登陆注册
4608600000265

第265章

"It's no fault of yours, sir; but you shall judge. He has got a power over me. He is the man I spoke of just now as being able to tumble me out of this place neck and crop. He keeps me on a constant see-saw. He won't hold off, and he won't come on. If Ihave a payment to make him, or time to ask him for, or anything to go to him about, he don't see me, don't hear me--passes me on to Melchisedech's in Clifford's Inn, Melchisedech's in Clifford's Inn passes me back again to him--he keeps me prowling and dangling about him as if I was made of the same stone as himself. Why, Ispend half my life now, pretty well, loitering and dodging about his door. What does he care? Nothing. Just as much as the rusty old carbine I have compared him to. He chafes and goads me till--Bah! Nonsense! I am forgetting myself. Mr. Woodcourt," the trooper resumes his march, "all I say is, he is an old man; but Iam glad I shall never have the chance of setting spurs to my horse and riding at him in a fair field. For if I had that chance, in one of the humours he drives me into--he'd go down, sir!"Mr. George has been so excited that he finds it necessary to wipe his forehead on his shirt-sleeve. Even while he whistles his impetuosity away with the national anthem, some involuntary shakings of his head and heavings of his chest still linger behind, not to mention an occasional hasty adjustment with both hands of his open shirt-collar, as if it were scarcely open enough to prevent his being troubled by a choking sensation. In short, Allan Woodcourt has not much doubt about the going down of Mr.

Tulkinghorn on the field referred to.

Jo and his conductor presently return, and Jo is assisted to his mattress by the careful Phil, to whom, after due administration of medicine by his own hands, Allan confides all needful means and instructions. The morning is by this time getting on apace. He repairs to his lodgings to dress and breakfast, and then, without seeking rest, goes away to Mr. Jarndyce to communicate his discovery.

With him Mr. Jarndyce returns alone, confidentially telling him that there are reasons for keeping this matter very quiet indeed and showing a serious interest in it. To Mr. Jarndyce, Jo repeats in substance what he said in the morning, without any material variation. Only that cart of his is heavier to draw, and draws with a hollower sound.

"Let me lay here quiet and not be chivied no more," falters Jo, "and be so kind any person as is a-passin nigh where I used fur to sleep, as jist to say to Mr. Sangsby that Jo, wot he known once, is a-moving on right forards with his duty, and I'll be wery thankful.

I'd be more thankful than I am aready if it wos any ways possible for an unfortnet to be it."He makes so many of these references to the law-stationer in the course of a day or two that Allan, after conferring with Mr.

Jarndyce, good-naturedly resolves to call in Cook's Court, the rather, as the cart seems to be breaking down.

To Cook's Court, therefore, he repairs. Mr. Snagsby is behind his counter in his grey coat and sleeves, inspecting an indenture of several skins which has just come in from the engrosser's, an immense desert of law-hand and parchment, with here and there a resting-place of a few large letters to break the awful monotony and save the traveller from despair. Mr Snagsby puts up at one of these inky wells and greets the stranger with his cough of general preparation for business.

"You don't remember me, Mr. Snagsby?"

The stationer's heart begins to thump heavily, for his old apprehensions have never abated. It is as much as he can do to answer, "No, sir, I can't say I do. I should have considered--not to put too fine a point upon it--that I never saw you before, sir.""Twice before," says Allan Woodcourt. "Once at a poor bedside, and once--""It's come at last!" thinks the afflicted stationer, as recollection breaks upon him. "It's got to a head now and is going to burst!" But he has sufficient presence of mind to conduct his visitor into the little counting-house and to shut the door.

"Are you a married man, sir?"

"No, I am not."

"Would you make the attempt, though single," says Mr. Snagsby in a melancholy whisper, "to speak as low as you can? For my little woman is a-listening somewheres, or I'll forfeit the business and five hundred pound!"In deep dejection Mr. Snagsby sits down on his stool, with his back against his desk, protesting, "I never had a secret of my own, sir.

I can't charge my memory with ever having once attempted to deceive my little woman on my own account since she named the day. Iwouldn't have done it, sir. Not to put too fine a point upon it, Icouldn't have done it, I dursn't have done it. Whereas, and nevertheless, I find myself wrapped round with secrecy and mystery, till my life is a burden to me."His visitor professes his regret to bear it and asks him does he remember Jo. Mr. Snagsby answers with a suppressed groan, oh, don't he!

"You couldn't name an individual human being--except myself--that my little woman is more set and determined against than Jo," says Mr. Snagsby.

Allan asks why.

"Why?" repeats Mr. Snagsby, in his desperation clutching at the clump of hair at the back of his bald head. "How should 1 know why? But you are a single person, sir, and may you long be spared to ask a married person such a question!"With this beneficent wish, Mr. Snagsby coughs a cough of dismal resignation and submits himself to hear what the visitor has to communicate.

"There again!" says Mr. Snagsby, who, between the earnestness of his feelings and the suppressed tones of his voice is discoloured in the face. "At it again, in a new direction! A certain person charges me, in the solemnest way, not to talk of Jo to any one, even my little woman. Then comes another certain person, in the person of yourself, and charges me, in an equally solemn way, not to mention Jo to that other certain person above all other persons.

Why, this is a private asylum! Why, not to put too fine a point upon it, this is Bedlam, sir!" says Mr. Snagsby.

同类推荐
  • 上清大洞真经玉诀音义

    上清大洞真经玉诀音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五家正宗赞

    五家正宗赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在菩萨随心咒经

    观自在菩萨随心咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悦生随抄

    悦生随抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复宗集

    复宗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 舍之有道,得之有方

    舍之有道,得之有方

    人生充满了各种选择,而不同的选择也决定了我们不同的人生。选择其实也就是一个舍弃与得到的对比。我们不可能得到想要的一切,在选择一个事物的同时,我们不得不放弃另外一个事物。这是一个痛苦的过程,虽然很多东西是我们不愿舍弃的,不过我们最终还是要舍弃掉。
  • 谁是人才

    谁是人才

    本书对我国人才的制度框架、理论基点、科教平台、激励机制、业绩定位、宏观环境、管理队伍和企业用人等环节进行了问询,提出了解决人才的得与失、禁与漏、导与堵、权与责、信与滥等辩证观点与制度治理建议。
  • 向天传之三国行

    向天传之三国行

    一代纯情宅男意外穿越,如果可以选择他宁愿去那些后宫动漫中去享受人生,却偏偏到了三国,且看他如何在三国行走八方!!!求推荐!!求收藏!!!求订阅!!!求票!!!无建群!!!
  • A Radiant Life

    A Radiant Life

    A Radiant Life presents the unequivocal voice of Nuala O'Faolain tackling a vast range of subjects from Catholicism to feminism, from Sinatra to Africa, and from Irish American culture to Islam and the West. Curious and funny, tender and scathing, O'Faolain's columns were never less than trenchant and were always passionate. "I was blinded by the habit of translating everything into personal terms," she writes apologetically, but this is the power of her journalism. Through the prism of casual, everyday encounters, O'Faolain presses her subject, reaching beyond the prompting of the moment to transcend topicality. The result is a cumulative historical narrative, an inadvertent chronicle of a transformed Ireland by one of its sharpest observers and canniest wkkk.net for A Radiant Life:"This book is a gift." -The Boston Globe
  • 妃天大盗:痴心王爷偷心妃

    妃天大盗:痴心王爷偷心妃

    女强华丽穿越,为求刺激,扮成飞贼,夜盗千家。却不料,偷了未婚夫的宝贝,最终,中了奸计,被提前送进了王府。朝堂形势不稳,皇子们争权夺利,各怀鬼胎;江湖中追名逐利,波涛汹涌,暗藏杀机。两人深陷其中,无法自拔。要么,静观其变;要么,先下手为强。欲知后事如何,且看详情。
  • 最前线:另一种篮球

    最前线:另一种篮球

    《NBA最前线》是一档由CCTV5与NBA联合打造的NBA专题节目,本书由节目组各位主持人所著,向你揭示NBA最炙手可热的明星、最火热的话题以及最不为人知的幕后故事。
  • 历史的足迹

    历史的足迹

    王世敬先生是一位善于思考和勤于动手的科学家。他享受国务院授予的特殊津贴,曾多次获得国家和省级的奖励。王世敬先生不仅发表了许多学术价值高的论文,而且还写成了一部值得反复阅读和深思的书——《历史的足迹》。从书中可以看到一位科学家、知识分子的缩影,也可以看到我们国家的一个缩影。
  • 锦绣医妃之庶女不善

    锦绣医妃之庶女不善

    男强女强,这是一本绝对的宠文加女强。“听说,你想娶我,凭什么?”某女不屑的看着眼前的男子,“就凭你长的比我美?光有美貌,可是娶不起我的。”“哦?”某男慢慢靠过来,“可是为夫早已经下了一个堪称无价之宝的聘礼,也娶不起娘子吗?”“在哪里,我怎么没看见?”某女挑了挑眉,顺便一把推开某只手开始不安分的色狼。“当然在亲亲娘子肚子里,难道娘子忘了我们的宝宝?”某男委屈道。某女怒了:“我再说一次,我没有怀你孩子!”“你怀了……”“我没有!”“好吧,那是我怀了,你要负责。”“……”她怎么就惹了这样一个粘人又甩不开的妖孽。***她是现代唐门医药圣手,穿越架空异世,既是南宫王府的庶出四小姐,人人避讳的天煞孤星。又是一路上救死扶伤口碑极好的医仙之徒,更是王府唯一一个与美貌沾不上边无德无才的女儿。人善被人欺,别以为她沉默久了,就是个好欺负的茬。伪善的姐妹,薄凉的父亲,咄咄逼人的嫡母,这帐得一个个来算。他是人人敬畏的战神王爷,传闻陌王爷貌美骁战,不近女色,却有有断袖之癖。可是,明明是断袖,她怎么就怀孕了呢?***“妹妹,对不起,我不是故意要抢你的心上人。”貌若天仙的大姐楚楚可怜,手却炫耀似紧紧挽着男人的手。赵晋看着眼前神色不明的少女面带歉意,“绯月,是我对不起你。可你要是真心对我,就该放手。”南宫绯月看着男女交缠的手,噗嗤一笑,轻蔑之色跃于脸上:“赵晋,我真不知道,我做了什么事情让你以为我喜欢你。”一句话让两人面色僵住。
  • 苌楚斋三笔

    苌楚斋三笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御天神王

    御天神王

    天生龙脉,身世成迷。他是启元门百年练气垃圾,机缘巧合拥有太古龙脉纹身。却屡遭屈辱,被赶出师门……看少年玄脉如何逆袭,异日羞辱我的人将双倍奉还…修人脉,地脉,天脉,大地之上我为王,再入仙道……终成万古之尊……