登陆注册
4594000000050

第50章

As it chances I can see her now gliding backwards in front of you just there, and therefore am able to answer your question, Macumazahn. She is tall and slender, beautifully made, and light-coloured for one of us black people. She has large eyes like a buck, and those eyes are full of fire that does not come from the sun but from within. Her face is tender yet proud, oh! so proud that she makes me afraid. She wears a cloak of grey fur, and about her neck there is a circlet of big blue beads with which her fingers play. A thought comes from her to me. These are the words of the thought: 'I have waited long in this dark place, watching by day and night till you, the Watcher-by-Night, return to meet me here. At length you have come, and in this enchanted place my hungry spirit can feed upon your spirit for a while. I thank you for coming, who now am no more lonely. Fear nothing, Macumazahn, for by a certain kiss I swear to you that till the appointed hour when you become as I am, I will be a shield upon your arm and a spear in your hand.' Such are the words of her thought, Macumazahn, but she has gone away and I hear no more. It was as though your horse rode over her and she passed through you."

Then, like one who wished to answer no questions, Nombe turned and went back to the cart, where she began to talk indifferently with Heda, for as soon as we entered the kloof her servants had drawn back the curtains and let fall the blanket. As for me, I groaned, for of course I knew that Zikali, who was well acquainted with the appearance of Mameena, had instructed Nombe to say all this to me in order to impress my mind for some reason of his own. Yet he had done it cleverly, for such words as those Mameena might well have uttered could her great spirit have need to walk the earth again. Was such a thing possible, I wondered?

No, it was not possible, yet it was true that her atmosphere seemed to cling about this place and that my imagination, excited by memory and Nombe's suggestions, seemed to apprehend her presence.

As I reflected the horse advanced round the little bend in the ever-narrowing cliffs, and there in front of me, under the gigantic mass of overhanging rock, appeared the kraal of Zikali surrounded by its reed fence, The gate of the fence was open, and beyond it, on his stool in front of the large hut, sat Zikali.

Even at that distance it was impossible to mistake his figure, which was like no other that I had known in the world. A broad-shouldered dwarf with a huge head, deep, sunken eyes and snowy hair that hung upon his shoulders; the whole frame and face pervaded with an air of great antiquity, and yet owing to the plumpness of the flesh and that freshness of skin which is sometimes seen in the aged, comparatively young-looking.

Such was the great wizard Zikali, known throughout the land for longer than any living man could remember as "Opener of Roads," a title that referred to his powers of spiritual vision, also as the "Thing-that-should-never-have-been-born," a name given to him by Chaka, the first and greatest of the Zulu kings, because of his deformity.

There he sat silent, impassive, staring open-eyed at the red ball of the setting sun, looking more like some unshapely statue than a man. His silent, fierce-faced servants appeared. To me they looked like the same men whom I had seen here three and twenty years before, only grown older. Indeed, I think they were, for they greeted me by name and saluted by raising their broad spears. I dismounted and waited while Anscombe, whose foot was now quite well again, helped Heda from the cart which was led away by the servants. Anscombe, who seemed a little oppressed, remarked that this was a strange place.

"Yes," said Heda, "but it is magnificent. I like it."

Then her eye fell upon Zikali seated before the hut and she turned pale.

"Oh! what a terrible-looking man," she murmured, "if he is a man."

The maid Kaatje saw him also and uttered a little cry.

"Don't be frightened, dear," said Anscombe, "he is only an old dwarf."

"I suppose so," she exclaimed doubtfully, "but to me he is like the devil."

Nombe slid past us. She threw off the kaross she wore and for the first time appeared naked except for the mucha about her middle and her ornaments. Down she went on her hands and knees and in this humble posture crept towards Zikali. Arriving in front of him she touched the ground with her forehead, then lifting her right arm, gave the salute of Makosi, to which as a great wizard he was entitled, being supposed to be the home of many spirits. So far as I could see he took no notice of her.

Presently she moved and squatted herself down on his right hand, while two of his attendants appeared from behind the hut and took their stand between him and its doorway, holding their spears raised. About a minute later Nombe beckoned to us to approach, and we went forward across the courtyard, I a little ahead of the others. As we drew near Zikali opened his mouth and uttered a loud and terrifying laugh. How well I remembered that laugh which I had first heard at Dingaan's kraal as a boy after the murder of Retief and the Boers.*

[See the book called _Marie,_ by H. Rider Haggard.]

"I begin to think that you are right and that this old gentleman must be the devil," said Anscombe to Heda, then lapsed into silence.

As I was determined not to speak first I took the opportunity to fill my pipe. Zikali, who was watching me, although all the while he seemed to be staring at the setting sun, made a sign.

One of the servants dashed away and immediately returned, bearing a flaming brand which proffered to me as a pipe-lighter. Then he departed again to bring three carved stools of red wood which he placed for us. I looked at mine and knew it again by the carvings. It was the same on which I had sat when first I met Zikali. At length he spoke in his deep, slow voice.

"Many years have gone by, Macumazahn, since you made use of that stool. They are cut in notches upon the leg you hold and you may count them if you will."

同类推荐
  • 台湾外记

    台湾外记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说长者子制经

    佛说长者子制经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普济本事方

    普济本事方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文龙虎经注疏

    古文龙虎经注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wrong Box

    The Wrong Box

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 娇妾来袭:休掉世子夫君

    娇妾来袭:休掉世子夫君

    永安伯府据传奇丑无比的嫡长女方绯胭自降身份要死要活地非要嫁给京城第一美男子睿王世子为小妾,最后落得个被人陷害赶回娘家的凄惨下场。一朝现代霸气特工归来,神挡杀神,佛挡杀佛,斗继母,玩小妾,顺便捞一个便宜美男夫君。但是谁来告诉她,她这绝世无双、霸气侧漏的妖孽美男夫君怎么是只断袖?某女:滚,找你的小受谈情说爱去!某男(委屈):娘子,为夫心中只有你一人。(男女主身心干净,卖个萌,求收藏,求支持。另:作者玻璃心,只想安心写文,读者安心看文,不喜吐槽)
  • 网游之深情不负

    网游之深情不负

    原本只是生气,想拉个大神“结婚”的;怎么突然变成是掉入虎坑了呢!路汐莜很犹豫;可是大神可是不会就这样轻易放过她的。--情节虚构,请勿模仿
  • 万灵教

    万灵教

    摩域,一个奇妙的地域,一个修炼者的梦想天堂。万灵教是摩域一个很小的宗教,由于摩域四派联盟认为万灵教扰乱了摩域的修炼界,故而进行了围剿。万灵教教主率领教徒抵御失败,驻地沦陷,极少数教徒逃生,竭尽全力的奋力搏战摆脱追杀……
  • 与花交谈

    与花交谈

    进入21世纪,文化市场上出现一个引人注目的现象:许多文学刊物纷纷改头换面,改为专门刊登微型小说或主要刊登微型小说,有的甚至连刊名也子以更改。报亭书摊处可见微型小说的身影。
  • 竹林寺女科

    竹林寺女科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寺内

    寺内

    本书为中短篇集,收录《寺内》《蟑螂》等十四篇小说,每一篇都有新颖的题材与独特的表现方式,风格别具,创新意图显明,其中不少屡进作者自选集,有些更入选文学选粹、辞典、精读文库或语文、文学教材。本版依据台湾幼狮文化公司期刊部1977年1月初版本,除正文外,收录作者手迹照、相片、附录(五篇评论的全文或节录)。
  • 大明盛宠

    大明盛宠

    在大明时期,明昭年,朝臣内部忧患,大明与外敌的权谋政斗,于年先帝驾崩,留下一位15岁的公主,一位年仅八岁的小皇帝,首辅兼任太傅抚养小皇帝,顺带着教导明华公主,太傅对外冷峻,对姐弟却不失柔情照顾,面对这样成熟的男人,15岁的公主情不自禁心生恋慕,一颦一笑都为了他…却造化弄人,太傅深知自己爱上了明华公主,也因为身份关系更不可能在一起,和妹妹做场戏,明华公主最终嫁给驸马。历过朝廷风云变幻,太傅很少流露出个人情绪。当明华公主看到太傅那愁容的模样。心中不由一抽,因驸马叛变,使她的儿子也难遭毒手,公主听闻噩耗,呆着一夜,换上少女时期的发簪服饰,服毒自尽,太傅闻讯一夜白头,自此日渐消瘦,同年在深冬溘然长逝。
  • 盛先生持证上岗

    盛先生持证上岗

    姐姐逃婚,她李代桃僵被迫嫁给本该是她姐夫的男人——人人都想攀附的豪门权少。身份败露之后,男人不仅不恼,反而将错就错掳她入室。“说好了让我离开,你怎么说话不算话!”“嗯,我卑鄙。”“你这个奸商!大奸商!””“嗯,我无耻。“”盛少安,你,你一大早想要干什么!““嗯,我还下流。”避雷:女主极度腹黑,前期表里不一,男主绝非善类本文又叫#我的老婆每天都在演戏##原来老婆演技辣么高#
  • 甜宠99次:国民校草说爱我

    甜宠99次:国民校草说爱我

    新文《恶魔校草:小萝莉,请指教》已发~~~不过就是去超市买个东西,就被一个恶劣男夺走了她的初吻。新学期遇上他不仅被迫签下不平等条约,甚至还让她成为全校女生的公敌。不但如此,他还摇身一变变成了她的未婚夫,被邀住进她家,美其名曰培养感情?!******“蠢安,水水水!”“蠢安,饭饭饭!”“蠢安,蠢安,蠢安……”做牛做马被嫌弃,还天天被叫蠢安。终于有一天某安忍无可忍,约某男出来单挑。胜者为王,败者…我败吃糖,你败吃翔!
  • 顾忘西川

    顾忘西川

    “你之前和我说过,你说你算不上是一个好人。我就以为,你是个坏人吧。后来我才发现,”顾西唇角一勾,“你根本就不是人。”面对顾西的嘲讽,季忘川却是沉默无言。他们已经互相伤害了太久,那么接下来的路,他们又将如何走?