登陆注册
4280100000056

第56章

In an instant his frenzy was at an end. He gazed for a time in mute bewilderment upon his victim; then drawing his buffalo robe over his head, he sat down beside the corpse, and remained brooding over his crime and his loss. Three days elapsed, yet the chief continued silent and motionless; tasting no food, and apparently sleepless. It was apprehended that he intended to starve himself to death; his people approached him in trembling awe, and entreated him once more to uncover his face and be comforted; but he remained unmoved. At length one of his warriors brought in a small child, and laying it on the ground, placed the foot of the Blackbird upon its neck. The heart of the gloomy savage was touched by this appeal; he threw aside his robe; made an harangue upon what he had done; and from that time forward seemed to have thrown the load of grief and remorse from his mind.

He still retained his fatal and mysterious secret, and with it his terrific power; but, though able to deal death to his enemies, he could not avert it from himself or his friends. In 1802 the small-pox, that dreadful pestilence, which swept over the land like a fire over the prairie, made its appearance in the village of the Omahas. The poor savages saw with dismay the ravages of a malady, loathsome and agonizing in its details, and which set the skill and experience of their conjurors and medicine men at defiance. In a little while, two thirds of the population were swept from the face of the earth, and the doom of the rest seemed sealed. The stoicism of the warriors was at an end; they became wild and desperate; some set fire to the village as a last means of checking the pestilence; others, in a frenzy of despair, put their wives and children to death, that they might be spared the agonies of an inevitable disease, and that they might all go to some better country.

When the general horror and dismay was at its height, the Blackbird himself was struck down with the malady. The poor savages, when they saw their chief in danger, forgot their own miseries, and surrounded his dying bed. His dominant spirit, and his love for the white men, were evinced in his latest breath, with which he designated his place of sepulture. It was to be on a hill or promontory, upwards of four hundred feet in height, overlooking a great extent of the Missouri, from whence he had been accustomed to watch for the barks of the white men. The Missouri washes the base of the promontory, and after winding and doubling in many links and mazes in the plain below, returns to within nine hundred yards of its starting-place; so that for thirty miles navigating with sail and oar the voyager finds himself continually near to this singular promontory as if spell-bound.

It was the dying command of the Blackbird that his tomb should be on the summit of this hill, in which he should be interred, seated on his favorite horse, that he might overlook his ancient domain, and behold the barks of the white men as they came up the river to trade with his people.

His dying orders were faithfully obeyed. His corpse was placed astride of his war-steed and a mound raised over them on the summit of the hill. On top of the mound was erected a staff, from which fluttered the banner of the chieftain, and the scalps that he had taken in battle. When the expedition under Mr. Hunt visited that part of the country, the staff still remained, with the fragments of the banner; and the superstitious rite of placing food from time to time on the mound, for the use of the deceased, was still observed by the Omahas. That rite has since fallen into disuse, for the tribe itself is almost extinct. Yet the hill of the Blackbird continues an object of veneration to the wandering savage, and a landmark to the voyager of the Missouri; and as the civilized traveller comes within sight of its spell-bound crest, the mound is pointed out to him from afar, which still incloses the grim skeletons of the Indian warrior and his horse.

同类推荐
热门推荐
  • 第一大掌门

    第一大掌门

    即为一派之长,身负门派兴亡之责,当有所为有所不为。为壮大门派发展,坑蒙拐骗之手段可不可为?楚升:我当向岳掌门看齐!
  • 狂傲邪神天才妃

    狂傲邪神天才妃

    她无邪是现代第一杀手,却穿越成青龙国的第一花痴加废物。当‘她’再次睁眼,绝世风华倾尽天下!废材?我会让你们明白谁才是天才!痴傻?我会让你们明白什么叫惊艳!未婚夫退婚?没关系,她身边美男如云,各种高富帅……人若敬我一尺,我敬他一丈;人若欺我一分,我必还十分!读者群号:205134568(敲门砖:喜欢或讨厌的角色名,另只欢迎纯读者,打广告或是网编谢绝进入!)
  • 潘宫的预言8:死神的黄金棺

    潘宫的预言8:死神的黄金棺

    经历了组队以来最艰苦卓绝的一战,斗鱼和他的小伙伴又马不停蹄的赶往下一个目的地——地狱凤凰城。在迷宫似的紫禁宫内,处处暗藏危机。斗鱼他们伪装成杂耍团伙计,与一个身份成谜的“外交官”签下了生死契约书,没想第一个任务就是运送一枚足以炸毁整座宫殿的定时炸弹。为了了解事情的真相,伙伴们进入藏满骸骨的死亡冰窖里,却被意外反锁在里边,危险朝他们一步步逼近。地底深处恐怖的怪兽吼声、被奉为死神的神秘黄金棺、走不出去的镜面迷宫……种种迹象表明,这里隐藏着一个惊世骇俗的秘密。多重危险来临,斗鱼能否率队战胜藏匿在黑暗处的敌人,获取重要的灵戒讯息。加油,了不起的冒险小队!
  • 二十四孝

    二十四孝

    《二十四孝》里的一些故事在流传过程中,是经过许多无名氏作家想象和加工了的。这些无名氏作家从良好的愿望出发,各以自己的历史观、价值观、道德观来塑他们心目中的孝子形象,因而使得有的孝子的孝行不怎么合乎人情,甚至带有某种荒诞成分或迷信色彩。但是,由于人们非常热爱和同情孝子,希望至诚天地格,真宰鬼神泣,所示无不遂,所愿无不得,希望孝子的孝心能够得到有益的回报和完满的结果,所以在一些故事中往往出现奇迹。
  • 异界之至尊之路

    异界之至尊之路

    他出生时,天降异象,获得至尊神器!被证明是绝世之才!十年后,绝世天赋突然消失,完全泯若众人已!十五年后,天又降异象,却是大陆巨变,乱世之象,在乱世到来之际,是选择接受命运审判?还是奋起反抗?绝世天赋究竟能否在现?乱世之中又该如何拼个活法?这一切的一切都未曾定论!
  • 南水北调:东线源头探索与实践

    南水北调:东线源头探索与实践

    《南水北调:东线源头探索与实践》旨在追寻南水北调工程历史的渊源,回顾从1952年毛泽东主席提出“南水北调”的伟大设想到2002年动工建设期间的历程;介绍南水北调总体布局和东线工程规划,从社会、经济、生态三个方面分析东线工程对受水区的影响尤其是对江苏的影响,阐述江苏受水要领,并回答一些社会热点问题;展示南水北调东线工程的建设和运行管理情况,探讨东线工程建设、管理变革的主要方面,以答谢人们对南水北调工程建设的关注。
  • 离骨伤

    离骨伤

    悲离殁,离骨伤。忧伤何为离别唱。你太遥远,是我一生追不到的梦幻。不正经版简介:正道之人都把我当妹妹养,可惜我不是他们那样的正道之人
  • 邪神变

    邪神变

    男儿行,当暴戾。事与仁,两不立。男儿当杀人,杀尽天下不平事,斩绝天下负情人!神之一字,当无情!心念通达便成神。
  • 做强小公司胜于做大大公司

    做强小公司胜于做大大公司

    “隐性冠军”是强有力的小巨人,预示着“小而强”的时代已经来临。很少有人知道:在小城温州,一家打火机厂每年生产的打火机占据了40%的全球市场份额;在广东中山一个小镇上,一家叫长青集团的公司是全世界最大的燃器具阀门制造商;在长沙,隔江相望的“三一”和“中联”公司占据了我国混凝土输送泵市场60%以上的份额……这些鲜活的事实告诉我们:大未必强,小未必弱,你可能做不到最大,但一定要做到最强!  “做强小公司”正在成为一种发展趋势,而有竞争力的小公司则风头正健,日益成为市场经济中一股越来越强大的力量。
  • 匆匆:朱自清散文

    匆匆:朱自清散文

    朱自清虽则是一个诗人,可是他的散文仍能满贮着那一种诗意。文学研究会的散文作家中,除冰心女士外,文章之美,要算他。——郁达夫 朱自清的散文朴素缜密、清隽沉郁、语言洗练、文笔清丽,以真挚的感情,写自己的所见所闻所思所感,求得逼真的艺术效果。本书收录了他《桨声灯影里的秦淮河》《绿》《背影》《荷塘月色》等代表作,是中国现代散文中的瑰宝。