登陆注册
4280100000016

第16章

As to the clerks, he pronounced them mere pretenders, not one of whom had ever been among the Indians, nor farther to the northwest than Montreal, nor of higher rank than barkeeper of a tavern or marker of a billiard-table, excepting one, who had been a school-master, and whom he emphatically sets down for "as foolish a pedant as ever lived."Then as to the artisans and laborers who had been brought from Canada and shipped at such expense, the three most respectable, according to the captain's account, were culprits, who had fled from Canada on account of their misdeeds; the rest had figured in Montreal as draymen, barbers, waiters, and carriole drivers, and were the most helpless, worthless beings "that ever broke sea-biscuit."

It may easily be imagined what a series of misunderstandings and cross-purposes would be likely to take place between such a crew and such a commander. The captain, in his zeal for the health and cleanliness of his ship, would make sweeping visitations to the "lubber nests" of the unlucky "voyageurs" and their companions in misery, ferret them out of their berths, make them air and wash themselves and their accoutrements, and oblige them to stir about briskly and take exercise.

Nor did his disgust and vexation cease when all hands had recovered from sea-sickness, and become accustomed to the ship, for now broke out an alarming keenness of appetite that threatened havoc to the provisions. What especially irritated the captain was the daintiness of some of his cabin passengers. They were loud in their complaints of the ship's fare, though their table was served with fresh pork, hams, tongues, smoked beef, and puddings. "When thwarted in their cravings for delicacies," Said he, "they would exclaim it was d-d hard they could not live as they pleased upon their own property, being on board of their own ship, freighted with their own merchandise. And these," added he, "are the fine fellows who made such boast that they could 'eat dogs.' "In his indignation at what he termed their effeminacy, he would swear that he would never take them to sea again "without having Fly-market on the forecastle, Covent-garden on the poop, and a cool spring from Canada in the maintop. "As they proceeded on their voyage and got into the smooth seas and pleasant weather of the tropics, other annoyances occurred to vex the spirit of the captain. He had been crossed by the irritable mood of one of the partners; he was now excessively annoyed by the good-humor of another. This was the elder Stuart, who was an easy soul, and of a social disposition. He had seen life in Canada, and on the coast of Labrador; had been a fur trader in the former, and a fisherman on the latter; and, in the course of his experience, had made various expeditions with voyageurs. He was accustomed, therefore, to the familiarity which prevails between that class and their superiors, and the gossipings which take place among them when seated round a fire at their encampments. Stuart was never so happy as when he could seat himself on the deck with a number of these men round him, in camping style, smoke together, passing the pipe from mouth to mouth, after the manner of the Indians, sing old Canadian boat-songs, and tell stories about their hardships and adventures, in the course of which he rivaled Sinbad in his long tales of the sea, about his fishing exploits on the coast of Labrador.

This gossiping familiarity shocked the captain's notions of rank and subordination, and nothing was so abhorrent to him as the community of pipe between master and man, and their mingling in chorus in the outlandish boat-songs.

Then there was another whimsical source of annoyance to him. Some of the young clerks, who were making their first voyage, and to whom everything was new and strange, were, very rationally, in the habit of taking notes and keeping journals. This was a sore abomination to the honest captain, who held their literary pretensions in great contempt. "The collecting of materials for long histories of their voyages and travels," said he, in his letter to Mr. Astor, "appears to engross most of their attention." We can conceive what must have been the crusty impatience of the worthy navigator, when, on any trifling occurrence in the course of the voyage, quite commonplace in his eyes, he saw these young landsmen running to record it in their journals; and what indignant glances he must have cast to right and left, as he worried about the deck, giving out his orders for the management of the ship, surrounded by singing, smoking, gossiping, scribbling groups, all, as he thought, intent upon the amusement of the passing hour, instead of the great purposes and interests of the voyage.

It is possible the captain was in some degree right in his notions. Though some of the passengers had much to gain by the voyage, none of them had anything positively to lose. They were mostly young men, in the heyday of life; and having got into fine latitudes, upon smooth seas, with a well-stored ship under them, and a fair wind in the shoulder of the sail, they seemed to have got into a holiday world, and were disposed to enjoy it. That craving desire, natural to untravelled men of fresh and lively minds, to see strange lands, and to visit scenes famous in history or fable, was expressed by some of the partners and clerks, with respect to some of the storied coasts and islands that lay within their route. The captain, however, who regarded every coast and island with a matter-of-fact eye, and had no more associations connected with them than those laid down in his sea-chart, considered all this curiosity as exceedingly idle and childish. "In the first part of the voyage," says he in his letter, "they were determined to have it said they had been in Africa, and therefore insisted on stopping at the Cape de Verdes.

同类推荐
  • 太上灵宝净明法印式

    太上灵宝净明法印式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太乙元真保命长生经

    太乙元真保命长生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代野记

    清代野记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 报恩论

    报恩论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书灵筵手巾

    书灵筵手巾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙古禁忌

    仙古禁忌

    天空,阴郁不散大地,满目疮痍古纪元禁忌种族破开牢笼的枷锁重现世间,百族何去何从,仙,仙,仙,渡不过的劫,渡不过的难,如何羽化成仙……修练的路何时才是终点(青橙是一位新人,一位老书虫,如今尝试着自己去写故事,多多支持)
  • 前夫,我已婚!

    前夫,我已婚!

    出差回来,看到好友穿着她选的婚纱和未婚夫亲密的粘在一起她淡定无比的取过摄像机为他们拍照被发现后她没心没肺的说:“没有打扰你们吧!”淡定过后还是难掩心伤去酒吧买醉于是,她狗血无比的被人下药了,还狗血无比的跟人上了床总裁变成牛郎,帅哥成了禽兽世界在这一刻完全变了样而这一切只是恶梦的开始…堂堂总裁被当做牛郎,这女人不但眼睛有问题,脑袋也有问题十块钱买他一夜,实在是奇耻大辱!有仇必报素来是他的行事准则,更何况是送上门来的猎物!他会让她知道什么是生不如死…夜初语:看起来坏的不一定坏,看起来花的不一定花刻意的伤害背后有可能蓄含着真情抽茧剥丝的真像的背后往往是无可奈何情景一:一夜春宵后,她留下一张纸和十块钱:牛郎,这是你的卖身钱!你昨天的服务水平实在是太差,十块钱都不值!本小姐看你辛苦,给你十块钱去沙县小吃里买一罐鸡汤补补身体,鸡汤六块,余下的四块钱还能打包一笼蒸饺。欲知后事如何,请看一代禽兽与没心没肺的女子的故事!本文根据真实故事改编,如有雷同,请勿对号入座!无中生有,惹事生非的留言一概删除。------------------------------------------------------------------------------推荐自己的新文:《神骗皇妃》:女骗子的逃婚生涯《枭妃》:延续某夜一惯清雅的文风,请亲们多多支持推荐自己的文:《丑妃无敌》:丑女不丑,帅哥很帅《坏坏相公倒霉妻》:聪慧可人的女主,腹黑的男主《娘子你别太嚣张》:男扮女装,女扮男装反串《夫君,女子不好欺!》:《错惹狂帝》:《王爷让偶轻薄下》:被人退婚不是可耻的事情,而是生命的新生夜给自己建了一个群,群号:45841753,非铁杆勿入,定期清理群成员,敲门砖:潇湘帐户名+喜欢的文名------------------------------------------------------------------------------推荐好文:金多多《蛇王硬上宠》:独孤卫《原配》:风之孤鸿《主母无害》:
  • 权倾天下,国师是忠犬

    权倾天下,国师是忠犬

    这倒霉催的,穿越也就算了,还成了尼姑,成了尼姑都不说他,你还要小产……还能再悲催点吗?事实证明,可以!真的可以!真的真的可以!……尼玛,我箫陌好歹也是从21世纪过来的人才,什么高冷腹黑男,心机白莲花……你们一个两个统统坐等我的调理吧!
  • 刘晏

    刘晏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 未来游乐场

    未来游乐场

    开一家黑科技游乐场,赚赚钱,装装逼,小日子过得很惬意。疯狂过山车、疯狂海盗船、疯狂枪战、疯狂侏罗纪……只有你想不到的,没有我们做不到的。“这是最真实、最先进的VR!比我买过的、体验过的所有VR眼镜都强上百倍、千倍!”“4K分辨率屏幕?高精度陀螺仪?眼球跟踪功能?120度视角全覆盖?在它面前都不值一提!”“那种刺激、那种壮观、那种身临其境,除非你亲自体验过才知道,而且我保证你体验一次就会爱上这种感觉,还会想要体验第二次!第三次!甚至更多次!”“太美妙了!太不可思议了!这是我人生最意外的一次经历,日本的终极飞车、美国的京达卡和它都无法相比!”
  • 天才游戏:破局

    天才游戏:破局

    有那么一瞬,程度甚至感到自己产生了幻觉,仿佛能够看到她眼底藏有一抹邪魅的红光,如魔刀,出鞘必见血。
  • 也说西游

    也说西游

    《西游记》是我国四大古典名著之一,通过连环画、电视剧的演绎、推介,其人物和主要情节家喻户晓,耳熟能详。作者对这部名著情有独钟,深入钻研,并把自己的解读和体会写下来,成就了《也说西游》这本专著,这是一项文化成果和赏心乐事,书中颇出新意,具有一定的学术价值。
  • 将门贵秀

    将门贵秀

    隔壁穿越女悠闲发家,是京城贵女圈一朵花。而重生后的她,睁开眼就开始救娘,保妹妹,寻兄长,誓要为自个儿颠倒的人生奋斗到底。让他们也莫小看了咱将门出来的闺秀!且看我一代将门虎女如何巾帼不让须眉,洒脱活于这人世间!
  • 花季女孩儿阳光成长必读

    花季女孩儿阳光成长必读

    青春期是女孩一生中最重要的时间段,花季一般的青春让人向往。随着青春期的到来,你的生理会迅速发育,心理世界也会逐渐成熟起来,大致的世界观、人生观开始形成,同时又对周围的世界充满了思考和困惑。青春期的你经历了从小学到中学的学习环境改变,接触到的信息越来越多,对各方面知识的求知欲也越来越强。女孩子天生的细心和敏感让你在成长的过程中更容易注意到这些变化。你对自己身体出现的种种变化感到焦虑,对异性同学感到害羞和好奇,对日益复杂的人际关系感到无措和渴望,你有很多问题想去了解又羞于去请教别人。而这本书就是教你怎么处理这些疑虑和困惑的,帮助你从一个懵懂的小女孩成长为一位成熟的大姑娘。
  • 世界上扣人心弦的神秘巧合

    世界上扣人心弦的神秘巧合

    木乃伊的魔咒、诺查丹玛斯的预言、亚历山大英年早逝、复活节岛上的巧合、地球禁区百慕大……一次次巧合,一次次令人毛骨悚然,惊叹不已。正因为它们的存在,引发我们的好奇,激发我们的大脑风暴,提升我们的文明进程。我们常常会提出这样的问题,什么是生活?每一个人都会给出不同的答案。从某种意义上说,生活就是一个百慕大,充满了许多未知的巧合,这些巧合让人无法得出合理的解释,因为它们完全超出我们的想象和认知范围,可是它们却又真实的存在着。伽利略有这样一句名言:“世界上没有不可认识的事物,只要尚未被认识的事物,生命的全部意义就在于探索那些未被认识的事物。”