登陆注册
4128700000048

第48章 Chapter XXI(1)

That thunder in the soil, at first too deep within it to be audible, had come to the surface now and gradually became heard as the thunder of a million feet upon the training grounds. The bugles rang sharper; the drums and fifes of town and village and countryside were the drums and fifes of a war that came closer and closer to every hearth between the two oceans.

All the old symbols became symbols bright and new, as if no one had ever seen them before. "America" was like a new word, and the song "America" was like a new song. All the dusty blatancies of orating candidates, seeking to rouse bored auditors with "the old flag"; all the mechanical patriotics of school and church and club; all these time-worn flaccid things leaped suddenly into living colour. The flag became brilliant and strange to see--strange with a meaning that seemed new, a meaning long known, yet never known till now.

And so hearts that thought they knew themselves came upon ambushes of emotion and hidden indwellings of spirit not guessed before. Dora Yocum, listening to the "Star Spangled Banner," sung by children of immigrants to an out-of-tune old piano in a mission clubroom, in Chicago, found herself crying with a soul-shaking heartiness in a way different from other ways that she had cried. Among the many things she thought of then was this: That the banner the children were singing about was in danger. The great country, almost a continent, had always seemed so untouchable, so safe and sure; she had never been able to conceive of a hostile power mighty enough to shake or even jar it. And since so great and fundamental a thing could not be injured, a war for its defence had appeared to be, in her eyes, not only wicked but ridiculous. At last, less and less vaguely, she had come to comprehend something of the colossal German threat, and the shadow that touched this bright banner of which the immigrants' children piped so briskly in the mission club-room.

She had begun to understand, though she could not have told just why, or how, or at what moment understanding reached her. She began to understand that her country, threatened to the life, had flung its line those thousands of miles across the sea to stand and hold Hindenburg and Ludendorff and all their Kaisers, Kings, Dukes, and Crown Princes, their Krupp and Skoda monstrous engines, and their monstrous other engines of men made into armies. Through the long haze of misted sea-miles and the smoke of land-miles she perceived that brown line of ours, and knew it stood there that Freedom, and the Nation itself, might not perish from the earth.

And so, a week later, she went home, and came nervously to Ramsey's mother and found how to direct the letter she wanted to write. He was in France.

As the old phrase went, she poured out her heart. It seems to apply to her letter.

She wrote:

Don't misunderstand me. I felt that my bitter speech to you had driven you to take the step you did. I felt that I had sent you to be killed, and that I ought to be killed for doing it, but I knew that you had other motives, too. I knew, of course, that you thought of the country more than you did of me, or of any mad thing I would say--but I thought that what I said might have been the prompting thing, the word that threw you into it so hastily and before you were ready, perhaps. I dreaded to bear that terrible responsibility. I hope you understand.

My great mistake has been--I thought I sas so "logical"--it's been in my starting everything with a thought I'd never proven; that war is the worst thing, and all other evils were lesser. I was wrong.

I was wrong, because war isn't the worst evil. Slavery is the worse evil, and now I want to tell you I have come to see that you are making war on those that make slavery. Yes, you are fighting those that make both war and slavery, and you are right, and I humbly reverence and honour all of you who are in this right war.

I have come home to work in the Red Cross here; I work there all day, and all day I keep saying to myself--but I really mean to ~you~--it's what I pray, and oh, how I pray it: "God be with you and grant you the victory!" For you must win and you will win.

Forgive me, oh, please--and if you will, could you write to me?

I know you have things to do more important than "girls"--but oh, couldn't you, please?

This letter, which she had taken care not to dampen, as she wrote, went in slow course to the "American Expeditionary Forces in France," and finally found him whom it patiently sought. He delayed not long to answer, and in time she held in a shaking hand the pencilled missive he had sent her.

同类推荐
  • 艺苑雌黄

    艺苑雌黄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 落花

    落花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tea-table Talk

    Tea-table Talk

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒙求集注

    蒙求集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大沙门百一羯磨法

    大沙门百一羯磨法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之将军我要退货

    穿越之将军我要退货

    她,原是小白领,刚进公司没多久,就碰上了公司组织一年一次的集体旅游,飞机忽然失事,大家都背着降落伞准备逃生,飞机舱门刚开启,倒霉的她不知被哪个挨千刀的推了一把,一头撞在了舱门上,灵魂直接被甩了出去,身体也直线下降,奈何她的灵魂追不上身体,却被一股气流给卷进黑暗中,睁开眼发现自己坐在一顶红色的花轿内,她居然穿越了!你说穿越就穿越吧!她认了,一穿越就出嫁她也认了,夜深人静,她背着大大的包袱准备偷偷离开,好不容易爬上那高高的墙头,看到一个长的很哇塞的男人坐在屋顶喝酒,她酒瘾一犯,就跟着坐下来一起喝。可悲的是,第二天看到那个男人出现在她的婚床上,她懵了,不是吧,第二集,才第二集她不会就要被拖出去浸猪笼了吧?
  • 吼夜

    吼夜

    本书所选文章均出自季栋梁近年来发表的中短篇小说,小说绝大部分发表后被各类选刊选载,引起评论家和读者广泛的评议。这些作品延续了作者一贯的写实风格和底层情怀,多从小视角切入,选取小事情,在叙述中,在故事的可读性与寓意的丰富性之间,通过营造一连串的意象与情境,找到了合理、恰切的平衡支撑,从而达到穿透故事表象本身,充分营造了小人物的生存困境、人性扭曲和粗犷而细腻的情感世界的艺术质地,使小说文本的叙述空间更富有立体感和层次感。
  • 松窓寤言摘录

    松窓寤言摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱,非爱

    爱,非爱

    在商场上叱诧风云的男主AB与已为人妇的女主伽罗在一次商务会议上相遇,从而发生了一段比《山楂树之恋》更纯美的爱情!男主成熟稳重,事业有成,可他在爱情面前却迟疑不决,进退维谷。他已有家室,但家庭生活另他苦不堪言。周身散发着熟女魅力的女主,尽管拥有一个比较幸福美满的家庭,可是她更加忠实于自己的内心,更加渴望真挚的爱情!从始至终,他们并没有发生肉体关系,仅限于精神恋爱!最终,他们并没有走到一起,而是各自回归了自己的家庭。
  • 超次元遗迹

    超次元遗迹

    某年某月某日,人类某分之为了对抗外星文明研发出进化的遗迹超次元开始运作。无数少年少女陷入沉睡,强制拉入梦中类似游戏的世界。在那里他与她相遇了,曾作为同伴共同战斗,也曾作为敌人互相敌对。但是他与她感情却越来越复杂。
  • 余欢败北

    余欢败北

    人生那么短,能遇到一个让自己心动也心痛的人,多不容易啊,人生那么长,什么事情都会过去的,感情也会随着时间的推移而变淡,人也会被世俗所改变。这世上,最不缺的就是遗憾与错过。路淮北对于余欢而言,可能的确是与众不同的人吧。分手后,那么久的时间里,余欢都在虚虚幻幻的光影里穿梭徘徊,她怀念,她难舍。很多的人笑她痴傻,说她不懂放下,她只笑不答。余欢只想说,路淮北,我很高兴输给你。你是我求而不得的痛,却不是我失而复得的喜。后来的后来,她听懂了刘若英的《后来》,也终于明白,有的人,一旦失去就不在。谢谢你,路淮北。曾经拥有,总好过从未遇见。再会。祝你那可爱的前途光明。
  • 狂妃天下,太子妃出逃记

    狂妃天下,太子妃出逃记

    十年之后,落魄的将门之女执剑归来,回眸之时看见的却是仇人之子,身负家门之恨的她是选择手刃仇人还是比翼双飞?幼年的懵懂相遇,成年的比肩走天涯是否能触动她一心报仇的心?片段一:“我知道,你一直恨皇家,如果能死在你的剑下,了却你一生的心愿,我死也足以。但是我希望你能记得,在江南水乡中,有一个人,曾和你看尽了天涯。”片段二:“我不想听你说对不起,换成我喜欢你可好?”
  • 颖江漫稿

    颖江漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华佗神方

    华佗神方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豪门霸宠:腹黑首席毒宠妻

    豪门霸宠:腹黑首席毒宠妻

    她是他渡不过,舍不去,放不开也不愿放开的结,他心尖儿的人,谁敢觊觎?他的爱宠而不溺,怕溺成杀。他的爱深入骨髓,待她长成,那些冷她、欺她、害她的,即便自己也得付出代价!“少爷,楚小姐被压榨了。”容阎冷脸批文件,助理狐疑:送案子给极品,且再接再厉继续压榨是几个意思…“少爷,楚小姐被陷害了。”容阎又批文件,助理抹汗:投标损失楚小姐负责,BOSS你确定你是暗恋不是暗虐?第N次,助理蔫巴巴打哈欠,“少爷,楚小姐被求婚了。”容阎冷硬的脸扭曲了,他龇目咬牙:“人在哪儿?”“您要送贺礼?”容阎冰削的眼寒光闪烁,“我送聘礼!”