登陆注册
4037200000100

第100章 THE WITCH IN THE STONE BOAT(4)

Thumbelina had to sing to him, so she sang 'Lady-bird, lady- bird, fly away home!' and other songs so prettily that the mole fell in love with her; but he did not say anything, he was a very cautious man. A short time before he had dug a long passage through the ground from his own house to that of his neighbour; i n this he gave the field-mouse and Thumbelina permission to walk as often as they liked. But he begged them not to be afraid of the dead bird that lay in the passage: it was a real bird with beak and feathers, and must have died a little time ago, and now laid buried just where he had made his tunnel. The mole took a piece of rotten wood in his mouth, for that glows like fire in the dark, and went in front, lighting them through the long dark passage. When they came to the place where the dead bird lay, the mole put his broad nose against the ceiling and pushed a hole through, so that the daylight could shine down. In the middle of the path lay a dead swallow, his pretty wings pressed close to his sides, his claws and head drawn under his feathers; the poor bird had evidently died of cold. Thumbelina was very sorry, for she was very fond of all little birds; they had sung and twittered so beautifully to her all through the summer. But the mole kicked him with his bandy legs and said:

'Now he can't sing any more! It must be very miserable to be a little bird! I'm thankful that none of my little children are; birds always starve in winter.'

'Yes, you speak like a sensible man,' said the field-mouse.

'What has a bird, in spite of all his singing, in the winter-time? He must starve and freeze, and that must be very pleasant for him, I must say!'

Thumbelina did not say anything; but when the other two had passed on she bent down to the bird, brushed aside the feathers from his head, and kissed his closed eyes gently. 'Perhaps it was he that sang to me so prettily in the summer,' she thought.

'How much pleasure he did give me, dear little bird!'

The mole closed up the hole again which let in the light, and then escorted the ladies home. But Thumbelina could not sleep that night; so she got out of bed, and plaited a great big blanket of straw, and carried it off, and spread it over the dead bird, and piled upon it thistle-down as soft as cotton-wool, which she had found in the field-mouse's room, so that the poor little thing should lie warmly buried.

'Farewell, pretty little bird!' she said. 'Farewell, and thank you for your beautiful songs in the summer, when the trees were green, and the sun shone down warmly on us!' Then she laid her head against the bird's heart. But the bird was not dead: he had been frozen, but now that she had warmed him, he was coming to life again.

In autumn the swallows fly away to foreign lands; but there are some who are late in starting, and then they get so cold that they drop down as if dead, and the snow comes and covers them over.

Thumbelina trembled, she was so frightened; for the bird was very large in comparison with herself--only an inch high. But she took courage, piled up the down more closely over the poor swallow, fetched her own coverlid and laid it over his head.

Next night she crept out again to him. There he was alive, but very weak; he could only open his eyes for a moment and look at Thumbelina, who was standing in front of him with a piece of rotten wood in her hand, for she had no other lantern.

'Thank you, pretty little child!' said the swallow to her. 'I am so beautifully warm! Soon I shall regain my strength, and then I s hall be able to fly out again into the warm sunshine.'

'Oh!' she said, 'it is very cold outside; it is snowing and freezing! stay in your warm bed; I will take care of you!'

Then she brought him water in a petal, which he drank, after which he related to her how he had torn one of his wings on a bramble, so that he could not fly as fast as the other swallows, who had flown far away to warmer lands. So at last he had dropped down exhausted, and then he could remember no more. The whole winter he remained down there, and Thumbelina looked after him and nursed him tenderly. Neither the mole nor the field-mouse learnt anything of this, for they could not bear the poor swallow.

When the spring came, and the sun warmed the earth again, the swallow said farewell to Thumbelina, who opened the hole in the roof for him which the mole had made. The sun shone brightly down upon her, and the swallow asked her if she would go with him; she could sit upon his back. Thumbelina wanted very much to fly far away into the green wood, but she knew that the old field-mouse would be sad if she ran away. 'No, I mustn't come!' s he said.

'Farewell, dear good little girl!' said the swallow, and flew off into the sunshine. Thumbelina gazed after him with the tears standing in her eyes, for she was very fond of the swallow.

'Tweet, tweet!' sang the bird, and flew into the green wood.

Thumbelina was very unhappy. She was not allowed to go out into the warm sunshine. The corn which had been sowed in the field over the field-mouse's home grew up high into the air, and made a thick forest for the poor little girl, who was only an inch high.

'Now you are to be a bride, Thumbelina!' said the field-mouse, 'for our neighbour has proposed for you! What a piece of fortune for a poor child like you! Now you must set to work at your linen for your dowry, for nothing must be lacking if you are to become the wife of our neighbour, the mole!'

Thumbelina had to spin all day long, and every evening the mole visited her, and told her that when the summer was over the sun would not shine so hot; now it was burning the earth as hard as a stone. Yes, when the summer had passed, they would keep the wedding.

同类推荐
  • Historical Lecturers and Essays

    Historical Lecturers and Essays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 供诸天科仪

    供诸天科仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侣山堂类辩

    侣山堂类辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三洞神符記

    三洞神符記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遗教经论

    遗教经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 超能战神

    超能战神

    未来世界,人类已经能自由的在宇宙中穿行,宇宙之中除了地球的人类还有其他的外星生命,一艘太宇宙飞船在太空中游荡,他们任务不光是在宇宙中探索新的生命,而是在进行一项可怕的实验。全新的生命即将到来,没有死亡的边缘!只有真正的强者!真正的救世主!他是恶魔的儿子,却是正义的化身,而他终究要杀了那恶魔。当纪弘在梦中醒来,一切都是模糊的,他看见了一个那羞怯的女孩出现在自已的面前。
  • A Message From the Sea

    A Message From the Sea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莱茵河边

    莱茵河边

    第一卷《莉莉》:异国恋新奇浪漫情调也艰辛。莉莉(上海)和马库斯(德国)在上海相识、相知、相恋,却因马库斯的回国,给这段短暂的恋情画上了个问号。多年之后,他们再次聚首,已是在莱茵河边。。。。。。继续,还是放弃,这是个问题,但无需现在就回答,此爱能否连绵不绝,就让莱茵河(Rhein)来告诉你。。。。。。第二卷《儿女情长》:以马库斯及其四个兄弟姐妹为主要人物,故事从弟弟克里斯托弗和约翰再次相遇开始说起,延续第一卷抒情委婉又不失幽默的叙事风格。**第二卷正在更新中,尽情关注**
  • 农业知识

    农业知识

    我国是农业大国,换言之,农业是我国具有举足轻重的地位,农业的发展如何直接关系到国家的发生和人民的生活水平。那么,如何发展农业呢?最基本的一条就是科技兴农。为此,我们编写了《农业知识》一书,书中为你详细介绍了众多有关农业的知识,语言简洁、内容通俗易懂,是一本不可多得的农业科普读物!
  • 快穿之反派男神好久不见

    快穿之反派男神好久不见

    矜贵闷骚死傲娇的选择性高冷男主*一言不合就炸毛的伪高冷女主。-女主:“你这么好看,以前肯定会有不顾阻拦想带你回家吧,怎么不走。”男主:“因为我要等一个此生都不想错过的人。”-女主:“不是花季,你还敢花开十里,生怕别人不知道你是吧!”男主:“花开十里,只为迎你。”-锦绣江山,终不及她。万里山河,终不留她。男主:“我后悔了,我错了。”-男主:“师父,要抱。”-………千年前,你对我说:“小霜儿,乖乖在这等我回来。”千年后,你终于圆了当年的话,你说:“小霜儿,我回来了。”
  • 暴君的冷宫皇后

    暴君的冷宫皇后

    “你的命是本王的,本王什么时候想要,你就得给!”久久等不到回答,转身一看,这该死的女人,竟然当着他的面就这么睡着了?!……“你就是靠这张绝美的脸诱惑男人的吧。”他在看她,眼眸似刃,破空而来,似冰化雪,叫人心生寒意。
  • 議處安南事宜

    議處安南事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传统女生VS特工王子

    传统女生VS特工王子

    他,从天而降,一袭黑衣,翩翩如谪神降临救她于水深火热之中……此去经年,当年的黑衣大侠无数个在眼前出现,哪一个,才是真正的救她一命的黑衣大侠?……夏纤纤说:“我喜欢穿黑色长衬衫的男生,有一种特别的神秘的责任感。”于是,封子扬从此清一色的黑衣。
  • 仙君当道:萌妻别跑

    仙君当道:萌妻别跑

    我承认,我钟离月纤是有那么一点点厉害。医术吧,一般一般,世界第三;废了不少渣男吧,也不是我的错,毕竟他们自己活该;才华满溢,干过特工,也不赖我,谁让我有一个变态爷爷呢。但是,my,god!这也不能成为我死翘翘的原因吧。“亲爱的冥王老爷爷,你看我这么可耐,送我回去吧。”于是乎,这么可耐的我,就被一脚踹进了浩渊大陆。真的好冤啊!附身在了一个……“说多了都是泪啊!平胸,骨瘦如柴,冥王你能踹的在走心一点吗。好歹我也是一位大美女,这个没胸没屁股的小屁孩是怎么回事,我需要一个合理的解释!”于是乎,我就走上了一条女强人的不归路。【情节虚构,请勿模仿】
  • 闪光灯下的密爱

    闪光灯下的密爱

    娱乐圈里这个鱼目混杂的圈子里,要想拥有一份真实而不做作的爱情是件极为困难的事情。尚姿琦作为娱乐圈的宠儿,她的情感自然也是备受关注。秘密进行了将近一年的地下恋情,却在她不知不觉中变了味,甚至将她深深的伤了一遍。原以为被爱情伤过之后不再轻易的相信爱情,生命中又出现了一个身份高贵,而又优秀的男人,在她不知觉中倾听她,爱护她,这一次会是真爱吗?