登陆注册
4037200000030

第30章 THE GIANTS AND THE HERD-BOY(1)

From the Bukowniaer. Von Wliolocki.

There was once upon a time a poor boy who had neither father nor mother. In order to gain a living he looked after the sheep of a great Lord. Day and night he spent out in the open fields, and only when it was very wet and stormy did he take refuge in a little hut on the edge of a big forest. Now one night, when he was sitting on the grass beside his flocks, he heard not very far from him the sound as of some one crying. He rose up and followed the direction of the noise. To his dismay and astonishment he found a Giant lying at the entrance of the wood; h e was about to run off as fast as his legs could carry him, when the Giant called out: 'Don't be afraid, I won't harm you. On the contrary, I will reward you handsomely if you will bind up my foot. I hurt it when I was trying to root up an oak-tree.' The Herd-boy took off his shirt, and bound up the Giant's wounded foot with it. Then the Giant rose up and said, 'Now come and I w ill reward you. We are going to celebrate a marriage to-day, and I promise you we shall have plenty of fun. Come and enjoy yourself, but in order that my brothers mayn't see you, put this band round your waist and then you'll be invisible.' With these words he handed the Herd-boy a belt, and walking on in front he led him to a fountain where hundreds of Giants and Giantesses were assembled preparing to hold a wedding. They danced and played different games till midnight; then one of the Giants tore up a plant by its roots, and all the Giants and Giantesses made themselves so thin that they disappeared into the earth through the hole made by the uprooting of the plant. The wounded Giant remained behind to the last and called out, 'Herd-boy, where are you?' 'Here I am, close to you,' was the reply. 'Touch me,' said the Giant, 'so that you too may come with us under ground.' The Herd-boy did as he was told, and before he could have believed it possible he found himself in a big hall, where even the walls were made of pure gold. Then to his astonishment he saw that the hall was furnished with the tables and chairs that belonged to his master. In a few minutes the company began to eat and drink.

The banquet was a very gorgeous one, and the poor youth fell to and ate and drank lustily. When he had eaten and drunk as much as he could he thought to himself, 'Why shouldn't I put a loaf of bread in my pocket? I shall be glad of it to-morrow.' So he seized a loaf when no one was looking and stowed it away under his tunic. No sooner had he done so than the wounded Giant limped up to him and whispered softly, 'Herd-boy, where are you?'

'Here I am,' replied the youth. 'Then hold on to me,' said the Giant, 'so that I may lead you up above again.' So the Herd-boy held on to the Giant, and in a few moments he found himself on the earth once more, but the Giant had vanished. The Herd-boy returned to his sheep, and took off the invisible belt which he hid carefully in his bag.

The next morning the lad felt hungry, and thought he would cut off a piece of the loaf he had carried away from the Giants' w edding feast, and eat it. But although he tried with all his might, he couldn't cut off the smallest piece. Then in despair he bit the loaf, and what was his astonishment when a piece of gold fell out of his mouth and rolled at his feet. He bit the bread a second and third time, and each time a piece of gold fell out of his mouth; but the bread remained untouched. The Herd-boy was very much delighted over his stroke of good fortune, and, hiding the magic loaf in his bag, he hurried off to the nearest village to buy himself something to eat, and then returned to his sheep.

Now the Lord whose sheep the Herd-boy looked after had a very lovely daughter, who always smiled and nodded to the youth when she walked with her father in his fields. For a long time the Herd-boy had made up his mind to prepare a surprise for this beautiful creature on her birthday. So when the day approached he put on his invisible belt, took a sack of gold pieces with him, and slipping into her room in the middle of the night, he placed the bag of gold beside her bed and returned to his sheep.

The girl's joy was great, and so was her parents' next day when they found the sack full of gold pieces. The Herd-boy was so pleased to think what pleasure he had given that the next night he placed another bag of gold beside the girl's bed. And this he continued to do for seven nights, and the girl and her parents made up their minds that it must be a good Fairy who brought the gold every night. But one night they determined to watch, and see from their hiding place who the bringer of the sack of gold really was.

On the eighth night a fearful storm of wind and rain came on while the Herd-boy was on his way to bring the beautiful girl another bag of gold. Then for the first time he noticed, just as he reached his master's house, that he had forgotten the belt which made him invisible. He didn't like the idea of going back to his hut in the wind and wet, so he just stepped as he was into the girl's room, laid the sack of gold beside her, and was turning to leave the room, when his master confronted him and said, 'You young rogue, so you were going to steal the gold that a good Fairy brings every night, were you?' The Herd-boy was so taken aback by his words, that he stood trembling before him, and did not dare to explain his presence. Then his master spoke.

'As you have hitherto always behaved well in my service I will not send you to prison; but leave your place instantly and never let me see your face again.' So the Herd-boy went back to his hut, and taking his loaf and belt with him, he went to the nearest town. There he bought himself some fine clothes, and a beautiful coach with four horses, hired two servants, and drove back to his master. You may imagine how astonished he was to see his Herd-boy returning to him in this manner! Then the youth told him of the piece of good luck that had befallen him, and asked him for the hand of his beautiful daughter. This was readily granted, and the two lived in peace and happiness to the end of their lives.

THE INVISIBLE PRINCE.

同类推荐
  • 规箴

    规箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圆峤内篇

    圆峤内篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悦容编

    悦容编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上古秘史

    上古秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寓简

    寓简

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 以孝管官(中国孝文化丛书)

    以孝管官(中国孝文化丛书)

    本书重点论述了历代的丁忧制度。例如,秦朝为了强化对人民的精神禁锢,曾号令天下臣民一律戴重孝为天子守丧三年等。而丁忧制度真正普及开来,是在儒家思想得到统治者认可,成为国家正统思想之后。如在唐代法律中,丁忧制度被加以确认,形成了对官员丁忧行为的礼制和法制层面的双重约束。而到了清朝又施行了满汉不同的丁忧制度。
  • 弃妃冷魅:独霸帝王宠

    弃妃冷魅:独霸帝王宠

    祈敛玉,普普通通千金小姐一枚,小时拜师学艺,会毒术,第一次嫁人只因为她是宰相的女儿,可惜后来家道中落,便受了冷落;第二次又为了公主和自己师弟能顺利在一起,不得不嫁人拉关系,可是却被一把大火终结了一切……终于经历了风风雨雨才找到那个对的人,殊不知他却陪着她经历了两朝颠覆,默默在背后支持她,只是没想到这么一个爱自己的人却还要被另一个喜欢自己的人背后刺了一剑......
  • 都市之寻宝猎人

    都市之寻宝猎人

    无意间获得【万界导航系统】的尹天混迹于一所侦探事务所之中,胸无大志的他借助系统的帮助,每天帮人找找丢失的猫狗,查查出轨的奸夫,搜寻下欠债不还的老赖,偶尔再帮那位大胸的警花妹子查下案子……生活轻松而又惬意。可谁知道,这一切都在他无意间接了一名寻宝猎人的委托后全部改变了。他发现世界不一样了,那些只存在于古老神话,民间传说,甚至科幻世界中东西都纷纷现世。世界各国以及民间组织都拼了命的寻找那些出世的宝物,寻宝猎人这个本快消失于世间的职业再次活跃于世界各地。
  • 鬼母肉身

    鬼母肉身

    公告:实体书上市后更名为《藏秘诡事之奴奴花卡卡》,各大售书网站及新华书店有售在经历了《生死轮回图》的劫给之后,洪力和师弟们本来打算离开天眼寺的,可谁知就在这天晚上,一个神秘的凶手潜入天眼寺,并于当晚杀死了一个和尚,残忍地剥下了他的皮!为了追查这个剥皮凶手,洪力他们跟着藏民央巴,一同来到一个叫”茕茕长街“的地方,在这里却碰到了比“剥皮者”更加诡异凶险的事……作者博客:http://m.wkkk.net/marylang
  • 忧国(全集)

    忧国(全集)

    宣统三年(公元1911年)大清国正是摇摇欲坠的年份。就在这个腐朽王国生命的最后几个月里,一个普普通通的镖师,却突然阴差阳错地卷入了革命党、会党、衙门之间斗争漩涡的中心,被推向他从前根本预想不到的方向。危境中智慧与智慧的交战,性命与性命的相搏,人力与宿命的角力,在这个波谲云诡的故事里,几个站在不同立场上的普通人,尝试以他们各自的努力,并付出巨大的代价,来改变似乎早已注定了的历史……全书详细描述了辛亥革命前三个月,以马凤云,朱阿秀,霍景旸,周汉城,刘文藻等主要人物为核心的某省革命前后几十天的风云际会。展现了多方派别人物势力如镖行、革命党、清廷、会党以及派别内部的角逐和矛盾、合纵连横、以及各个人物的层叠心境,以全新的叙事技法集中描绘出一幅波澜壮阔的历史画卷的一角,窥一斑而见全豹。
  • 形意拳拳械精粹

    形意拳拳械精粹

    本书选编拳械有:进步连环拳、六合拳、连环肘、八式拳、杂式捶、出洞入洞、八极拳、五行连环刀、五行连环棍等9个传统套路。
  • 长安古意

    长安古意

    世事一场冰雪,花间几度红棂。一个妇人,一个稚童,一卷书。一场残忍酷烈而又温情脉脉的江湖追亡。一个人要经历怎样的磨难才能读懂这个江湖?要拥有怎样的爱才能依然对这个江湖抱有信心?江湖险恶,世事冰雪。但总有那么一股风骨在――那肝胆相照的风骨。纵使江湖上再也没有人可以承担“肝胆”两个字的重担,何妨裙钗与登坛!
  • 亦不凡

    亦不凡

    凡与不凡,皆由自己而定!(一个平凡的女孩努力改变自己的生活,在改变过程中的经历。)
  • 商家五女系列之追爱成双

    商家五女系列之追爱成双

    她,是商家的长女,从小就显现出了惊人的聪明,为人沉稳、内敛,却不想在一次酒宴中被对方下了合欢散,迫不得已却失身于一个陌生人,甚至连对方的长相都不知道。他,是隐国的翼王爷,从小集万千宠爱于一身,要什么有什么,女人更是自动送上门来,却一次巧合中碰巧成了这个女人的解药,从此一颗心就只停留在她的身上,甚至为了接近她使劲各种手段,却不想这个女人居然要选夫婿,怎么可能,我翼王的东西是随便什么人都可以要的吗?绝无可能!是你说不记得就可以的吗?既然女人你不记得了,那就想办法让你记起来。从此漫漫的追爱路。。。。。。。。。
  • 菩萨五法忏悔文

    菩萨五法忏悔文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。