杂的爱情纠葛下迷惘了,他们任情徜徉于水云间,却没想到,更在水云天地间踏遍红尘路,尝尽人间的苦与乐!梅若鸿和杜芊芊第一相遇是在苏堤上一个叫做“望山桥”的地方,梅若鸿被杜芊芊的美丽惊呆了,他迫不及待的要把芊芊带回“醉马画会”给朋友们看。
  • 从故事中学会自立自强(教青少年为人处事的故事宝库)

    从故事中学会自立自强(教青少年为人处事的故事宝库)

    《教青少年为人处事的故事宝库:从故事中学会自立自强》是一本青少年励志类读物,从自立自强方面阐述了如何为人处事,有哪些经验和教训,是一本不可多得的优秀图书。
  • 佛说因缘僧护经

    佛说因缘僧护经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杀手养成:倾本佳人

    杀手养成:倾本佳人

    她以为,一切的不幸,都源自于那个丧心病狂者的谋杀,她以为,抓住了凶手,一切就是落定。可是,谁来告诉她,她的人生,为何要如此的多折多伤?山中那毫无规则可循的任务,城市里宛若小白鼠般的追逐,一切都只是一个早就设定的计划。她,就像是他盘上的棋子,每一步,都不由她自己来走。暗杀,偷窃,盗取机密,一切的一切,都会有人告诉她,这属于光荣的任务,因为她属于国家。可是为什么,当她站在真正的仇人面前,他却告诉自己,什么都是骗局。连所谓的仇恨,都变成假的!
  • 狩猎成王

    狩猎成王

    时常犯二的团长,被一大把仇人追杀的神,见人就砍的剑客,能听见你想法的美女小偷,宅在家里的胆小猎人,用美食征服了厉鬼的厨师,只会哭鼻子的医生,一心只想做杀手的萌妹子……这些“骨骼惊奇之人”,结伴而行,狩猎成王!
  • 处理人脉关系必知的九大玄机

    处理人脉关系必知的九大玄机

    一个人在社会上行走,要想达到无往不胜,就得处理好人际关系,明白人与人之间的玄机。本书以全新的视角,全面展现关系资源在我们生活中发挥着巨大的作用;用理性的思考,深度剖析关系的种种潜规则;用现实的观点,反思人们对人脉关系的种种误区。从最具典型的九个关键点出发,在讲述现象的同时,力求透过现象看出本质,去探讨搞好关系的成功玄机。