登陆注册
3553300000095

第95章

When it was the One Hundred and Eightynineth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that the Wazir,fared forth from the tower,and ceased not running till he came in to King Shahriman,who said to him as he sighted him,'O thou Wazir,what man hath brought thee to grief and whose mischief hath treated thee in way unlief;how happeneth it that I see thee dumb foundered and coming to me thus astounded?'Replied the Wazir,'O King!I bring thee good news.''And what is it?'quoth Shahriman,and quoth the Wazir,'Know that thy son Kamar al Zaman's wits are clean gone and that he hath become stark mad.'

Now when the King heard these words of the Minister,light became darkness in his sight and he said,'O Wazir,make clear to me the nature of his madness.'Answered the Wazir,'O my lord,I hear and I obey.'Then he told him that such and such had passed and acquainted him with all that his son had done;whereupon the King said to him,'Hear,O Wazir,the good tidings which I give thee in return for this thy fair news of my son's insanity;and it shall be the cutting off of thy head and the forfeiture of my favour,O most illomened of Wazirs and foulest of Emirs!for I feel that thou hast caused my son's disorder by the wicked advice and the sinister counsel thou hast given me first and last. By Allah,if aught of mischief or madness have befallen my son I

will most assuredly nail thee upon the palace dome and make thee drain the bitterest draught of death!'' Then he sprang up and,taking the Wazir,with him,fared straight for the tower and entered it. And when Kamar alZaman saw the two,he rose to his father in haste from the couch whereon he sat and kissing his hands drew back and hung down his head and stood before him with his arms behind him,and thus remained for a full hour. Then he raised his head towards his sire;the tears gushed from his eyes and streamed down his cheeks and he began repeating,'Forgive the sin 'neath which my limbs are trembling,For the slave seeks for mercy from his master;I've done a fault,which calls for free confession,Where shall it call for mercy,and forgiveness?'[274]

When the King heard this,he arose and embraced his son,and kissing him between the eyes,made him sit by his side on the couch;then he turned to the Wazir,and,looking on him with eyes of wrath,said,'O dog of Wazirs,how didst thou say of my son such and such things and make my heart quake for him?'Then he turned to the Prince and said,'O my son,what is today called?'

He answered,'O my father,this day is the Sabbath,and to morrow is First day:then come Second day,Third,Fourth,Fifth day and lastly Friday.'[275] Exclaimed the King,'O my son,O Kamar alZaman,praised be Allah for the preservation of thy reason!

What is the present month called in our Arabic?''Zu'l Ka'adah,'answered Kamar alZaman,'and it is followed by Zu'l hijjah;then cometh Muharram,then Safar,then Rabi'a the First and Rabi'a the Second,the two Jamadas,Rajab,Sha'aban,Ramazan and Shawwal.'

At this the King rejoiced exceedingly and spat in the Wazir's face,saying,'O wicked old man,how canst thou say that my son is mad? And now none is mad but thou.'Hereupon the Minister shook his head and would have spoken,but bethought himself to wait awhile and see what might next befal. Then the King said to his child,'O my son,what words be these thou saddest to the eunuch and the Wazir,declaring,'I was sleeping with a fair damsel this night?'[276] What damsel is this of whom thou speakest?'Then Kamar alZaman laughed at his father's words and replied,'O my father,know that I can bear no more jesting;so add me not another mock or even a single word on the matter,for my temper hath waxed short by that you have done with me. And know,O my father,with assured knowledge,that I consent to marry,but on condition that thou give me to wife her who lay by my side this night;for I am certain it was thou sentest her to me and madest me in love with her and then despatchedst a message to her before the dawn and tookest her away from beside me.'

Rejoined the King,'The name of Allah encompass thee about,O my son,and be thy wit preserved from witlessness!'And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the One Hundred and Ninetieth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that quoth King Shahriman to his son Kamar alZaman,'The name of Allah encompass thee about,O my son,and be thy wit preserved from witlessness!

What thing be this young lady whom thou fanciest I sent to thee last night and then again that I sent to withdraw her from thee before dawn? By the Lord,O my son,I know nothing of this affair,and Allah upon thee,tell me if it be a delusion of dreaming or a deception caused by indisposition. For verily thou layest down to sleep last night with thy mind occupied anent marriage and troubled with the talk of it (Allah damn marriage and the hour when I spake of it and curse him who counselled it!);and without doubt or diffidence I can say that being moved in mind by the mention of wedlock thou dreamedst that a handsome young lady embraced thee and didst fancy thou sawest her when awake. But all this,O my son,is but an imbroglio of dreams.'

Replied Kamar alZaman,'Leave this talk and swear to me by Allah,the All creator,the Omniscient;the Humbler of the tyrant Caesars and the Destroyer of the Chosroes,that thou knowest naught of the young lady nor of her woningplace.'Quoth the King,'By the Might of Allah Almighty,the God of Moses and Abraham,I know naught of all this and never even heard of it;it is assuredly a delusion of dreams thou hast seen in sleep.' Then the Prince replied to his sire,'I will give thee a self evident proof that it happened to me when on wake.'And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

同类推荐
热门推荐
  • 缥缈游

    缥缈游

    一位现代生活中的青年,因为修真,踏上了一条茫茫的奇遇里程,其中之扣人心魄,其中之离奇诡异,其中之天真幻漫,其中之婉转可人,其中之神奇探险,其中之法宝灵兽,其中之神仙佛魔,其中之鬼魅魍魉……
  • 光阴收容所

    光阴收容所

    其实往往内心才会有最纯正的黑暗,因为阳光触及不到。在每一个人的过往里,都隐藏着一段不愿被曝光的岁月。
  • 豪门千金:还好,我只爱过你

    豪门千金:还好,我只爱过你

    学成归国的豪门千金江圆圆,执拗的要靠自己打拼一番事业为理由拒绝回到父亲的公司,却阴差阳错的再次遇到了大学和她处处做对的田明。“这次你是不可能赢过我的。”江圆圆好胜。“是吗?那咱们就试试看。”田明好不服输。好胜心超强的二人的相遇,又将迸发出什么样的火花呢?
  • 卫生宝鉴

    卫生宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 能断金刚般若波罗蜜多经论释

    能断金刚般若波罗蜜多经论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二流神探

    二流神探

    被开除的警校大二学生雷炎,在一场酒醉之后,穿越到了末日的米国,成了一名末日神探。在分裂成七国的原米国土地上辗转,雷炎除了不断侦破奇案,对付扑面而来的丧尸外,还得考虑怎么用宝盒改变一切……
  • 男神强势追妻:萌宠请入局

    男神强势追妻:萌宠请入局

    “生活不易,全靠演技”,胡梨落就是因为演技不过关,才会惹上了这个人前长腿男神,人后跋扈就是一个态度的禹城三少。“我不管你的目的是什么,只要你求我,我就能帮你达成。”男人誓将痴汉形象进行到底。“求你个大头鬼!”不屑的胡梨落挥挥小手不带走一片云彩。只是,话不能说太满,人不能做太绝。要不然,当她真的有事需要他帮忙的时候,对方可是会狮子大开口。“嗯,帮你可以,但是这次的条件嘛……就把你给我好了!”这场情感以“不平等条约”开始,以谁会先“沦陷”为准则。却不知道在很久很久以前,两人已经见过第一次面,然后,注定再次相遇……
  • 维多利亚的秘密:贝嫂的25堂辣尚幸福课

    维多利亚的秘密:贝嫂的25堂辣尚幸福课

    “万人迷球星贝克汉姆的妻子”、“英国的女歌手”、“时尚设计师”、“前流行组合辣妹合唱团的成员之一”、“英国海外形象推广大使”……这些耀眼的光环降临到了这个的70后女孩身上。维多利亚·贝克汉姆,一个成功实现从平凡到非凡转变的魅力女人。从自卑到自信,成长、成熟,充实自己,从辣妹到贝嫂,从平凡到时尚,从邻家女孩到话题女王。维多利亚一路走来,自有其独特智慧。翻开本书,将给你最全面细致的辣尚、魅力指导,为你的幸福导航,关于智慧,关于心态,关于爱情,关于个性,关于成功,关于家庭;合上本书,你也可以成为与维多利亚一样的辣尚、魅力、幸福的女人。
  • 重生之蛊妃倾天下

    重生之蛊妃倾天下

    上一世,他将我的父亲的头颅摆在我的面前,逼我惨死。这一世,我浴血归来,重夺大权,定叫她后悔出生在这个世上。
  • 将门狂妃,傻王戏妻成瘾

    将门狂妃,傻王戏妻成瘾

    前世,她欺他,辱他,笑他,轻他,贱他,恶他,骗他,讥讽他,为了另—个他,诡计用尽,背叛痴爱她的他,最后却换得心爱男人—碗堕胎药和阴毒庶妹囚禁凌辱百般折磨。生死之间,那个几次三翻差点死在自已手上的傻子夫君却紧紧护着她,挡下了飞向她的无数只利箭······一朝重生,她感激上苍!既给她—次重来的机会,那她必定要将前世的帐算清,定要让恶人有那恶报,护他傻夫君一世周全!只是,谁能告诉她,眼前这货真的就是痴傻爱她,纯洁无害,善良小白的前世夫吗?这货是傻,傻的肚里阴险狡诈,行事高调猖狂,十足街头小恶霸。这货是痴,痴到除他外任何男子敢靠近她三步以内便明里秒残了人,暗里直‘废’了人。这货是单纯,可以着一双纯洁无害的善良小眼神诱/惑她。这货也真的很小白,因为他在她面前的自称一直是小白······***点点新文,男强女强,重生爽文,旧文完结会来填坑,喜欢的朋友可以先点个收藏哦!