登陆注册
4279300000309

第309章

As they were talking before dinner, Stepan Arkadyevich said to Bartniansky:

`You're friendly, I fancy, with Mordvinsky; you might do me a favor: say a word to him, please, for me. There's an appointment I should like to get - member of the agency...'

`Oh, I shan't remember all that, if you tell it to me.... But what possesses you to have to do with railways and Yids?... Take it as you will, it's a low business.'

Stepan Arkadyevich did not say to Bartniansky that it was a `growing thing' - Bartniansky would not have understood that.

`I want the money - I've nothing to live on.'

`You're living, aren't you?'

`Yes, but in debt.'

`Are you, though? Heavily?' said Bartniansky sympathetically.

`Very heavily: twenty thousand.'

Bartniansky broke into good-humored laughter.

`Oh, lucky fellow!' said he. `My debts mount up to a million and a half, and I've nothing, and still I can live, as you see!'

And Stepan Arkadyevich saw the correctness of this view not in words only but in actual fact. Zhivakhov owed three hundred thousand, and hadn't a copper to bless himself with, and he lived, and in style too!

Count Krivtsov was considered a hopeless case by everyone, and yet he kept two mistresses. Petrovsky had run through five millions, and still lived in just the same style, and was even a manager in the financial department with a salary of twenty thousand. But besides this, Peterburg had physically an agreeable effect on Stepan Arkadyevich. It made him younger. In Moscow he sometimes found a gray hair in his head, dropped asleep after dinner, stretched, walked slowly upstairs, breathing heavily, was bored by the society of young women, and did not dance at balls. In Peterburg he always felt ten years younger.

His experience in Peterburg was exactly what had been described to him on the previous day by Prince Piotr Oblonsky, a man of sixty, who had just come back from abroad:

`We don't know how to live here,' said Piotr Oblonsky. `I spent the summer in Baden, and you wouldn't believe it, I felt quite a young man. At a glimpse of a pretty woman, my thoughts... One dines and drinks a glass of wine, and feels strong and ready for anything. I came home to Russia - had to see my wife, and, what's more, go to my country place;and there, you'd hardly believe it, in a fortnight I'd got into a dressing gown and given up dressing for dinner. Needn't say I had no thoughts left for pretty women. I became quite an old gentleman. There was nothing left for me but to think of my eternal salvation. I went off to Paris - I was at once as right as could be.'

Stepan Arkadyevich felt exactly the difference that Piotr Oblonsky described. In Moscow he degenerated so much that if he had had to be there for long together, he might in good earnest have come to considering his salvation; in Peterburg he felt himself a man of the world again.

Between Princess Betsy Tverskaia and Stepan Arkadyevich there had long existed rather curious relations. Stepan Arkadyevich always flirted with her in jest, and used to say to her, also in jest, the most unseemly things, knowing that nothing delighted her so much. The day after his conversation with Karenin, Stepan Arkadyevich went to see her, and felt so youthful that in this jesting flirtation and nonsense he recklessly went so far that he did not know how to extricate himself, as unluckily he was so far from being attracted by her that he thought her positively disagreeable.

What made it hard to change the conversation was the fact that he was very attractive to her. So that he was considerably relieved at the arrival of Princess Miaghkaia, which cut short their tête-à-têyte .

`Ah, so you're here!' said she when she saw him. `Well, and what news of your poor sister? You needn't look at me like that,' she added.

`Ever since they've all turned against her, all those who're a thousand times worse than she, I've thought she did a very fine thing. I can't forgive Vronsky for not letting me know when she was in Peterburg. I'd have gone to see her and gone about with her everywhere. Please give her my love.

Come, tell me about her.'

`Yes, her position is very difficult; she...' began Stepan Arkadyevich, in the simplicity of his heart accepting as sterling coin Princess Miaghkaia's words: `Tell me about her.' Princess Miaghkaia interrupted him immediately, as she always did, and began talking herself.

`She's done what they all do, except me - only the others hide it. But she wouldn't be deceitful, and she did a fine thing. And she did better still in throwing up that crazy brother-in-law of yours. You must excuse me. Everybody used to say he was so clever, so very clever; I was the only one that said he was a fool. Now that he's so thick with Lidia Ivanovna and Landau, they all say he's crazy, and I should prefer not to agree with everybody, but this time I can't help it.'

`Oh, do please explain,' said Stepan Arkadyevich; `what does it mean? Yesterday I was seeing him on my sister's behalf, and I asked him to give me a final answer. He gave me no answer, and said he would think it over. But this morning, instead of an answer, I received an invitation from Countess Lidia Ivanovna for this evening.'

`Ah, so that's it, that's it!' said Princess Miaghkaia gleefully, `they're going to ask Landau what he's to say.'

`Ask Landau? What for? Who or what's Landau?'

`What! you don't know Jules Landau, le fameux Jules Landau, le clairvoyant ? He's crazy too, but on him your sister's fate depends.

See what comes of living in the provinces - you know nothing about anything.

同类推荐
  • 济颠道济禅师语录

    济颠道济禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫柏尊者全集

    紫柏尊者全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文昌旅语

    文昌旅语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日光菩萨月光菩萨陀罗尼

    日光菩萨月光菩萨陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨璎珞本业经

    菩萨璎珞本业经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 愿君似水我似月

    愿君似水我似月

    他,生居于宫,心机深沉,淡漠无情,也可温润如玉。她,高墙之内,聪慧灵敏,了事于心,本只求这世平庸安稳。奈何,君之所向,命之所往。深宫之中,步步为谋,也得个分毫不失。却蓦地一日,忽闻君心似我心。“你可有所求?”她依然翻捣着书页,道:“荣华富贵。”他提在手中的笔顿了下,叹了口气。不经意微扬着嘴角,摇摇头,浅浅道:“唉……,朽木……。”
  • 九鬼一花

    九鬼一花

    她少不经事,误入歧途,如今幡然悔悟,想找个会做饭的男人,从此淡出江湖……--情节虚构,请勿模仿
  • 元曲三百首

    元曲三百首

    本书从明清画集如《唐诗画谱》、《诗余画谱》、《古今名家画稿》等书中挑选出与元曲意境相合的画89幅,相互配合。收录了伯颜的《喜春来》、关汉卿的《大德歌》等三百首元曲。
  • 贴心的幸福:忙忧一族心理能量补给书

    贴心的幸福:忙忧一族心理能量补给书

    本书涉及现代人所关心的幸福感、家庭、事业、感情等方面,通过贴近生活的各种心理学知识,从专业角度出发,对现代都市人进行心理调控和情绪疏导。文字清新精致,风格更易让大众接受,让人从知识的学习和自我的实际调整中获得美感与幸福感。既是一本心理学读物,也是一本心灵指引书!
  • 民国模范作文(日记篇)

    民国模范作文(日记篇)

    民国小学生日记PK当代小学生日记。继“开明国语课本”之后,再现民国语文教育风采!101篇民国小学生优秀日记,展示不同的少年中国!给当代语文教育一面镜子!给当代青少年一面镜子!全面展现民国小学生所思、所历、所感、所悟。在民国老课本引起广泛关注,并火热畅销之后。近日,民国小学生作文又被媒体疯狂转载,同时与当代小学生作文进行了比较,引起了热议。民国小学生作文多数语言功底扎实深厚,视角高远,思想深刻,最可贵的是,较少虚假套话。
  • 混乱三国

    混乱三国

    《幻石神游记3·混乱三国》,女娲用五色石子补天遗漏的一块神石,历经千年沉睡后,化身为21世纪一个时尚、炫酷、睿智的初中二年级光头学生——幻石,他天质聪明,悟性极高,又通神仙法术,将世间的诸多知识汇集到了自己幻化出的一台万能笔记本电脑中。春雨纷纷时节,幻石来到一家古色古香的酒馆,巧遇了中国古典名著的十个作者。带着强烈的好奇心,幻石一一通过名著作者,穿越到了名著中,与书中的人物一同展开了无数搞笑、惊险、正义等探险旅程。原著中的人物命运会因幻石的到来改写吗?幻石进入古典原著中又会有怎么的改变?神游中,又有多少离奇惊险的情节和谜底等待我们去发现?一切尽在精彩的《幻石神游记》
  • Man and Wife

    Man and Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 僧袍下的皇太子

    僧袍下的皇太子

    唐天复四年。长安,中书令府。现在已经是春天了,春风挥舞着柔若无骨的手轻柔地抚摸着大地,所有尘封已久的事物,都在春风缠绵拘呼唤中复苏过来。中书令府大院中,借着重中外泄的灯光,可以清晰的看见许多花都已含苞欲放,有几枝已羞答答的露出五颜六色的脸庞来。这显然是一个充满着勃勃生机的春夜。但屋中那位仍立于深夜的灯光中的人,仍双眉紧皱,似乎去冬的寒意还紧紧的锁于他的面目间。这人年约六十,身材略瘦,但显出一副精干的样子。
  • 大明海图志

    大明海图志

    安平四海,光明如故。日月所照,皆为汉土。在残酷的明末,穿越者郑冲偶然机会下,取代一个和自己长得一模一样的纨绔子弟,成为明末大海寇郑芝龙的私生子,国姓爷的兄长。他能否改变自己的命运,能否改变郑氏最后归降满清的悲惨命运,能否重振大明声威呢?身有惊人业艺,心有后世乾坤,背靠郑氏海军,执掌天下牛耳。看大明《坤舆万国全图》,以海图为志,郑冲誓要扭转乾坤,平定内乱,辟波万里,海图所指,无不可去,海图所有,皆为明土!
  • 极度自由

    极度自由

    他只身走向前方,世界一片漆黑,魔法强大的能量砸在每一寸土地上,爆炸的亮光映出他抽剑的手。世人曾把他当做希望,如今,他看着那些照进黑暗世界里的光,说,那才是希望。