登陆注册
4128000000003

第3章 Eating Habits饮食习惯(2)

对话1:

莎拉:今天你吃早饭了吗?

凯特:没有,我在节食。我想甩掉几磅肉。

莎拉:我不觉得节食是减肥的好方法。

凯特:我不吃少点,那还怎么减肥呢?

莎拉:嗯,不吃正餐,你的新陈代谢就会变慢,你的身体就会比平常囤积更多的脂肪和热量。如果不吃早餐,你午餐就会吃得更多。

凯特:我想知道你是如何保持这么好的身材的。你不去健身房,而且想吃就吃。你有什么秘方吗?

莎拉:嗯,平衡饮食是关键。我总是确保摄入足够的蛋白质和蔬菜,每餐少吃含脂肪和糖的食物。

凯特:这些原则听起来很简单。我应该试试。谢谢你的建议。

开胃词组

have breakfast吃早餐

be on a diet节食

shed a few pounds甩掉几磅肉

lose weight减肥

give it a shot试一试

鲜美单词

breakfast['brekf?st]n.早餐,早饭

shed[?ed]v.摆脱,去除

pound[pa?nd]n.磅

weight[we?t]n.重量,体重

skip[sk?p]v.跳跃,跳过

calorie['k?l?r?]n.卡,卡路里

metabolism[m?'t?b?l?z?m]n.新陈代谢

secret['si:kr?t]n.秘密,机密

protein['pr??ti:n]n.蛋白,蛋白质

shot[??t]n.尝试,努力

Conversation 2

Penny:Would you like to have some ice cream?I've got a variety of flavors for you to choose from. I've got strawberry,peach,chocolate,chocolate chip,chocolate brownie,coffee,vanilla,rocky road,butter pecan and praline.

Julia:Wow!So many choices you have!I wish I could,but I can't. I'm on a diet to lose my weight.

Penny:Come on,it's just a bite. It doesn't really matter if you just have a bite.Julia:Piss off!Don't lure me into it.Please!

Penny:Gee!You are really stubborn.

Julia:You're dame right. I'm not so easily coaxed into doing something that I think it is wrong.

Penny:Well,I'd better give up teasing you. Otherwise,you will be addict to ice cream again.

对话2:

佩妮:你想来点冰激凌吗?我有许多种口味可供选择。有草莓味的、鲜桃味的、巧克力味的、巧克力片的、核仁巧克力的、咖啡的、香草味的、石板衔坚果巧克力的、奶油山核桃味的、果仁糖味的。

茱莉亚:哇!那么多!我想吃啊,但是我在节食减肥。

佩妮:没事的,只是尝一口。尝一口没什么大碍的。

茱莉亚:走开。请不要诱惑我。

佩妮:哎呀!你真固执。

茱莉亚:没错,错误的事情,我不会轻易被引诱的。

佩妮:嗯,我最好不要再取笑你了。否则,你会再次迷上冰激凌的。

开胃词组

a variety of各种各样

have a bite咬一口,尝一口

piss off滚开,走开

lure sb. into引诱某人做某事

coax into劝诱,哄

give up放弃

ask for要求

鲜美单词

flavor['fle?v?]n.味,味道

strawberry['str?:b?r?]n.草莓

brownie['bra?n?]n.核仁巧克力

vanilla[v?'n?l?]adj.香草的,香草味的

pecan['pi:k?n]n.山核桃

lure[l??(r)]v.引诱,诱惑

stubborn['st?b?n]adj.顽固的,固执的

coax[k??ks]v.哄,劝诱

otherwise['?e?waiz]conj.否则,不然

addict['?d?kt]n.有瘾的人,入迷的人

舌尖美食文化

Being On a Diet

节食

我们想拥有完美身材,使尽浑身解数减肥,有的采取节食法,通过减少进食来达到减肥目的。可你听说过5比2节食法吗?

The 5:2 diet,also written as 5/2 diet,is a fad diet which involves severe calorie restriction for two non-consecutive days a week and normal eating the other five days,which originated and became popular in the UK,and spread in Europe and to the US. It is a form of intermittent fasting.The diet is claimed to promote weight loss and to have several beneficial effects on health.According to the UK National Health Service there is limited evidence on the safety and effectiveness of the diet;they advise people considering it to consult their doctor.

5比2节食法是一种时兴的节食方法,指一周7天,2天严格控制摄入卡路里,其余5天正常进食,控制热量的2天不是连续的。这种节食方法源自英国并在那里广受欢迎,之后传到了欧洲和美国。这是间断性节食的一种方式,据说能够帮助减肥,还对健康很有益处。不过,英国国民健康服务机构表示,这种节食方法在安全和有效性方面的证据很有限,建议人们尝试之前先咨询医生。

Men may eat 600 calories on fasting days,and women 500. A typical fasting day may include a breakfast of 300 calories,such as two scrambled eggs with ham,water,green tea,or black coffee,and a lunch or dinner of grilled fish or meat with vegetables,amounting to 300 calories.The daily 500 or 600 calorie limit requires small portions.

在节食日,男性可以摄入600卡的热量,女性可摄入500卡。节食日一天的餐食大概包括:早餐300卡,比如2个炒鸡蛋加火腿、水、绿茶或者黑咖啡,午餐或晚餐300卡,可以吃烤鱼或烤肉,再加点蔬菜。一天500或600卡的热量意味着每一餐份量都很小。

Unit 3 Organic Food 有机食物

舌尖美词汇

organic food

有机食物

skimmed milk

脱脂牛奶

organic carrot

有机胡萝卜

organic apples

有机苹果

without pesticides or fertilizers

无农药无化肥

so tasty

那么美味

shop for

购买

bean sprouts

豆芽

onion

洋葱

green food

绿色食品

pesticide residues

农药残留

nutrient

营养物质

舌尖美食句

Do you like organic food?

你喜欢有机食物吗?

I usually eat organic food,skimmed milk,fresh fish and organic

carrots.

我通常吃全麦面包,脱脂牛奶,鲜鱼和有机胡萝卜。

Do you have any organic apples?

你这里卖有机苹果吗?

They have a wide range of organic food.

他们有许多有机食品出售。

Is organic food safe?

有机食品安全吗?

Organic food is grown without using pesticides or fertilizers.

有机食品是不用杀虫剂和化肥来种植的。

Healthy organic food can be so tasty!

健康有机食品是美味的。

People begin to shop for organic food.

人们开始喜欢购买有机食品。

The demand for organic food is increasing.

有机食品的需求增多了。

What is the difference between organic food and other food?

有机食品与其他食品有何不同?

He works on an organic farm.

他在一个有机食品农场工作。

舌尖聊美食

Conversation 1

Sue:How is the soup?

Taj:Well,it isn't as bad as I thought. Could you show me how to make it next time?

Sue:Sure. I'm glad you like it.I'll write down the recipe for you later on.Just make sure you get all the ingredients from the organic food store.

Taj:What is organic food anyway?I often hear that name but I just don't know the exact meaning.

Sue:It refers to the food that is grown without using pesticides or fertilizers. It's chemical-free and safe to eat.I shop organic food only.

Taj:Yeah,that's good for health!But where can I get these organic foods?

Sue:Um,some large supermarkets have organic food section,you can have a check.

Taj:And it's quite expensive,isn't it?

Sue:Yeah. Things which are healthy and rare usually cost you more.

Taj:I agree with you.

对话1:

苏:这汤喝起来怎么样?

泰姬:跟我想的一样,不错!你下次能教我做吗?

苏:当然可以!很高兴你喜欢。我等会儿给你写菜谱。只不过你得先去菜市场买有机食物材料。

泰姬:有机食物是什么?我常常听说这个名,就是不知道是什么意思。

苏:它通常指的是不用杀虫剂或化肥种植的食物,不含化学物质,可安全食用。我只购买有机食物。

泰姬:这对身体很好。但我去哪里能买到这些有机食物?

苏:嗯,一些大超市设有有机食物专区,你看看吧。

泰姬:有机食物很贵吧?

苏:对,健康和稀有的东西都很贵的。

泰姬:没错。

开胃词组

as bad as与……一样糟糕

next time下次

write down记下,写下

later on稍后,以后

refer to涉及,指的是

agree with同意,赞同

鲜美单词

recipe['res?pi]n.食谱,菜谱

ingredient[?n'gri:di?nt]n.(烹饪的)原料

organic[?:'g?n?k]adj.有机的,绿色的,无农害的

pesticide['pest?sa?d]n.杀虫剂,农药

fertilizer['f?:t?la?z?(r)]n.肥料,化肥

section['sek?n]n.部分

expensive[?k'spens?v]adj.昂贵的

Conversation 2

Fred:Hey,Jerry. I heard that you have a garden.

Jerry:Yeah,I got a vegetable garden in my backyard where I grow organic food.

Fred:Oh,nice!Can you tell me about your organic plants and how you eat?

Jerry:Sure!Well,in the summer,I grow a lot of salad vegetables:lettuce,green onions,tomatoes,and over the winter,I grow a lot of carrots or cabbages,broccoli.

Fred:Wow,you grow vegetables all year round!

同类推荐
  • Le Mort d'Arthur

    Le Mort d'Arthur

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福克纳短篇小说精选·英文版(上下册)

    福克纳短篇小说精选·英文版(上下册)

    威廉·福克纳,长篇小说巨匠,也是优秀的短篇小说家。《福克纳短篇小说精选》收录的43篇短篇小说均为福克纳短篇小说中的杰出之作,代表了福克纳短篇小说的文学风格和主要成就。无论在题材内容或手法技巧方面,福克纳的短篇小说跟其长篇小说基本上是一脉相承,大部分还是以约克纳帕塔法县为背景,描述的还是那个王国的沧海桑田和世态人情,探讨其中的家族、妇女、种族、阶级等问题,表现“人类的内心冲突”。本版《福克纳短篇小说精选》为精校英文版,32开本口袋装,便于随身阅读。
  • Fox Grin 狐狸的微笑

    Fox Grin 狐狸的微笑

    当我们钦羡大自然中的美丽生灵时,是否想到,它们赖以生存的自然环境正在遭受无尽的侵扰。大森林中的野生动物正在加速消亡中,让我们伸出爱的手臂请它们停一停……胡冬林深入长白山原始森林二十年,为森林里的美丽生灵深情画像,青羊、熊、紫貂、狐狸、青鼬、星鸦……为我们揭开神秘大森林的一角,挽留即将消逝的它们。
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 从零开始学英语:速成英语发音王

    从零开始学英语:速成英语发音王

    《贝斯特英语·从零开始学英语:速成英语发音王》是一本由基础音标学起的初级英语口语书,供未接触过英语或学过英语而荒废了多年的人使用。从成人学英语的实际出发,语言深入浅出,内容简单、实用。 教材部分融视、听、说为一体。本书包含5大学习阶段(第一部分整装待发:零起点学发音;第二部分大步前进:掌握发音奥妙;第三部分初有成效:速学高频句型;第四部分大有收获:快知天下;第五部分 脱口而出:交流无障碍。)
热门推荐
  • 来南录

    来南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花斑

    花斑

    这人一上了岁数,更年期一到,光景就是不一样。何美兰在镜子前匆匆抹完脸,往手里沾点嫩肤霜,准备搽上额头的时候,眼睛一扫,看到自己左脸颊上有那么深深的一块斑渍。她拿了毛巾擦,擦来擦去都擦不掉,这才确信自己的眼睛都花了,看不见脸上长花斑了。话说人到中年,可总有操不完的心。眼看着总算将儿子毛毛送进了大学,老公却不能省事。何美兰想着就叹出一声气,收拾好盘盏,拎了皮包,就出了门。老公徐怀义住院了。五十出头的年纪,却得了心脏病。这也难怪老徐,厂里一沓子的事情要处理,长年身心疲劳,这病上身也不意外。
  • 屠狼城

    屠狼城

    我月风雨狼雪碧,狼孩复仇边塞城,人狼不知性本色,传奇再现难猜测?
  • 穿越之倾世邪妃

    穿越之倾世邪妃

    夜幕下的路灯微弱的亮着,厚重的云层遮住了月色,显得格外阴暗。潮湿、肮脏的后巷里响起微弱……
  • 梦魇三旬

    梦魇三旬

    人生如戏,戏在人生。当我们都沉浸在生活充满灵性的影片中,不管结局如何,都需要回归现实敢于面对······
  • 古方汇精

    古方汇精

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱情心理么么哒

    爱情心理么么哒

    爱情其实没有那么难,只要你能看透对方的心理,一切都会变的轻松自然。爱情高手之所以能够笑傲情场,就是因为洞悉了爱情的秘密,而这秘密,正是爱情心理。这本书先从表象切入爱情,介绍爱情本质。要经营好爱情和婚姻,就要了解恋爱各个阶段的爱情心理。不是每段爱情都能开花结果,认识到爱情失败的原因,才能更好地开始。在这本书里,你都能找到答案。
  • 沈小姐人设是个谜

    沈小姐人设是个谜

    她小时候比较特别,被父母送去国外的……几年后回来,个性另类,家人不喜。然而就是这样一个废渣小姑娘,却总能做出让人惊艳……气绝身亡的事。一次任务执行中,她逃脱。钻进某房间解扣换衣服。他进来。小姑娘看他好看,就问道,“小东西,你是故意在这个时候进来的?”想偷看她?他:可恶,哪里来的,居然敢在他房间。还敢叫他小东西。找死。房间门锁是摩斯加密,这女孩子如何进来的?.在知道他是土豪少爷后,她立马跑去抱紧他大腿……
  • 捧月奇遇记

    捧月奇遇记

    失落少女李紫沁穿越时空之门,逃亡修仙的过程带着个宝贝却又当成石头,所谓情路坎坷,修仙坎坷…………
  • 做领导的五星级助手

    做领导的五星级助手

    领导与助手,是互相补台、荣辱与共的角色关系。一位高绩效领导,背后必定有一位高绩效助手。作为高绩效助手,必须具备48种特质,这48种特质由四大方面构成,即职位认知、职位职责、职位能力与职位态度。各类型助手如果从这四大方面增强自己的工作能力,工作起来自然会得心应手、应付自如,成为领导理想的、不可或缺的亲密战。