登陆注册
4606700000028

第28章 THE SEVENTH PULLET(3)

The elder man wiped away some of the blood that was spattering his clothes, turned to his assailant, and said: `And since when has an attempted assassination been considered an introduction?' Then he finished lighting his cigar and walked away. My aunt had intended screaming for the police, but seeing the indifference with which the principal in the affair treated the matter she felt that it would be an impertinence on her part to interfere. Of course I need hardly say she put the whole thing down to the effects of a warm, drowsy afternoon and the Legation champagne. Now comes the astonishing part of my story. A fortnight later a bank manager was stabbed to death with a swordstick in that very part of the Bois. His assassin was the son of a charwoman formerly working at the bank, who had been dismissed from her job by the manager on account of chronic intemperance. His name was Henri Leturc."From that moment Blenkinthrope was tacitly accepted as the Munchausen of the party. No effort was spared to draw him out from day to day in the exercise of testing their powers of credulity, and Blenkinthrope, in the false security of an assured and receptive audience, waxed industrious and ingenious in supplying the demand for marvels. Duckby's satirical story of a tame otter that had a tank in the garden to swim in, and whined restlessly whenever the water-rate was overdue, was scarcely an unfair parody of some of Blenkinthrope's wilder efforts. And then one day came Nemesis.

Returning to his villa one evening Blenkinthrope found his wife sitting in front of a pack of cards, which she was scrutinising with unusual concentration.

"The same old patience-game?" he asked carelessly.

"No, dear; this is the Death's Head patience, the most difficult of them all. I've never got it to work out, and somehow I should be rather frightened if I did.

Mother only got it out once in her life; she was afraid of it, too. Her great-aunt had done it once and fallen dead from excitement the next moment, and mother always had a feeling that she would die if she ever got it out.

She died the same night that she did it. She was in bad health at the time, certainly, but it was a strange coincidence.""Don't do it if it frightens you," was Blenkinthrope's practical comment as he left the room. Afew minutes later his wife called to him.

"John, it gave me such a turn, I nearly got it out.

Only the five of diamonds held me up at the end. Ireally thought I'd done it."

"Why, you can do it," said Blenkinthrope, who had come back to the room; "if you shift the eight of clubs on to that open nine the five can be moved on to the six."His wife made the suggested move with hasty, trembling fingers, and piled the outstanding cards on to their respective packs. Then she followed the example of her mother and great-grand-aunt.

Blenkinthrope had been genuinely fond of his wife, but in the midst of his bereavement one dominant thought obtruded itself. Something sensational and real had at last come into his life; no longer was it a grey, colourless record. The headlines which might appropriately describe his domestic tragedy kept shaping themselves in his brain. "Inherited presentiment comes true." "The Death's Head patience: Card-game that justified its sinister name in three generations." He wrote out a full story of the fatal occurrence for the ESSEX VEDETTE, the editor of which was a friend of his, and to another friend he gave a condensed account, to be taken up to the office of one of the halfpenny dailies.

But in both cases his reputation as a romancer stood fatally in the way of the fulfilment of his ambitions.

"Not the right thing to be Munchausening in a time of sorrow" agreed his friends among themselves, and a brief note of regret at the "sudden death of the wife of our respected neighbour, Mr. John Blenkinthrope, from heart failure," appearing in the news column of the local paper was the forlorn outcome of his visions of widespread publicity.

Blenkinthrope shrank from the society of his erstwhile travelling companions and took to travelling townwards by an earlier train. He sometimes tries to enlist the sympathy and attention of a chance acquaintance in details of the whistling prowess of his best canary or the dimensions of his largest beetroot; he scarcely recognises himself as the man who was once spoken about and pointed out as the owner of the Seventh Pullet.

同类推荐
热门推荐
  • BOSS求偶记

    BOSS求偶记

    他的身份很特殊,是她小姨的前男友,是她婶婶的前夫,现在却是她的现男友,所以她很纠结。他的终极目标,就是拐她当老婆,管它是老牛吃嫩草还是癞蛤蟆想吃天鹅肉……
  • 我拐了魔王女儿

    我拐了魔王女儿

    这是勇者养育魔王女儿的故事,成长温馨而又治愈,却也遇到了不少挫折,还伴随着小小的叛逆,或许曾感到痛苦,可再痛苦也不曾被遗忘过,只因那里有他与她并行时留下的脚丫。 伟岸的身影,不灭的痕迹,纵然时间泛起了层层浪花,也冲刷不去那一大一小的脚印,只因过去恍若昨日,点点滴滴皆藏于她的心里,一生不可磨灭……有什么意见,欢迎入群讨论:464602174
  • 悲伤逆流何人伤

    悲伤逆流何人伤

    一些故事,一些文字。愿能给予一些感觉。也许是摘抄,也许是实情,只为那一丝丝心动。
  • 王后的项链(下)

    王后的项链(下)

    《王后的项链》是大仲马在1849年和1850年发表的小说。故事取材于路易十六宫廷中的一个真实事件,以一条项链为线索,情节涉及欺诈和王室丑闻。在一定程度上是法国大革命前夕处于风雨飘摇中的路易十六王朝的真实写照。
  • 离离杨花落

    离离杨花落

    刘莉莉不漂亮不可爱不聪明,可她却偏偏爱上完美得像仙一样的杜子规,她顾不上杜子规爱不爱自己,她像扑火的飞蛾,义无反顾,梦想成为涅槃的凤凰。周子葵看似温婉美丽,内心却阴暗危险、富有心机就像罂粟花,杜子规偏偏是中了她的毒,爱她就像刘莉莉爱自己,一样的无法自拔,千疮百孔。李绿茵说他们都是痴心的人,既收获不了情,还献祭了灵魂。就像被千丝万线牵扯的偶人,在爱情、友情、阴谋、背叛的罗网中绝望地挣扎,拼却一醉的鱼死网破。我们是青春之海中的鱼,厌倦了水爱上了陆,然后义无反顾地投向无情的网……
  • 捡了一片荒野

    捡了一片荒野

    一家人和房子一起出现在了荒野?野兽、饥饿、神秘建筑物、各种诡异事件。为了家人,努力吧!
  • 高血脂食疗谱

    高血脂食疗谱

    本书主要针对生活中患有高血脂群体的食疗菜谱,主要讲述了以下几类菜谱:素菜谱;荤菜谱;粥菜谱;高血脂食疗汤菜谱;高血脂食疗主食谱;疗药茶;疗药酒。
  • 苏轼文集1

    苏轼文集1

    苏轼作品集,历代有不同的编法。大致说来,主要有诗集、文集和诗文合集三种编法。
  • 双面娇妻

    双面娇妻

    她和他本是天生敌对。没有那场变故,他们或许永远失之交臂。她和她本是没有血缘的姐妹,却因为一场阴谋,成为生死敌对。她和他是青梅竹马,可是最终,他却害自己面目全非。一场阴谋毁了她的容,却成全了她和他。让原本的错失变成了相濡以沫。仇恨面前,幸福却又太单薄。究竟是放下一切爱,还是用他去搏?
  • 不吼不叫的家教智慧

    不吼不叫的家教智慧

    《不吼不叫的家教智慧》主要收录了纠正孩子的错误不是比谁的嗓门大——孩子犯了错既不能吼也不能叫、孩子的健康身体不是父母吼出来的——孩子挑食、不吃饭既不能吼也不能叫、不吼不叫才能拉近与孩子的距离——孩子和你亲不亲关键看你对孩子的态度、孩子即使早恋了也不能大吼大叫——孩子的青春期需要一个理性的家长等内容。