登陆注册
3553600000074

第74章

So the Caliph told him all that had passed between Khalif the Fisherman and himself,from first to last,adding,'I left him awaiting my return to him with the baskets and I am resolved that he shall teach me how to scale fish and clean them.'Quoth Ja'afar,'And I will go with thee to sweep up the scales and clean out the shop.'And the affair abode thus,till presently the Caliph cried,'O Ja'afar,I desire of thee that thou despatch the young Mamelukes,saying to them,'Whoso bringeth me a fish from before yonder fisherman,I will give him a dinar;' for I love to eat of my own fishing.'Accordingly Ja'afar repeated to the young white slaves what the Caliph had said and directed them where to find the man.They came down upon Khalif and snatched the fish from him;and when he saw them and noted their goodliness,he doubted not but that they were of the black-eyed Houris of Paradise: so he caught up a couple of fish and ran into the river,saying,'O Allah mine,by the secret virtue of these fish,forgive me!'Suddenly,up came the chief eunuch,questing fish,but he found none;so seeing Khalif ducking and rising in the water,with the two fish in his hands;called out to him,saying,'O Khalif,what hast thou there?'

Replied the fisherman,'Two fish,'and the eunuch said,'Give them to me and take an hundred dinars for them.'Now when Khalif heard speak of an hundred dinars,he came up out of the water and cried,'Hand over the hundred dinars.'Said the eunuch,'Follow me to the house of Al-Rashid and receive thy gold,O Khalif;and;taking the fish,made off to the Palace of the Caliphate.

Meanwhile Khalif betook himself to Baghdad,clad as he was in the Caliph's gown,which reached only to above his knees,[283]

turbanded with the piece he had cut off therefrom and girt about his middle with a rope,and he pushed through the centre of the city.The folk fell a-laughing and marvelling at him and saying;'Whence hadst thou that robe of honour?'But he went on,asking;'Where is the house of Al-Rash d[284]?;'and they answered;'Say,'The house of Al-Rashid';'and he rejoined,''Tis all the same,'and fared on,till he came to the Palace of the Caliphate.

Now he was seen by the tailor,who had made the gown and who was standing at the door,and when he noticed it upon the Fisherman;he said to him,'For how many years hast thou had admission to the palace?'Khalif replied'Ever since I was a little one;'and the tailor asked,'Whence hadest thou that gown thou hast spoilt on this wise?'Khalif answered,'I had it of my apprentice the trumpeter.'Then he went up to the door,where he found the Chief Eunuch sitting with the two fishes by his side: and seeing him sable-black of hue,said to him,'Wilt thou not bring the hundred dinars,O uncle Tulip?'Quoth he,'On my head,O Khalif,'when;behold,out came Ja'afar from the presence of the Caliph and seeing the fisherman talking with the Eunuch and saying to him;'This is the reward of goodness,O nuncle Tulip,'went in to Al-Rashid and said to him,'O Commander of the Faithful,thy master the Fisherman is with the Chief Eunuch,dunning him for an hundred dinars.'Cried the Caliph,'Bring him to me,O Ja'afar;'

and the Minister answered,'Hearing and obeying.'So he went out to the Fisherman and said to him,'O Khalif,thine apprentice the trumpeter biddeth thee to him;'then he walked on,followed by the other till they reached the presence-chamber,where he saw the Caliph seated,with a canopy over his head.When he entered;Al-Rashid wrote three scrolls and set them before him,and the Fisherman said to him,'So thou hast given up trumpeting and turned astrologer!'Quoth the Caliph to him,'Take thee a scroll.'Now in the first he had written,'Let him be given a gold piece,'in the second,'An hundred dinars,'and in the third,'Let him be given an hundred blows with a whip.'So Khalif put out his hand and by the decree of the Predestinator,it lighted on the scroll wherein was written,'Let him receive an hundred lashes,'and Kings,whenas they ordain aught,go not back therefrom.So they threw him prone on the ground and beat him an hundred blows,whilst he wept and roared for succour,but none succoured him,and said,'By Allah,this is a good joke O trumpeter! I teach thee fishing and thou turnest astrologer and drawest me an unlucky lot.Fie upon thee,[285] in thee is naught of good!'When the Caliph heard his speech,he fell fainting in a fit of laughter and said,'O Khalif,no harm shall betide thee: fear not.Give him an hundred gold pieces.'So they gave him an hundred dinars,and he went out,and ceased not faring forth till he came to the trunk-market,where he found the folk assembled in a ring about a broker,who was crying out and saying,'At an hundred dinars,less one dinar! A locked chest!'

So he pressed on and pushed through the crowd and said to the broker,'Mine for an hundred dinars!'The broker closed with him and took his money,whereupon there was left him nor little nor much.The porters disputed awhile about who should carry the chest and presently all said,'By Allah,none shall carry this chest but Zurayk!'[286] And the folk said,'Blue-eyes hath the best right to it.'So Zurayk shouldered the chest,after the goodliest fashion,and walked a-rear of Khalif.As they went along,the Fisherman said in himself,'I have nothing left to give the porter;how shall I rid myself of him? Now I will traverse the main streets with him and lead him about,till he be weary and set it down and leave it,when I will take it up and carry it to my lodging.'Accordingly,he went round about the city with the porter from noontide to sundown,till the man began to grumble and said,'O my lord,where is thy house?'Quoth Khalif,'Yesterday I knew it,but to-day I have forgotten it.'

And the porter said,'Give me my hire and take thy chest.'But Khalif said,'Go on at thy leisure,till I bethink me where my house is,'presently adding,'O Zurayk,I have no money with me.

同类推荐
  • 禅门锻炼说

    禅门锻炼说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现在贤劫千佛名经

    现在贤劫千佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后汉演义

    后汉演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Other Things Being Equal

    Other Things Being Equal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量寿经义疏b

    无量寿经义疏b

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最受欢迎的哈佛经济课

    最受欢迎的哈佛经济课

    本书汇集了哈佛教授对生活中的经济现象和经济常识的生动解读,把深奥难懂的经济学知识以案例、故事的形式还原为浅显易懂的事理常规,细致讲解了我们每个人的收入、消费、缴税、投资理财、职业规划乃至婚姻选择背后的经济学原理和规律,使读者可以更加理性地规划自己的经济生活、找到投资理财的诀窍。
  • 甜宠千金:追你没商量

    甜宠千金:追你没商量

    ps:1、热腾腾的小苏文,现代架空,不喜的看官别拍砖~2、悬疑!浪漫!甜虐!保证猜不出后文!
  • 对岸

    对岸

    我初次过对岸,是背着家人的。那天天黑以后,我们南庄的放羊老汉王好德老人要去对岸寻找一只离群的羊子。他合作社时候是队里的保管,也当过饲养员,生产责任制以后队里分给他几只山羊。他根据经验让羊子一生二,二生三,羊群慢慢就变大了。他独立门户后,也就成了现在的羊倌。最近父亲让我把家里的两只羊子和他的羊群混群放,他的羊多我家的羊少,我帮他赶过几次羊,我的勤快换来了他对我的喜爱,当我想和他一起过对岸的时候,他问我:“怕不怕?”我勇敢地回答说:“不怕!”他又说:“不是问你怕不怕对岸的人,是问你怕不怕鬼?”我心跳突突地,说不怕,明显没有刚才硬气。
  • 送河中张胄曹往太原

    送河中张胄曹往太原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒教简史

    儒教简史

    在当代学界“儒学是宗教”由任继愈先生首倡,在学界引发了广泛的讨论。本书作者承任先生衣钵,在这一研究领域取得了引人瞩目的学术成就。本书分十部分,以时间为序,详细讨论了不同时期儒教的发展及其特点,重点讨论儒教的改革和演变,资料翔实,论述精当,从中可见儒教发展、变迁的基本面貌,对管窥中国宗教发展有深远的意义。
  • 三圣圆融观门

    三圣圆融观门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 序言集

    序言集

    本书为国务院研究室原主任魏礼群先生三十多年来为著作撰写的序言合集,共74篇。著作内容涉及广泛,既有论述经济建设、社会建设,也有论述政治建设、文化建设;既有专著论发展,也有专著论改革;既有探索学术理论的著作,也有建言献策的智库之声。因此序言是对这些著作来说,既是提纲挈领、画龙点睛的阐释,也能起到导读的作用。结集出版这些序言,对作者而言是回首往事和重新学习的过程;对广大读者而言是迅速了解研究著作内容的权威解读,因此,该书的出版能够具有广泛的社会需求,也具有较大的理论价值。
  • 雄关要塞:函谷关

    雄关要塞:函谷关

    函谷关作为我国一个著名的关隘,它坚固险要而又位置重要,这使它成为兵家必争之地;老子在函谷关写《道德经》,这使函谷关成为了道家之源。其是我国最古老、最重要的关塞之一,在这里,曾经发生过许多故事。因此,函谷关成为了我国的一个著名旅游景区,更成为河南灵宝市的一块金字招牌。
  • 国家软实力

    国家软实力

    软实力在国家发展和竞争中,起着越来越重要的作用。《国家软实力论》界定了硬实力、软实力、巧实力的概念、内涵,分析了三者的相互关系;归纳总结了国家软实力建设的国际经验,分析了美国、俄罗斯等国家软实力建设的经验;论述了我国软实力建设的做法、问题,提升我国软实力的思路;提出了提升国家软实力要坚持的四大原则:国家利益战略、国家营销、国际责任、国民智商。
  • 抗日英雄张甲洲

    抗日英雄张甲洲

    路漫漫兮苦求索如今,从哈尔滨沿着松花江百里生态长廊一路向东,刚过大顶子山,一眼便望见一块高高大大的宣传牌子:美丽巴彦,将军故里。再向东走,在美丽的巴彦港江畔公园,迎接你的是一面巨大的将军墙,展示的是从这片土地上走出去的数十位共和国将军,排在第一位的就是张甲洲。照片中他穿着一身酷似中央红军的军装,腰束板带,斜挎盒子炮,上衣口袋上插着一支钢笔。这身军装就是当时游击队的军服。张甲洲,一米八多的大高个,四方大脸,时髦的中分头,浓眉大眼,戴了一副宽边眼镜,眼神中透着坚定果敢,似乎还有一丝忧郁。这张相片是他打下巴彦城后到照相馆照的。