登陆注册
4279300000227

第227章

Vronsky noticed that Betsy's enthusiasm waned when she learned that no divorce had as yet taken place.

`People will cast a stone at me, I know,' she said, `but I shall come and see Anna; yes, I shall certainly come. You won't be here long, I suppose?'

And she did certainly come to see Anna the same day, but her tone was not at all the same as in former days. She unmistakably prided herself on her courage, and wished Anna to appreciate the fidelity of her friendship.

She only stayed ten minutes, talking of society news, and on leaving she said:

`You've never told me when the divorce is to be? Supposing I'm ready to fling my cap over the mill, other starchy people will give you the cold shoulder until you're married. And that's so simple nowadays.

Ca se fait. So you're going on Friday? Sorry we shan't see each other again.'

From Betsy's tone Vronsky might have grasped what he had to expect from the world; but he made another effort in his own family. His mother he did not reckon upon. He knew that his mother, who had been so enthusiastic over Anna at their first acquaintance, would have no mercy on her now for having ruined her son's career. But he had more hope of Varia, his brother's wife. He fancied she would not cast a stone, and would go simply and directly to see Anna, and would receive her in her own house.

The day after his arrival Vronsky went to her, and finding her alone, expressed his wishes directly.

`You know, Alexei,' she said after hearing him, `how fond I am of you, and how ready I am to do anything for you; but I have not spoken, because I knew I could be of no use to you and to Anna Arkadyevna,' she said, articulating the name `Anna Arkadyevna' with particular care. `Don't suppose, please, that I judge her. Never! Perhaps in her place I should have done the same. I don't and can't enter into that,' she said, glancing timidly at his gloomy face. `But one must call things by their names. You want me to go and see her, to ask her here, and to rehabilitate her in society; but do understand that I cannot do so. I have daughters growing up, and I must live in the world for my husband's sake. Well, I'm ready to come and see Anna Arkadyevna - she will understand that I can't ask her here, or I should have to do so in such a way that she would not meet people who look at things differently; that would offend her. I can't raise her...'

`Oh, I don't regard her as having fallen more than hundreds of women you do receive!' Vronsky interrupted her still more gloomily, and he got up in silence, understanding that his sister-in-law's decision was not to be shaken.

`Alexei! Don't be angry with me. Please understand that I'm not to blame,' began Varia, looking at him with a timid smile.

`I'm not angry with you,' he said still as gloomily; `but this is doubly painful to me. I'm sorry, too, that this means breaking up our friendship - if not breaking up, at least weakening it. You will understand that for me, too, it cannot be otherwise.'

And with that he left her.

Vronsky knew that further efforts were useless, and that he had to spend these few days in Peterburg as though in a strange town, avoiding every sort of relation with his own old circle in order not to be exposed to the annoyances and humiliations which were so intolerable to him. One of the most unpleasant features of his position in Peterburg was that Alexei Alexandrovich and his name seemed to meet him everywhere. He could not begin to talk of anything without the conversation turning on Alexei Alexandrovich, he could not go anywhere without risk of meeting him. So at least it seemed to Vronsky, just as it seems to a man with a sore finger that he is continually, as though on purpose, grazing his sore finger against everything.

Their stay in Peterburg was the more painful to Vronsky because he perceived all the time a sort of new mood he could not understand in Anna. At one time she would seem in love with him, and the next she would become cold, irritable, and impenetrable. She was worrying over something, and keeping something back from him, and did not seem to notice the humiliations which poisoned his existence, and which for her, with her delicate intuition, must have been still more unbearable.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 5, Chapter 29[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 29 One of Anna's objects in coming back to Russia had been to see her son.

From the day she left Italy the thought of seeing him had never ceased to agitate her. And, as she got nearer to Peterburg, the delight and importance of this meeting grew ever greater in her imagination. She did not even put to herself the problem of how to arrange it. It seemed to her natural and simple to see her son when she should be in the same town with him.

But on her arrival in Peterburg she was suddenly made distinctly aware of her present position in society, and she grasped the fact that to arrange this meeting was no easy matter.

She had now been two days in Peterburg. The thought of her son never left her for a single instant, but she had not yet seen him. To go straight to the house, where she might meet Alexei Alexandrovich - that she felt she had no right to do. She might be refused admittance and insulted.

To write and so enter into relations with her husband - the thought of doing that made her miserable; she could only be at peace when she did not think of her husband. To get a glimpse of her son out walking, finding out where and when he went out, was not enough for her; she had so looked forward to this meeting, she had so much she must say to him, she so longed to embrace him, to kiss him. Seriozha's old nurse might be a help to her and show her what to do. But the nurse was not now living in Alexei Alexandrovich's house. In this uncertainty, and in efforts to find the nurse, two days had slipped by.

同类推荐
  • 佛说虚空藏菩萨神咒经

    佛说虚空藏菩萨神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历世真仙体道通鉴

    历世真仙体道通鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛诗故训传

    毛诗故训传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说鸯崛髻经

    佛说鸯崛髻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大威怒乌刍涩摩仪轨

    大威怒乌刍涩摩仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 都市超级保镖

    都市超级保镖

    最强兵王转战都市,成为冷艳美女总裁的贴身秘书,不曾想卷入了无数的是非当中,伴随着这些是非……狡猾对手?一拳搞定。诡异高手?强势碾压。***新书《校花的修仙高手》,再启爆笑热血之路,欢迎收藏。
  • 悲催的穿越:风流小太监

    悲催的穿越:风流小太监

    他不知道有没有真的爱情。别人对他的情是理所当然,他没有必要百分百的回报。可在一次救人的意外中,他莫名的穿越了。他不是什么大人物,而是一个小小的太监,可这个太监却混的风生水起。皇帝、太子、贵妃都刮目相看不说,还有红颜知己们的真心真意,让他最终明白真情时,却……
  • 观自在如意轮菩萨瑜伽法要

    观自在如意轮菩萨瑜伽法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金牌王妃

    金牌王妃

    她来自21世纪,集美貌身手于一身。他是凤虞国人人都敬而远之的二王爷。她冷血、无情、狠绝。他腹黑、妖孽、绝情。两人本是两条毫无关联的平行线,永不会有交集,却在阴差阳错间,相遇、交错。◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇翻手云,覆手雨。“耶律冀齐,既然你想要这个天下,我便替你夺了来。”美人抚唇轻笑。“你知道的,我这人心眼小,若是你哪天负了我,我便毁了这个天下,毁了你…”男人勾唇邪魅一笑,“美人如蛇蝎,这句话说的果真不错。不过,我爱的便是这蛇蝎一般的人。”当他终于登上了那高高在上的皇位之时,一切的阴谋与利益也渐渐浮出水面。“暴君,下堂吧。”红唇微勾,声音冰冷如斯。她,风华绝代,一如当年。
  • 妙引宋词好口才

    妙引宋词好口才

    宋词是中国古代文学皇冠上光辉夺目的一颗巨钻,在古代文学的阆苑里,她是一块芬芳绚丽的园圃。她以姹紫嫣红、千姿百态的丰神,与唐诗争奇,与元典斗妍,历来与唐诗并称双绝,都代表一代文学之胜。词,诗歌的一种。因是合乐的歌词,故又称曲子词、乐府、乐章、长短句、诗余、琴趣等。始于隋,定型于中晚唐,盛于宋。隋唐之际,从西域传入的各民族的音乐与中原旧乐渐渐融合,并以胡乐为主,产生了燕乐。原来整齐的五、七言诗已不适应,于是产生了字句不等、形式更为活泼的词。
  • 星幻时光

    星幻时光

    “轩,谢谢你。我真的好喜欢喜欢你。”我躺在紫轩的怀里,眼泪流满了。心里默默的伤感,他为了我付出的太多太多。可是,我对他的爱却成了锁着他的铁链。我踮起自己的脚,轻轻的吻上了他的唇。随说泪很苦涩,但在我们心里它是那么的甜,因为这就是我们的爱,生生世世的爱。情节虚构,切勿模仿
  • 重生之归来至尊

    重生之归来至尊

    ps:新书《最强唤神系统》火爆来袭!异界纵横九千万年,林凡逆天重生归来!当曾经暗恋的女神成了自己的姐姐,当前生最爱的女孩成了自己的妹妹,当班主任变成自己身边可爱的猫咪。当你变成一个真正的神,挥手间就有毁灭世界的能力,你会过什么样的人生?
  • 祝你陆地

    祝你陆地

    这是幻想作文,不是真实的事情,文中的人物与现实中的人物无关,请不要把他们联想在一起。
  • 文学闲谈:朱湘作品精选

    文学闲谈:朱湘作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 熊氏真传少林大易筋经

    熊氏真传少林大易筋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。