登陆注册
4608600000341

第341章

'My dear Miss Summerson, most joyfully! Of course," he said, bringing his chair nearer mine and breaking into his fascinating smile, of course it's not business. Then it's pleasure!"I said it certainly was not business that I came upon, but it was not quite a pleasant matter.

"Then, my dear Miss Summerson," said he with the frankest gaiety, "don't allude to it. Why should you allude to anything that is NOTa pleasant matter? I never do. And you are a much pleasanter creature, in every point of view, than I. You are perfectly pleasant; I am imperfectly pleasant; then, if I never allude to an unpleasant matter, how much less should you! So that's disposed of, and we will talk of something else."Although I was embarrassed, I took courage to intimate that I still wished to pursue the subject.

"I should think it a mistake," said Mr. Skimpole with his airy laugh, "if I thought Miss Summerson capable of making one. But Idon't!"

"Mr. Skimpole," said I, raising my eyes to his, "I have so often heard you say that you are unacquainted with the common affairs of life--""Meaning our three banking-house friends, L, S, and who's the junior partner? D?" said Mr. Skimpole, brightly. "Not an idea of them!""--That perhaps," I went on, "you will excuse my boldness on that account. I think you ought most seriously to know that Richard is poorer than he was.""Dear me!" said Mr. Skimpole. "So am I, they tell me.""And in very embarrassed circumstances."

"Parallel case, exactly!" said Mr. Skimpole with a delighted countenance.

"This at present naturally causes Ada much secret anxiety, and as Ithink she is less anxious when no claims are made upon her by visitors, and as Richard has one uneasiness always heavy on his mind, it has occurred to me to take the liberty of saying that--if you would--not--"I was coming to the point with great difficulty when he took me by both hands and with a radiant face and in the liveliest way anticipated it.

"Not go there? Certainly not, my dear Miss Summerson, most assuredly not. Why SHOULD I go there? When I go anywhere, I go for pleasure. I don't go anywhere for pain, because I was made for pleasure. Pain comes to ME when it wants me. Now, I have had very little pleasure at our dear Richard's lately, and your practical sagacity demonstrates why. Our young friends, losing the youthful poetry which was once so captivating in them, begin to think, 'This is a man who wants pounds.' So I am; I always want pounds; not for myself, but because tradespeople always want them of me. Next, our young friends begin to think, becoming mercenary, 'This is the man who HAD pounds, who borrowed them,' which I did. I always borrow pounds. So our young friends, reduced to prose (which is much to be regretted), degenerate in their power of imparting pleasure to me. Why should I go to see them, therefore? Absurd!"Through the beaming smile with which he regarded me as he reasoned thus, there now broke forth a look of disinterested benevolence quite astonishing.

"Besides," he said, pursuing his argument in his tone of light-hearted conviction, "if I don't go anywhere for pain--which would be a perversion of the intention of my being, and a monstrous thing to do--why should I go anywhere to be the cause of pain? If I went to see our young friends in their present ill-regulated state of mind, I should give them pain. The associations with me would be disagreeable. They might say, 'This is the man who had pounds and who can't pay pounds,' which I can't, of course; nothing could be more out of the question! Then kindness requires that I shouldn't go near them--and I won't."He finished by genially kissing my hand and thanking me. Nothing but Miss Summerson's fine tact, he said, would have found this out for him.

I was much disconcerted, but I reflected that if the main point were gained, it mattered little how strangely he perverted everything leading to it. I had determined to mention something else, however, and I thought I was not to be put off in that.

"Mr. Skimpole," said I, "I must take the liberty of saying before Iconclude my visit that I was much surprised to learn, on the best authority, some little time ago, that you knew with whom that poor boy left Bleak House and that you accepted a present on that occasion. I have not mentioned it to my guardian, for I fear it would hurt him unnecessarily; but I may say to you that I was much surprised.""No? Really surprised, my dear Miss Summerson?" he returned inquiringly, raising his pleasant eyebrows.

"Greatly surprised."

He thought about it for a little while with a highly agreeable and whimsical expression of face, then quite gave it up and said in his most engaging manner, "You know what a child I am. Why surprised?"I was reluctant to enter minutely into that question, but as he begged I would, for he was really curious to know, I gave him to understand in the gentlest words I could use that his conduct seemed to involve a disregard of several moral obligations. He was much amused and interested when he heard this and said, "No, really?" with ingenuous simplicity.

"You know I don't intend to be responsible. I never could do it.

Responsibility is a thing that has always been above me--or below me," said Mr. Skimpole. "I don't even know which; but as Iunderstand the way in which my dear Miss Summerson (always remarkable for her practical good sense and clearness) puts this case, I should imagine it was chiefly a question of money, do you know?"I incautiously gave a qualified assent to this.

"Ah! Then you see," said Mr. Skimpole, shaking his head, "I am hopeless of understanding it."I suggested, as I rose to go, that it was not right to betray my guardian's confidence for a bribe.

"My dear Miss Summerson," he returned with a candid hilarity that was all his own, "I can't be bribed.""Not by Mr. Bucket?" said I.

同类推荐
  • MAGGIE A GIRL OF THE STREETS

    MAGGIE A GIRL OF THE STREETS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经解

    黄帝阴符经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世医得效方

    世医得效方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Mother

    Mother

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琴史尽美

    琴史尽美

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天仙道程宝则

    天仙道程宝则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 1871

    1871

    我就要死了。很多人都对濒临死亡的感觉充满好奇,但对我而言,大限将至却并不是件十分特殊的事:随着神经系统因为缺氧而麻木,先前的痛感已经逐渐从我身上剥离,我还能感觉到自己的躯体与四肢,也能听到周围交战的喊杀声、射击声与爆炸声,但在这一刻,它们都显得如此遥远,仿佛来自另一个世界。我的知觉正在消失,思想正在麻痹……总而言之,这和进入睡眠的过程并没有多少差别。通过逐渐模糊的双眼,我能看到那个杀死我的家伙:一台由有机机体与金属骨架组合而成的、仿佛蜘蛛般的怪物。
  • 生命在秋风落叶里飘摇:徐志摩人生感悟(再读徐志摩)

    生命在秋风落叶里飘摇:徐志摩人生感悟(再读徐志摩)

    《生命在秋风落叶里飘摇:徐志摩人生感悟(再读徐志摩)》收录了北戴河海滨的幻想;落叶;给郭子雄题词;想飞;秋;海滩上种花;一个诗人;《超善与恶》节译;海咏;明星与夜蛾;我的祖母之死等内容。
  • 迷镜之旅或女色芳菲

    迷镜之旅或女色芳菲

    “我”患有无痛感,也对爱没感觉;过着既封闭又开放的生活,与许多男性关系暧昧,却无法爱上任何人。偶入他人信箱,看到不同女性的爱欲悲欢,开始羡慕能感知“疼痛”的生活,希望拥有一场真正出于“爱”的生命体验。
  • 先生何处来

    先生何处来

    前世双腿残废的物理学家,用自身做实验!没想到!魂穿一位土匪头领儿子身上。为了老爹不做土匪,他开始创办产业!为了不受人欺负,他开始走上仕途!为了饿不死人,他决定改变这个朝代!为了......
  • 天才权妃

    天才权妃

    佛门五年禁闭,她重返王府,锋芒毕露。太妃恶毒?巧计送你全家陪你赴黄泉。正妃伪善高高在上?撕开你的美人皮让你跌入尘埃。王爷求助?可以,一纸休书换你权倾天下。本想低调做人,谁料刚出王府,又入宫墙。那一天,她跪在他的脚下苦苦哀求,365天的强行相爱,终换得离宫的机会。离宫之时,他对她说:“朕以朕的生命,以及朕对你的爱之名,给你自由。”她重回母国,登基称帝,成为一代女皇。
  • Paul Prescott's Charge

    Paul Prescott's Charge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左脸比右脸诚实

    左脸比右脸诚实

    我们为什么会相信谎言?因为我们对金钱充满着强烈的渴望。所以看见中大奖的值息会兴奋不已;因为爱情至上,遇见别有用心的人也不知道设防;因为嫉妒心理强烈,眼里容不下一粒沙子,成为别人欺骗的棋子;因为不辨是非,上了居心叵测小人的当。我们怎么捕捉谎官线索? 识破谎言的线索可能出现在说谎者的表情、情绪上;识破谎言的线索可能出现在说谎者的身体,手势、动作等,也可能是他的说话方式出卖了他;识破谎言的线索更有可能出现在事情的来龙去脉中;抑或在你与说谎者的行为互动中就该对对方产生怀疑。
  • She, Myself, and I

    She, Myself, and I

    Ever since Rosa's nerve disease rendered her quadriplegic, she's depended on her handsome, confident older brother to be her rock and her mirror. But when a doctor from Boston chooses her to be a candidate for an experimental brain transplant, she and her family move from London in search of a miracle. Sylvia—a girl from a small town in Massachusetts —is brain dead, and her parents have agreed to donate her body to give Rosa a new life. But when Rosa wakes from surgery, she can' t help but wonder, with increasing obsession, who Sylvia was and what her life was like. Her fascination with her new body and her desire to understand Sylvia prompt a road trip based on self-discovery… and a surprising new romance. But will Rosa be able to solve the dilemma of her identity?
  • 带着空间远古遇见爱

    带着空间远古遇见爱

    难道是因为自己有个可以种地的空间,所以上天就把她派到这鸟不拉屎的地方了,天天都抱着能回去的白日梦,可是,日渐已久后,钱芊终于感觉再也回不去了,算了,既来之则安之,就让她带领这群野人走上不愁吃不愁穿,改善衣不蔽体的生活吧!