登陆注册
4280100000160

第160章

Agreement Between Mr. Astor and the Russian Fur Company- War Between the United States and Great Britain.- Instructions to Captain Sowle of the Beaver- Fitting Out of the Lark.- News of the Arrival of Mr. Stuart.

IT is now necessary, in linking together the parts of this excursive narrative, that we notice the proceedings of Mr. Astor in support of his great undertaking. His project with respect to the Russian establishments along the northwest coast had been diligently prosecuted. The agent sent by him to St. Petersburg, to negotiate in his name as president of the American Fur Company, had, under sanction of the Russian government, made a provisional agreement with the Russian company.

By this agreement, which was ratified by Mr. Astor in 1813, the two companies bound themselves not to interfere with each other's trading and hunting grounds, nor to furnish arms and ammunition to the Indians. They were to act in concert, also, against all interlopers, and to succor each other in case of danger. The American company was to have the exclusive right of supplying the Russian posts with goods and necessaries, receiving peltries in payment at stated prices. They were also, if so requested by the Russian governor, to convey the furs of the Russian company to Canton, sell them on commission, and bring back the proceeds, at such freight as might be agreed on at the time. This agreement was to continue in operation four years, and to be renewable for a similar term, unless some unforeseen contingency should render a modification necessary.

It was calculated to be of great service to the infant establishment at Astoria; dispelling the fears of hostile rivalry on the part of the foreign companies in its neighborhood, and giving a formidable blow to the irregular trade along the coast.

It was also the intention of Mr. Astor to have coasting vessels of his own, at Astoria, of small tonnage and draft of water, fitted for coasting service. These, having a place of shelter and deposit, could ply about the coast in short voyages, in favorable weather, and would have vast advantage over chance ships, which must make long voyages, maintain numerous crews, and could only approach the coast at certain seasons of the year. He hoped, therefore, gradually to make Astoria the great emporium of the American fur trade in the Pacific, and the nucleus of a powerful American state. Unfortunately for these sanguine anticipations, before Mr. Astor had ratified the agreement, as above stated, war broke out between the United States and Great Britain. He perceived at once the peril of the case. The harbor of New York would doubtless be blockaded, and the departure of the annual supply ship in the autumn prevented; or, if she should succeed in getting out to sea, she might be captured on her voyage.

In this emergency, he wrote to Captain Sowle, commander of the Beaver. The letter, which was addressed to him at Canton, directed him to proceed to the factory at the mouth of the Columbia, with such articles as the establishment might need; and to remain there, subject to the orders of Mr. Hunt, should that gentleman be in command there.

The war continued. No tidings had yet been received from Astoria;the despatches having been delayed by the misadventure of Mr.

Reed at the falls of the Columbia, and the unhorsing of Mr.

Stuart by the Crows among the mountains. A painful uncertainty, also, prevailed about Mr. Hunt and his party. Nothing had been heard of them since their departure from the Arickara village;Lisa, who parted from them there, had predicted their destruction; and some of the traders of the Northwest Company had actually spread a rumor of their having been cut off by the Indians.

It was a hard trial of the courage and means of an individual to have to fit out another costly expedition, where so much had already been expended, so much uncertainty prevailed, and where the risk of loss was so greatly enhanced, that no insurance could be effected.

同类推荐
  • 砚谱

    砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • John Bull on the Guadalquivir

    John Bull on the Guadalquivir

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高峰原妙禅师语录

    高峰原妙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 离事

    离事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Poems

    Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 奶糖式初恋

    奶糖式初恋

    初次见到他时,眼前人眼波含笑,长睫弯弯,眼底带着一丝不易察觉的狡黠,薄唇如樱花般一张一合,语气沉稳温和地道:“郝萌同学,你哪个系的。”而后,单身了19年的郝萌,第一次,在男生面前脸红了。又名《我的教授不可能那么可爱》《坏坏老师霸宠小甜心》《小甜饼即是正义》《小芋儿与草无缺》……郝萌:苏教授,你要是长得丑一点就好了。苏遇:?郝萌:这样,别的姑娘就不会喜欢你了,你就是我一个人的啦。……腹黑伪高冷苏教授×优柔寡断萌系少女新人新作,还望各位看官多多包涵。
  • 萌动之森①:雪地精灵伶鼬

    萌动之森①:雪地精灵伶鼬

    祖国最北端的泊阳岭,有一片辽阔的原始森林,森林里的野生动物繁衍生息,顽强而艰难地生活着。少女莫莉的父母是森林防护员,她从六岁就寄宿在省城的奶奶家。阔别八年,莫莉带着对亲情的眷恋回归,却找不到丢失的自我。她的童年与森林息息相关,只是城市里的寂寞模糊了记忆,对森林的感情在潜移默化中发生变化。失意之时,一只小小的伶鼬闯入她的生活,带给她不曾拥有的快乐,也留下了难以磨灭的伤痛……森林里充满未知的危险,伶鼬柔弱无依,却面临最严峻的考验;贪婪的人类受利益驱使,狡猾虚伪多变,谁才是真正的偷猎者?这是有关爱与生存的故事,经历磨练成长,我们终将收获一颗丰盈而坚实的内心!
  • 雅堂文集

    雅堂文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之扶主角上位

    快穿之扶主角上位

    帝芒是四储天君,掌管神人鬼三界,一次凡间之旅,发现天地规则偷食气运,改人司命簿,为惩戒及改回天地规则,帝芒在一次次的穿越中找出线索,扶回真正主角……
  • 二次元之悠闲

    二次元之悠闲

    新书已发,《变身之萝莉主播》,来看吧!!叶苏穿越到一个奇妙的二次元世界,这一次他有了很多的选择,很多的道路,然而他不想去争抢太多,也不想前行太快,只想任着自己的兴趣,陪伴那些重要的人(后宫),度过一些悠闲的岁月。……书友群:324961237(二次元之悠闲)
  • 影帝家的喵星人

    影帝家的喵星人

    姓名:苗杏仁。绰号:杏仁糖、喵星人。目前身份:猫。毛色:杏仁色。饲主:敖澈。居住地:主人的帽子、口袋、床上的枕头。技能:卖萌装死。
  • 著名发明家成才故事(中国名人成才故事)

    著名发明家成才故事(中国名人成才故事)

    本套书精选荟萃了中国历史上最具有代表性的也最具有影响力的名人,编辑成了这套《中国名人成才故事》(共10册),即《著名政治家成才故事》、《著名军事家成才故事》、《著名谋略家成才故事》、《著名思想家成才故事》、《著名文学家成才故事》、《著名艺术家成才故事》、《著名科学家成才故事》、《著名发明家成才故事》、《著名财富家成才故事》、《著名教育家成才故事》等,这些故事既有趣味性,又蕴含深刻的道理,能够带给我们深刻的启迪,是青少年课外不可缺少的精神食粮。
  • 荣誉法则:道德革命是如何发生的

    荣誉法则:道德革命是如何发生的

    道德进步是如何发生的?社会是如何摒弃那些长期沿袭的不道德习俗的?在《荣誉法则》一书里,奎迈·安东尼·阿皮亚探讨了一个长期受到忽视的改革动力。阿皮亚审视了以往道德革命的实例,并且对当代反对残忍习俗的运动作出描述,揭示了一个道理,即理性、道德或者宗教都不足以推进社会的改革。只有在不道德习俗与荣誉发生冲突之后,不道德习俗才会最终消亡。阿皮亚拥有讲述故事的天赋,以及哲学家的严谨态度,他以一种全新的方式探讨了与道德相关的问题。从满人废止中国古以有之的缠足习俗,到弗里德里克.道格拉斯在伦敦与废奴运动领袖们的会晤,《荣誉法则》一书揭示了道德革命是如何获得成功的。
  • 影子是最温柔的回忆

    影子是最温柔的回忆

    14岁,你说要保护我一辈子,一生不离不弃,毫不夸张的可以指天为誓。17岁,我遇见那个人,过往的场景种种,淡忘干净。我深切的知道,我狠狠地爱过,卑微过,也骄傲过,甚至,刻薄过。21岁,你,或是他,终于都消失得干净。而你们却都成为了我心中的禁隅,也成为了我不愿再见到的想念……
  • 史前最后一只恐龙

    史前最后一只恐龙

    枝繁叶茂的亚热带丛林中,一只冠齿兽正在河边从容地喝水,丝毫没有注意到长草丛后面几只中爪兽阴鸷的小眼睛;河流上游,一只成年鳄鱼将整个身体潜入水下,伺机来一场“螳螂捕蝉,黄雀在后”的好戏。 然而这场已经准备好的连环杀戮盛宴却因为一只矮暴龙的插手而泡汤了。眼看猎物被这恶霸夺走,中爪兽们只能够无奈地互相舔舔伤痕,继续物色下一个目标;至于那只潜伏的鳄鱼,则早已经吓得逃回了老窝。 这一幕情景发生在新生代,晚于二十一世纪科学家们推测的“白垩纪—第三纪恐龙大灭绝事件”至少一千万年。 作为新生代最后一只恐龙,乔华感到自己任重而道远。 “你能想象出当我知道自己是最后一只恐龙后的那种绝望么?”乔华用爪子轻轻挠着发白的肚皮道,“这就好比重生成了张作霖,结果一问旁边的副官自己在哪儿。尼玛,皇姑屯!”