登陆注册
3553600000001

第1章

THE BOOK OF THE

THOUSAND NIGHTS AND A NIGHT

A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights Entertainments Translated and Annotated by Richard F.Burton VOLUME EIGHT

A Message to Frederick Hankey,formerly of No.2,Rue Laffitte,Paris.

My Dear Fred,If there be such a thing as'continuation,'you will see these lines in the far Spirit-land and you will find that your old friend has not forgotten you and Annie.

Richard F.Burton.

Contents of the Eighth Volume King Mohammed Bin Sabaik and the Merchant Hasan (continued)

a.Story of Prince Sayf Al-Muluk and the Princess Badi'a Al-Jamal (continued)

155.Hassan of Bassorah 156.Khalifah The Fisherman Of Baghdad The same from the Breslau Edition 157.Masrur and Zayn Al-Mawasif 158.Ali Nur Al-Din and Miriam the Girdle-Girl .

When it was the Seven Hundred and Seventy-seventh Night,She resumed,It hath reached me,O auspicious King,that when the old Queen heard the handmaid's words she was wroth with sore wrath because of her and cried,'How shall there be accord between man and Jinn?'But Safy al-Muluk replied,'Indeed,I will conform to thy will and be thy page and die in thy love and will keep with thee covenant and regard non but thee: so right soon shalt thou see my truth and lack of falsehood and the excellence of my manly dealing with thee,Inshallah!'The old woman pondered for a full hour with brow earthwards bent;after which she raised her head and said to him,'O thou beautiful youth,wilt thou indeed keep compact and covenant?'He replied,'Yes,by Him who raised the heavens and dispread the earth upon the waters,I will indeed keep faith and troth!'Thereupon quoth she,'I will win for thee thy wish,Inshallah! but for the present go thou into the garden and take thy pleasure therein and eat of its fruits;that have neither like in the world nor equal,whilst I send for my son Shahyal and confabulate with him of the matter.Nothing but good shall come of it,so Allah please,for he will not gainsay me nor disobey my commandment and I will marry thee with his daughter Badi'a al-Jamal.So be of good heart for she shall assuredly be thy wife,O Sayf al-Muluk.'The Prince thanked her for those words and kissing her hands and feet,went forth from her into the garden;whilst she turned to Marjanah and said to her,'Go seek my son Shahyal wherever he is and bring him to me.'

So Maranah went out in quest of King Shahyal and found him and set him before his mother.On such wise fared it with them;but as regards Sayf al-Muluk,whilst he walked in the garden,lo and behold! five Jinn of the people of the Blue King espied him and said to one another,'Whence cometh yonder wight and who brought him hither? Haply'tis he who slew the son and heir of our lord and master the Blue King;'presently adding,'But we will go about with him and question him and find out all from him.'So they walked gently and softly up to him,as he sat in a corner of the garden,and sitting down by him,said to him,'O beauteous youth,thou didst right well in slaying the son of the Blue King and delivering from him Daulat Khatun;for he was a treacherous hound and had tricked her,and had not Allah appointed thee to her,she had never won free;no,never! But how diddest thou slay him?'Sayf al-Muluk looked at them and deeming them of the gardenfolk,answered,'I slew him by means of this ring which is on my finger.'Therewith they were assured that it was he who had slain him;so they seized him,two of them holding his hands;whilst other two held his feet and the fifth his mouth,lest he should cry out and King Shahyal's people should hear him and rescue him from their hands.Then they lifted him up and flying away with him ceased not their flight till they came to their King and set him down before him,saying,'O King of the Age,we bring thee the murderer of thy son.''Where is he?'asked the King and they answered,'This is he.'So the Blue King said to Sayf al-Muluk,'How slewest thou my son,the core of my heart and the light of my sight,without aught of right,for all he had done thee no ill deed?'Quoth the Prince,'Yea,verily! I slew him because of his violence and frowardness,in that he used to seize Kings'daughters and sever them from their families and carry them to the Ruined Well and the High-builded Castle of Japhet son of Noah and entreat them lewdly by debauching them.

同类推荐
  • 洞玄金玉集

    洞玄金玉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八十八祖道影传赞

    八十八祖道影传赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明实录穆宗实录

    明实录穆宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五宗原

    五宗原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    圣无动尊一字出生八大童子秘要法品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 走在武林路上

    走在武林路上

    武林的极致是仙侠!脸皮厚的极致是不要脸!他要脸!他一个人走在武林的路上!
  • 紫姻缘

    紫姻缘

    长诗取名为《紫姻缘》,是因了有百合花的满庭芬芳,也有彼岸花一丛一丛的经年绽放。有些甜蜜,明媚,有些酸苦,黯……这些暖意,或寒意,均来自于单薄日子在黯的氤氲气质里落下的斑斓美好。
  • 懒神降世:爱我请排队

    懒神降世:爱我请排队

    风笑,一个绝色天颜的亡国公主,新婚当夜被夫君一杯合卺酒毒成痴傻,从此被搁置院内,下人都敢随意践踏。风夭夭,一个是风华无限,纤尘不染的远古上神。随性懒散,医术超群。嗜睡,嗜酒,缺心少肺的清庭药神。当她成了她,将引来多少英雄尽折腰?你若无情,我便休。走之前痴傻拂去,一支《九天玄舞》,倾煞世人凡尘眼。姐没别的,全身上下就都是骨气,傲气。从不管你服不服气。从此,江湖上风起一代药神,逍遥惬意。凡间女子穿越重生,据说弱能变强,庶比嫡宠。负心汉通通改吃回头草,悔得肠子都青了。风夭夭是九重天上四万多岁的远古上神,觉得单凭三点也该过得自在。一,以老卖老,可时而不靠谱,时而不着调。二,容颜不老,装嫩也易,不会被人说成不知好歹。三,不瞒别人说,她上头有人。南宫荛:饮过合卺酒,不论轮回几生,你都是我的妻……少正商:可知,轮回几世,我都在等一个会跳《九天玄舞》,心口疼痛的女子。沈慕清:我是魔君两万年前集成的迷幻之姿,是他的心魔,依附他存在,却独立任何爱上你。顾锦枫:我可说过对你是一见钟情?我从不相信一见钟情,对你,却是如此。楚少:你不过一个小丫头,怎会有这么大的魔力?竟能将我的心也一并收了去。天末:我在他的心绪中看到你,他找了你几世,我便看了你几世,一直熟悉进骨子里。我看到你随性的去魔界找他拼酒,看到他与心口插了刀的你喝过合卺酒,看到他陪着你死去,流转人世万年天日……不想,我会爱上你。……来福好文:《母妃乖乖让我疼》他,中兴国摄政王侍妾所出的卑贱之子宗必行。她,摄政王最不得宠的第九妾欢颜。那一年,她冒死救下被兄弟姐妹们推下花池的他。他窝在她怀里笑着流泪:“如有一天我承父位,必娶你为妃。”为了得到她,他机关算尽,无所不用其极……在移动手机阅读平台上使用的名称为《懒神降世:爱我请排队》
  • 赠你一世情深

    赠你一世情深

    《一不小心爱上总裁》现已出版,实体书更名为《赠你一世情深》,实体书在淘宝当当等书店均有销售。这是一篇关于腹黑冷峻总裁和迷糊可爱小助理的温馨搞笑暖文——第一次见面,她对他说——我们结婚吧!他扫了她一眼问——我三十,你二十,我们合适吗?第二次见面,她着急地说——麻烦你快点,师傅,我已经等你很久了。突然从公司里一群人涌了出来——李总,您来啦——第三次见面,他在CEO办公室,她在打杂。他要咖啡,她端上。只不过手一抖,哦,咖啡全倒在了总裁的裤子上了。他对她说——你这个笨蛋给我滚出去。她很无辜——我又不是陀螺,怎么懂得滚!
  • 藏脸

    藏脸

    一次意外让尹萧认为他的亲生母亲并非正常死亡,而是被杀害的!一次意外让陆雨嫣成为了尹萧的正牌女友!事情真的是看起来那样吗?尹萧亲生母亲真的是被唐韵所杀?为什么欧阳辉要把自己的女儿欧阳雪送出国外?为什么柳严要调查尹萧父亲当年的那场车祸?这些是巧合还是早有预谋?四个人的爱情到底会有怎样的结果?尘封的事实能否最终被揭开真面目?!《藏脸》为你讲述一段惊心动魄的青春故事,一段不一样的爱情!qq群:66286652
  • 快乐的人生(套装共6册)

    快乐的人生(套装共6册)

    本套书共6册,《心灵减压手册》告诉你如何缓解压力、放松自己心灵。《伟大的人物》是卡耐基留给读者最宝贵的心灵财富,曾激励过数千万人的不朽著作。《快乐的人生》是成功学大师卡耐基献给读者赢得快乐人生的终极指南。《做人的品格》告诉你如果你一生注定要做一件事,那就去积极地塑造一个优秀的品格吧。《写给女人》告诉魅力十足的女人必须懂得的智慧与情商。《人性的光辉》是角度最独特的林肯总统的经典传记,重现美国历史上最伟大总统的人格魅力与成功之谜。
  • 春答

    春答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夺命密室

    夺命密室

    贺克士名声大噪。自成功地侦破侦探所成立以来最大的“遭遇战”式的“真假公主”案之后,各种媒体进行了铺天盖地的夸张和渲染,什么“中国福尔摩斯”,“当今华夏第一神探”,“超人智慧和杰出推理”,直至“一面罪犯无可遁形的神奇照妖镜”,他被捧上天了。方宏明呢,可不是一般的沾光,由于贺克士处处回避,面对镜头和麦克风的事儿主要由他负责,他自然是如鱼得水,出尽风头了。记者也就投其所好,往他头上套光环,“年轻有为的华生式人物”,“与贺大侦探相得益彰”,“一主一辅,不可或缺”,“也是神探”。
  • 伦敦连环勒杀案

    伦敦连环勒杀案

    我和歇洛克·福尔摩斯承诺不把此案曝光,除非在我们过辈之后,于是乎我把此稿写好,留给后人选择适当的时候发表,最好是百年之后,否则我们有牢狱之灾。案子发生在1888年的晚秋,用福尔摩斯的话来说,这是一个犯罪多发季节,因为天气凉爽,黑夜在拉长,正是穿披风的时节,便于蒙住头,但又不像冬天那么寒冷。福尔摩斯斜躺在扶椅里,双脚搁在壁炉架上,充分享受壁炉里飘出的热气。他发挥一贯的懒散风格,躺着收听我朗诵《泰晤士报》的新闻。
  • 魅力女孩

    魅力女孩

    青春期的女孩都憧憬着异性的青睐。本书详尽告诉女孩们如何打扮自己,如何了解男孩心理,怎样处理恋情,以及女孩需知的恋爱秘诀,帮助女孩们成为男孩眼中的魅力魔女。