登陆注册
4246100000056

第56章

THE NEW SHIP

At Paimpol lives a large, stout woman named Madame Tressoleur. In one of the streets that lead to the harbour she keeps a tavern, well known to all the Icelanders, where captains and ship-owners come to engage their sailors, and choose the strongest among them, men and masters all drinking together.

At one time she had been beautiful, and was still jolly with the fishers; she has a mustache, is as broad built as a Dutchman, and as bold and ready of speech as a Levantine. There is a look of the daughter of the regiment about her, notwithstanding her ample nun-like muslin headgear; for all that, a religious halo of its sort floats around her, for the simple reason that she is a Breton born.

The names of all the sailors of the country are written in her head as in a register; she knows them all, good or bad, and knows exactly, too, what they earn and what they are worth.

One January day, Gaud, who had been called in to make a dress, sat down to work in a room behind the tap-room.

To go into the abode of our Madame Tressoleur, you enter by a broad, massive-pillared door, which recedes in the olden style under the first floor. When you go to open this door, there is always some obliging gust of wind from the street that pushes it in, and the new-comers make an abrupt entrance, as if carried in by a beach roller.

The hall is adorned by gilt frames, containing pictures of ships and wrecks. In an angle a china statuette of the Virgin is placed on a bracket, between two bunches of artificial flowers.

These olden walls must have listened to many powerful songs of sailors, and witnessed many wild gay scenes, since the first far-off days of Paimpol--all through the lively times of the privateers, up to these of the present Icelanders, so very little different from their ancestors. Many lives of men have been angled for and hooked there, on the oaken tables, between two drunken bouts.

While she was sewing the dress, Gaud lent her ear to the conversation going on about Iceland, behind the partition, between Madame Tressoleur and two old sailors, drinking. They were discussing a new craft that was being rigged in the harbour. She never would be ready for the next season, so they said of this /Leopoldine/.

"Oh, yes, to be sure she will!" answered the hostess. "I tell 'ee the crew was all made up yesterday--the whole of 'em out of the old /Marie/ of Guermeur's, that's to be sold for breaking up; five young fellows signed their engagement here before me, at this here table, and with my own pen--so ye see, I'm right! And fine fellows, too, Ican tell 'ee; Laumec, Tugdual Caroff, Yvon Duff, young Keraez from Treguier, and long Yann Gaos from Pors-Even, who's worth any three on 'em!"The /Leopoldine/! The half-heard name of the ship that was to carry Yann away became suddenly fixed in her brain, as if it had been hammered in to remain more ineffaceably there.

At night back again at Ploubazlanec, and finishing off her work by the light of her pitiful lamp, that name came back to her mind, and its very sound impressed her as a sad thing. The names of vessels, as of things, have a significance in themselves--almost a particular meaning of their own. The new and unusual word haunted her with an unnatural persistency, like some ghastly and clinging warning. She had expected to see Yann start off again on the /Marie/, which she knew so well and had formerly visited, and whose Virgin had so long protected its dangerous voyages; and the change to the /Leopoldine/ increased her anguish.

But she told herself that that was not her concern, and nothing about him ought ever to affect her. After all, what could it matter to her whether he were here or there, on this ship or another, ashore or not?

Would she feel less miserable with him back in Iceland, when the summer would return over the deserted cottages, and lonely anxious women--or when a new autumn came again, bringing home the fishers once more? All that was alike indifferent to her, equally without joy or hope. There was no link between them now, nothing ever to bring them together, for was he not forgetting even poor little Sylvestre? So, she had plainly to understand that this sole dream of her life was over for ever; she had to forget Yann, and all things appertaining to his existence, even the very name of Iceland, which still vibrated in her with so painful a charm--because of him all such thoughts must be swept away. All was indeed over, for ever and ever.

She tenderly looked over at the poor old woman asleep, who still required all her attention, but who would soon die. Then, what would be the good of living and working after that; of what use would she be?

Out of doors, the western wind had again risen; and, notwithstanding its deep distant soughing, the soft regular patter of the eaves-droppings could be heard as they dripped from the roof. And so the tears of the forsaken one began to flow--tears running even to her lips to impart their briny taste, and dropping silently on her work, like summer showers brought by no breeze, but suddenly falling, hurried and heavy, from the over-laden clouds; as she could no longer see to work, and she felt worked out and discouraged before this great hollowness of her life, she folded up the extra-sized body of Madame Tressoleur and went to bed.

She shivered upon that fine, grand bed, for, like all things in the cottage, it seemed also to be getting colder and damper. But as she was very young, although she still continued weeping, it ended by her growing warm and falling asleep.

同类推荐
  • 王心斋语

    王心斋语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海上和柴军使清明书

    海上和柴军使清明书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Track

    On the Track

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宜斋野乘

    宜斋野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对类

    对类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金点子故事

    金点子故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 哈利波特之来自东方的巫师

    哈利波特之来自东方的巫师

    这是一名华夏巫师,在不经意间,改变了哈利波特世界线的故事。如果命运中的救世主发生了改变……如果斯内普很早就放弃了黑魔法,莉莉选择了斯内普,而詹姆成为了打倒伏地魔的英雄……如果第一代黑魔王卷土重来……如果麻瓜发现了隐藏的巫师世界,并且挑起了战争……
  • 驭兽魔女:异能特工妃

    驭兽魔女:异能特工妃

    第一世,她强势护夫,惨遭杀害第二世,他努力变强,却还未保护的了她第三世,他无人能敌,宠她,爱她。一朝醒来,重回现代,是梦?是醒?
  • 凤凰梧桐木

    凤凰梧桐木

    失忆的少女,碧蓝的眼眸一睁,竟引来了无数只奇异的蝴蝶,这究竟是梦,还是又一次命运的回转?灵蝶皇,本是一只稀世灵蝶所化人形,为保护灵蝶们经历了三次天劫;又抵御各方魔族。渐渐的,她的法力和生命力耗尽。为继续保护灵雪峰,她想出一个办法:以自己的心脏为媒介,去往人界,收集各方能量。而代价便是——忘记在人界的一切。黑暗的重临,一世又一世苦苦寻找的缘分,难道就这样化为虚无了吗?不,绝不可能!笙篁再次重归于世,来斩断曾经从她手里侥幸逃脱的黑暗。时间回转,流水重覆。纷飞的灵蝶翩翩舞动,而少女的记忆,却如消散的碎片,再不回来。人间的一切,她都可以忘,可唯独那银发的血族,她怎么也忘不掉。
  • 火爆医妃别想逃

    火爆医妃别想逃

    她是21世纪顶级军医,一朝穿越沦为人人踩踏的将军府大小姐!庶妹狠毒陷害,庶母想将她置之死地?翻手覆雨之间,强势归来,那些视她如草芥之人她一个都不会放过!斗渣妹夺权势,只是这身边一直跟着她的无赖是谁?“一日为奴终身为妻!”夜辰戏虐般曲解,什么狗屁道理!所以她有了大胆的计划,逃离这个危险的男人!--情节虚构,请勿模仿
  • 夺情娇妻

    夺情娇妻

    他是恶魔,他可以眼睛不眨地伤害她的家人,囚禁她在他身边,断去她高飞的翅膀,就算下地狱也要拖着她一起下去陪葬。“逃?能逃到哪里去?”他残忍地宣告着,“锦瑟,这辈子你没有资格,也没有能力逃开我。”他让她过得生不如死,她恨不得双手卡上他的脖子掐死他,可是她又欠了他,欠他很多很多,这辈子都还不清也还不了,所以他们之间,只能相互伤害着纠结着,不到黄泉不罢休地纠缠上一生……(本文开头有点慢热,但是后面绝对精彩,不一样的都市文,希望大家喜欢。)这文咳咳,很虐,大家要抗住!
  • 大地·生灵(四)

    大地·生灵(四)

    喜鹊与老鹰、猞猁的恩恩怨怨大千世界中,野生动物是一个自成体系的王国。在它们的国度里,王者们高高在上,君临天下,威风八面,自不待言。但这个王国中的小民百姓们,也有它们的喜怒哀乐,悲欢离合。每一个生命都绚丽多彩,富有智慧和勇气,神秘玄奇,生生不息,万年如斯。喜鹊是中国人的吉祥神鸟。“喜鹊叫,喜事到”。这种说法,有数千年的渊源。青海柳湾出土绘有喜鹊纹饰的陶罐一件,这是件祭祀用的礼器。说明四千年前,先民们已把喜鹊作为神物或图腾;“鹊桥相会”,在这个无比壮美的爱情神话中,喜鹊崇高的形象令人敬佩。
  • 神级公子

    神级公子

    被偷袭不得不尸解转世的修真天才,没想到夺舍到了一个傻子身上,不仅被陷害,还被美女暴打,不得已之下被迫跑路。为了杀回天域报仇雪恨,他不择一切手段,疯狂的修炼!且看修真妖孽如何纵横都市,美女相伴,快意恩仇!
  • 一根水做的绳子

    一根水做的绳子

    这是一部化腐朽为神奇的爱情小说,就像作者在后记里说的炒鹅卵石下酒一样。水做的绳子是什么样的绳子?这只有通过人物的爱情和命运才可以得到解释。阿香十六岁的时候就把身子给了老师李貌,但他们的爱却是疼痛的……作家鬼子是一位叙述故事的奇才,他的故事总是与众不同,他的文笔充满了悲悯,他的细节直人人心,他知道读者的心在哪里,也知道人物的心在哪里,让你缠绵,让你惊醒,让你震撼,让你沉思,尤其关于小人物的爱情……
  • 无敌主角终结者系统

    无敌主角终结者系统

    某人:我有金手指,我是主角……系统:灭的就是主角……某人:我的金手指很厉害,我是天下无敌……系统:抢的就是你的金手指……林庸:再看看,我再看看……林庸意外获得了一个主角终结者系统,可以夺取各个世界,各式各样主角,各式各样金手指。一场“主角”和“主角之上”的角斗展开。(群号:709229041)