登陆注册
4607200000051

第51章 ON A VOLCANO(3)

Our troubles had vanished but we decided to start immediately to Muren Kure, as we had gathered our information and were in a hurry to make our report. We started. On the road we overtook three Cossacks who were going out to bring back the colonists who were fleeing to the south. We joined them and, dismounting, we all led our horses over the ice. The Yaga was mad. The subterranean forces produced underneath the ice great heaving waves which with a swirling roar threw up and tore loose great sections of ice, breaking them into small blocks and sucking them under the unbroken downstream field. Cracks ran like snakes over the surface in different directions. One of the Cossacks fell into one of these but we had just time to save him. He was forced by his ducking in such extreme cold to turn back to Khathyl. Our horses slipped about and fell several times. Men and animals felt the presence of death which hovered over them and momentarily threatened them with destruction. At last we made the farther bank and continued southward down the valley, glad to have left the geological and figurative volcanoes behind us. Ten miles farther on we came up with the first party of refugees. They had spread a big tent and made a fire inside, filling it with warmth and smoke. Their camp was made beside the establishment of a large Chinese trading house, where the owners refused to let the colonists come into their amply spacious buildings, even though there were children, women and invalids among the refugees. We spent but half an hour here. The road as we continued was easy, save in places where the snow lay deep. We crossed the fairly high divide between the Egingol and Muren. Near the pass one very unexpected event occurred to us. We crossed the mouth of a fairly wide valley whose upper end was covered with a dense wood. Near this wood we noticed two horsemen, evidently watching us. Their manner of sitting in their saddles and the character of their horses told us that they were not Mongols. We began shouting and waving to them; but they did not answer. Out of the wood emerged a third and stopped to look at us.

We decided to interview them and, whipping up our horses, galloped toward them. When we were about one thousand yards from them, they slipped from their saddles and opened on us with a running fire.

Fortunately we rode a little apart and thus made a poor target for them. We jumped off our horses, dropped prone on the ground and prepared to fight. However, we did not fire because we thought it might be a mistake on their part, thinking that we were Reds. They shortly made off. Their shots from the European rifles had given us further proof that they were not Mongols. We waited until they had disappeared into the woods and then went forward to investigate their tracks, which we found were those of shod horses, clearly corroborating the earlier evidence that they were not Mongols. Who could they have been? We never found out; yet what a different relationship they might have borne to our lives, had their shots been true!

After we had passed over the divide, we met the Russian colonist D.

A. Teternikoff from Muren Kure, who invited us to stay in his house and promised to secure camels for us from the Lamas. The cold was intense and heightened by a piercing wind. During the day we froze to the bone but at night thawed and warmed up nicely by our tent stove. After two days we entered the valley of Muren and from afar made out the square of the Kure with its Chinese roofs and large red temples. Nearby was a second square, the Chinese and Russian settlement. Two hours more brought us to the house of our hospitable companion and his attractive young wife who feasted us with a wonderful luncheon of tasty dishes. We spent five days at Muren waiting for the camels to be engaged. During this time many refugees arrived from Khathyl because Colonel Kazagrandi was gradually falling back upon the town. Among others there were two Colonels, Plavako and Maklakoff, who had caused the disruption of the Kazagrandi force. No sooner had the refugees appeared in Muren Kure than the Mongolian officials announced that the Chinese authorities had ordered them to drive out all Russian refugees.

"Where can we go now in winter with women and children and no homes of our own?" asked the distraught refugees.

"That is of no moment to us," answered the Mongolian officials.

"The Chinese authorities are angry and have ordered us to drive you away. We cannot help you at all."The refugees had to leave Muren Kure and so erected their tents in the open not far away. Plavako and Maklakoff bought horses and started out for Van Kure. Long afterwards I learned that both had been killed by the Chinese along the road.

We secured three camels and started out with a large group of Chinese merchants and Russian refugees to make Uliassutai, preserving the warmest recollections of our courteous hosts, T. V.

and D. A. Teternikoff. For the trip we had to pay for our camels the very high price of 33 lan of the silver bullion which had been supplied us by an American firm in Uliassutai, the equivalent roughly of 2.7 pounds of the white metal.

同类推荐
热门推荐
  • 仁王经疏

    仁王经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤飞于林:重生之浴火凰妃

    凤飞于林:重生之浴火凰妃

    她与他,曾经两小无猜,互投情谊。她为他,生养一女,一共二十多年的情分,却在一夕之间!覆灭了!他为了达到目的不择手段!甚至断她手足,毁她容颜!更是当着她的面,杀死了他们共同的孩子!只为逼她交出《飞舞决》,然而……“我这次回来,什么都不要,我只要你死!”一朝重生,她走上报仇雪恨之路,欺她者,虽强必诛!
  • 家有王爷太护妻

    家有王爷太护妻

    公子不才,遇到姑娘便是想一生与你结为连理枝!
  • 无言的爱恋

    无言的爱恋

    皇室公主们的校园生活,由于皇甫寒妍的哥哥在他12岁那年就去中国了,她来到中国找哥哥,但没想到哥哥在中国还有三位好朋友,之后又与5.6.7大家族的千金发生的趣事,不过最终每个人都找到了自己的真爱,并拥有了幸福。
  • 木叶之逆转阴阳遁

    木叶之逆转阴阳遁

    崛起于木叶的千手寒衣,终于收编了漩涡一族,建立起属于自己的忍村。忍界五大国会如何应对,火影的世界究竟会演变成什么样呢?
  • 危险的邂逅

    危险的邂逅

    姐姐柳诗在一场车祸后不治身亡,让袁雪陷入深深的痛苦无法自拔,并固执地认定那一定是谋杀。她收集证据、寻找线索,终于锁定了目标。为了接近他,她设计了一次又一次完美的邂逅,以柔弱之躯,踏上了复仇之路。
  • 致富要趁早:年轻人要懂得的101个财富哲理

    致富要趁早:年轻人要懂得的101个财富哲理

    这本书可能不是特意为你而编写的,但数以百万计的年轻人认为这就是他们想要看的: 要发财,先做发财梦; 钱只是钱,一件平常的物; 梦想再好,不行动只是水中月、镜中花; 机会敲门的声音很轻,你要用心才能听到; 什么样的目标决定什么样的生活; 一夜致富只是不切实际的幻想; 天下没有免费的午餐; 拥有很多财富时就会从此不满足; 投资得当才会带来丰厚的回报; 拿到手的才是自己的; 不当有才华的穷人; 正确的思考是致富的捷径; 在正确的时间做正确的事情,才能保证把风险降到最低; 对人本身最大的效用不是财富,而是幸福本身; 节俭是有计划地奔向财富; 财富不是你能赚多少钱,而是你赚的钱能让你过得多好。
  • 高门女仵作:忠犬小丈夫

    高门女仵作:忠犬小丈夫

    女法医甄琬一朝穿越,到了古代不说,还捆绑了个便宜夫君。别人的夫君招桃花,她的夫君招命案。去哪哪死人,官司缠一身……
  • 哈克贝利·费恩历险记(语文新课标课外必读第六辑)

    哈克贝利·费恩历险记(语文新课标课外必读第六辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 王者荣耀之奇迹战神

    王者荣耀之奇迹战神

    公元2026年,紫铃家四公子紫铃逸,进入白云大学后和宿友打赌,从而接触了王者荣耀这款游戏,但王者荣耀,已经进入奇迹之光版本.......进入游戏后,紫铃逸开始了他的旅程,约战,副本,比赛,感情,紫铃逸一步一步的,从一个什么都不懂的新手,变成了一个创造奇迹的战神。“请君一曲杯莫停,相约相望战江湖.........”新作:《最强超神核心》