登陆注册
4605600000111

第111章

Now the thrall and those with him on the crest of the fell heard the murmur of the company of Gizur and Swanhild as they won the mountain side, though they could not see them because of the rocks.

"Now it is time to begin and knock these birds from their perch," said the thrall, "for that is an awkward corner for our folk to turn with Whitefire and the axe of Skallagrim waiting on the farther side."So he balanced a great stone, as heavy as three men could lift, on the brow of the rock, and aimed it. Then he pushed and let it go. It smote the platform beneath with a crash, two fathoms behind the spot where Eric and Skallagrim sat. Then it flew into the air, and, just as Brighteyes turned at the sound, it struck the wings of his helm, and, bursting the straps, tore the golden helm-piece from his head and carried it away into the gulf beneath.

Skallagrim looked up and saw what had come about.

"They have gained the crest of the fell," he cried. "Now we must fly into the cave or down the narrow way and hold it.""Down the narrow way, then," said Eric, and while rocks, spears and arrows rushed between and around them, they stepped on to the stone and won the path beyond. It was clear, for Gizur's folk had not yet come, and they ran nearly to the mouth of it, where there was a bend in the way, and stood there side by side.

"Thou wast at death's door then, lord!" said Skallagrim.

"Head-piece is not head," answered Eric; "but I wonder how they won the crest of the fell. I have never heard tell of any path by which it might be gained.""There they are at the least," said Skallagrim. "Now this is my will, that thou shouldst take my helm. I am Baresark and put little trust in harness, but rather in my axe and strength alone.""I will not do that," said Eric. "Listen: I hear them come."Presently the tumult of voices and the tramp of feet grew clearer, and after a while Gizur, Swanhild, and the men of their following turned the corner of the narrow way, and lo! there before them--ay within three paces of them--stood Eric and Skallagrim shoulder to shoulder, and the light poured down upon them from above.

They were terrible to see, and the light shone brightly on Eric's golden hair and Whitefire's flashing blade, and the shadows lay dark on the black helm of Skallagrim and in the fierce black eyes beneath.

Back surged Gizur and those with him. Skallagrim would have sprung upon them, but Eric caught him by the arm, saying: "A truce to thy Baresark ways. Rush not and move not! Let us stand here till they overwhelm us."Now those behind Gizur cried out to know what ailed them that they pushed back.

"Only this," said Gizur, "that Eric Brighteyes and Skallagrim Lambstail stand like two grey wolves and hold the narrow way.""Now we shall have fighting worth the telling of," quoth Ketel the viking. "On, Gizur, Ospakar's son, and cut them down!""Hold!" said Swanhild; "I will speak with Eric first," and, together with Gizur and Ketel, she passed round the corner of the path and came face to face with those who stood at bay there.

"Now yield, Eric," she cried. "Foes are behind and before thee. Thou art trapped, and hast little chance of life. Yield thee, I say, with thy black wolf-hound, so perchance thou mayest find mercy even at the hands of her whose husband thou didst wrong and slay.""It is not my way to yield, lady," answered Eric, "and still less perchance is it the way of Skallagrim. Least of all will we yield to thee who, after working many ills, didst throw me in a witch-sleep, and to him who slew the wife sleeping at my side. Hearken, Swanhild:

here we stand, awaiting death, nor will we take mercy from thy hand.

For know this, we shall not die alone. Last night as we sat on Mosfell we saw the Norns weave our web of fate upon their loom of darkness.

They sat on Helca's dome and wove their pictures in living flame, then rent the web and flew upward and southward and westward, crying our doom to sky and earth and sea. Last night as we sat by the fire on Mosfell all the company of the dead were gathered round us--ay! and all the company of those who shall die to-day. Thou wast there, Gizur the murderer, Ospakar's son! thou wast there, Swanhild the witch, Groa's daughter! thou wast there, Ketel Viking! with many another man;and there were we two also. Valkyries have kissed us and death draws near. Therefore, talk no more, but come and make an end. Greeting, Gizur, thou woman-murderer! Draw nigh! draw nigh! Out sword! up shield! and on, thou son of Ospakar!"Swanhild spoke no more, and Gizur had no word.

"On, Gizur! Eric calls thee," quoth Ketel Viking; but Gizur slunk back, not forward.

Then Ketel grew mad with rage and shame. He called to the men, and they drew near, as many as might, and looked doubtfully at the pair who stood before them like rocks upon a plain. Eric laughed aloud and Skallagrim gnawed the edge of his shield. Eric laughed aloud and the sound of his laughter ran up the rocks.

"We are but two," he cried, "and ye are many! Is there never a pair among you will stand face to face with a Baresark and a helmless man?"and he tossed Whitefire high into the air and caught it by the hilt.

Then Ketel and another man of his following sprang forward with an oath, and their axes thundered loud on the shields of Eric and of Skallagrim. But Whitefire flickered up and the axe of Skallagrim crashed, and at once their knees were loosened, so that they sank down dead.

"More men! more men!" cried Eric. "These were brave, but their might was little. More men for the Grey Wolf's maw!"Then Swanhild lashed the folk with bitter words, and two of them sprang on. They sprang on like hounds upon a deer at bay, and they rolled back as gored hounds roll from the deer's horns.

同类推荐
  • 活法机要

    活法机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 眼科阐微

    眼科阐微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters From High Latitudes

    Letters From High Latitudes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sartor Resartus

    Sartor Resartus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贤首五教仪

    贤首五教仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 醒在末世前

    醒在末世前

    当从梦境醒来,睁开双眼,秦汉已经踏上了一条救世主之路。
  • 废材王妃太绝色

    废材王妃太绝色

    穿越成废材了吗?好吧!升级很难吗?一顿饭就让人升级,一瓶药剂就让人升级,一杯酒就让人升级……黎凤筠发现,自己来了以后,身边的人都在不停的升级!除了自己!还有没有天理了?咦,为什么只有碰到这两个男人的时候,自己才会有能修炼的感觉?
  • 去往郎木寺

    去往郎木寺

    那一天,也许是两三月后,也许就是个把月吧,反正,那一天就快来了。我的身体将被藏民们从旅店里抬出来,穿过刚才行经的道路,这些穿着绛红色、蓝绿色、黑色藏服的,与天地、野草、溪水相依的人们,嘴中念念有词,唱诵着古老经书。郎木寺的喇嘛们,排着队,为我举行仪式,为我祈祷上路。我被送到那些五颜六色布片和彩旗包围着的天葬台,不用多久,我的身体就被鹰鹫们消化得干干净净。我的魂魄,在这里升向空中,借着鹰鹫的眼睛,俯视大地。也许,在下一个轮回,我就做了寺庙里的喇嘛,也许,我将在草坡放牧牛羊,也许,没有也许。
  • 冷魂峪

    冷魂峪

    本书正面描叙白马山群雄祭奠“烈皇”、矢志兴复、操练兵马,写得庄严肃穆,有声有色,为还珠小说所仅见。其回目是一副四十八字的长联:“一旅望中兴此地有崇山峻岭沃野森林夏屋良田琪花瑶草;几人存正朔其中多孝子忠臣遗民志士英雄豪杰奇侠飞仙”。
  • 王者荣耀:捡了把剑送个大神

    王者荣耀:捡了把剑送个大神

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】【爆笑,轻松,痛快,蠢萌蠢萌的无敌文】国服第一甄姬段天骄赛场失误,却意外捡到一把剑还赠个大神!还穿越到了游戏世界里…青莲剑仙李白是师父,元歌是挚友,诸葛亮听说挺难撩?最后还不成了姐的小跟班!呜这小日子过得呵呵呵…日常发糖的信白CP,乔策爱的守护,百里兄弟的约定,白昭虐心爱恋,凯皇露娜的兄妹情仇…江东魔道,繁华长安,凛冬之海,长城二畔故乡情,王者大陆的秘密一但撕开个口,就一发不可收拾,究竟还隐藏着多少不为人知的秘密?方舟引擎已启动,集合准备团战【QQ群稻米小窝:184129152】
  • 车身涂装考试指南(模块G)

    车身涂装考试指南(模块G)

    本书为《机动车维修技术人员从业资格考试指南》辅导丛书之车身涂装考试指南,采用与培训教材相互对应的方式,按照学习要点、模拟试题和参考答案的格式进行编写,内容紧扣考试大纲要求,突出重点。模拟试题按照《中华人民共和国机动车维修技术人员从业资格考试大纲》的要求分为判断题、单项选择题和多项选择题三种题型,模拟试题涵盖了所有的考核点。 本书可作为机动车维修技术负责人、质量检验人员、机修人员、电器维修人员、车身修复人员、车身涂装人员和车辆技术评估人员参加从业资格考试的学习参考书,对正确理解和掌握从业资格考试内容具有一定的帮助作用。
  • 我的第一本英语百科全书

    我的第一本英语百科全书

    本书的特色:全!全到不能再全的英语百科,内容涵盖口语、俚语、句型、短语、希腊神话一应俱全细!每个常识讲解非常的详尽,深入浅出,很好地解决了读者学习时的“输出”问题!酷!课堂上很少能接触到的美式英语。英语最实用常识一网打尽!值!超长美语录音MP3免费下载,标准美音,地道表达,犹如外教在身边,给读者以超值的学习体验!练口语,会俚语,学句型,知短语,晓故事,这些基础知识是学习好英语的基础,而《 我的第一本英语百科全书》已完整收录了所有功能,相信读者在使用本书后,英文能力肯定能够得到全面提升!
  • 流年物语

    流年物语

    流年中的故事,小城里的故事,伴着瓯江水,日夜不息。你好像都看在了眼里,又好像什么也没看见。《流年物语》是关于贫穷和恐惧的,同时也是关于假像和真相,欲望和道义,坚持和妥协,追求和幻灭的。这部头绪纷多的小说里独独匮乏的是爱情——那种我们在十八岁时憧憬的纯净的爱情。书里相遇的每一对男女,都有着自己不可告人的私心。
  • 有你在,多久都不算漫长

    有你在,多久都不算漫长

    如果每个人拥有一整个世纪的人生,那么前面九十九年的等待只为最后一年与你共白首。情感作家花拉拉25段花式告白,致所有人的温暖小情书,爱是怦然心动,亦是岁月长情。因为是你我等得起!
  • 听月楼

    听月楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。