登陆注册
3553300000054

第54章

Then the fox looked into the cleft and,seeing the wolf weeping in repentance and sorrow for himself,wept with him;whereupon the wolf raised his head to him and asked,'Is it of pity for me thou weepest,O Father of the Fortlet[152]?'Answered the fox,'No,by Him who cast thee into this pit! I weep for the length of thy past life and for regret that thou didst not fall into the pit before this day;for hadst thou done so before I foregathered with thee,I had rested and enjoyed repose:but thou wast spared till the fulfilment of thine allotted term and thy destined time.'Then the wolf said to him as one jesting,'O evildoer,go to my mother and tell her what hath befallen me;haply she may devise some device for my release.'Replied the fox,'Of a truth thou hast been brought to destruction by the excess of thy greed and thine exceeding gluttony,since thou art fallen into a pit whence thou wilt never escape. Knowest thou not the common proverb,O thou witless wolf,'Whoso taketh no thought as to how things end,him shall Fate never befriend nor shall he safe from perils wend.''O Reynard,'quoth the wolf,'thou was wont to show me fondness and covet my friendliness and fear the greatness of my strength. Hate me not rancorously because of that I did with thee;for he who hath power and forgiveth,his reward Allah giveth;even as saith the poet,'Sow kindnessseed in the unfittest stead;'Twill not be wasted whereso thou shalt sow:

For kindness albe buried long,yet none Shall reap the crop save sower who garred it grow.'

Rejoined the fox,'O witlessest of beasts of prey and stupidest of the wild brutes which the wolds overstray! Hast thou forgotten thine arrogance and insolence and tyranny,and thy disregarding the due of goodfellowship and thy refusing to be advised by what the poet saith?

'Wrong not thy neighbour e'en if thou have power;The wronger alway vengeanceharvest reaps:

Thine eyes shall sleep,while bides the wronged on wakeAcursing thee;and Allah's eye ne'er sleeps.'

'O Abu 'lHosayn,'replied the wolf,'twit me not with my past sins;for forgiveness is expected of the generous and doing kind deeds is the truest of treasures. How well saith the poet,'Haste to do kindness while thou hast much power,

For at all seasons thou hast not such power.'

And he ceased not to humble himself before the fox and say,'Haply,thou canst do somewhat to deliver me from destruction.'

Replied the fox,'O thou wolf,thou witless,deluded,deceitful trickster! hope not for deliverance,for this is but the just reward of thy foul dealing and its due retaliation.'Then he laughed with chops wide open and repeated these two couplets,'No longer beguile me,Thou'lt fail of thy will!

What can't be thou seekest;

Thou hast sown so reap Ill!'

Quoth the wolf,'O gentlest of ravenous beasts,I fain hold thee too faithful to leave me in this pit.'Then he wept and complained and,with tears streaming from his eyes,recited these two couplets,'O thou whose favours have been out of compt,Whose gifts are more than may be numbered!

Never mischance befel me yet from time But that I found thy hand right fain to aid.'

'O thou ninny foe,'quoth the fox,'how art thou reduced to humiliation and prostration and abjection and submission,after insolence and pride and tyranny and arrogance! Verily,I kept company with thee only for fear of thy fury and I cajoled thee without one hope of fair treatment from thee:but now trembling is come upon thee and vengeance hath overtaken thee.'And he repeated these two couplets,'O thou who seekest innocence to 'guile,Thou'rt caught in trap of thine intentions vile:

Now drain the draught of shamefullest mischance,And be with other wolves cut off,thou scroyle!'

Replied the wolf,'O thou clement one,speak not with the tongue of enemies nor look with their eyes;but fulfil the covenant of fellowship with me,ere the time of applying remedy cease to be.

Rise and make ready to get me a rope and tie one end of it to a tree;then let the other down to me,that I may lay hold of it,so haply I shall from this my strait win free,and I will give thee all my hand possesseth of wealth and fee.'Quoth the fox,'Thou persistest in conversation concerning what will not procure thy liberation. Hope not for this,for thou shalt never,never get of me wherewithal to set thee at liberty;but call to mind thy past misdeeds and the craft and perfidy thou didst imagine against me and bethink thee how near thou art to being stoned to death. For know that thy soul is about the world to quit and cease in it and depart from it;so shalt thou to destruction hie and ill is the abidingplace thou shalt aby!'[153] Rejoined the wolf,'O Father of the Fortlet,hasten to return to amity and persist not in this rancorous enmity. Know that whoso from ruin saveth a soul,is as if he had quickened it and made it whole;and whoso saveth a soul alive,is as if he had saved all mankind.[154] Follow not frowardness,for the wise forbid it:

and it were most manifest frowardness to leave me in this pit draining the agony of death and dight to look upon mine own doom,whenas it lieth in thy power to deliver me from my stowre. So do thy best to release me and deal with me benevolently.'Answered the fox,'O thou base and barbarous wretch,I compare thee,because of the fairness of thy professions and expressions,and the foulness of thy intentions and thy inventions to the Falcon and the Partridge.'Asked the wolf,'How so?';and the fox began to tell The Tale of the Falcon[155] and the Partridge.[156]

同类推荐
  • 风劳臌膈四大证治

    风劳臌膈四大证治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至正直记

    至正直记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 烦躁门

    烦躁门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BLIX

    BLIX

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 立斋闲录

    立斋闲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贱妻

    贱妻

    窗外,刚刚下过一场大雨的天空依旧被阴霾紧紧笼罩着,气氛压抑得令人好像身处在永不见天日的地狱。偶尔有雨点顺着屋檐的缝隙滴答滴答地拍打在玻璃窗上,绽开出一朵朵似烟花般绚丽多姿但却稍纵即逝的花瓣。沉旧的房屋内,微微泛色的家私收拾得井井有条,令人很明显即能够体验到主人翁的贤惠之心。屋内很安静,静得令人有点发慌。突然,里屋内传出一声声剧烈的咳嗽,陡然将这份诡异的静谧悄然打破!“妈,你怎……
  • 灯台

    灯台

    灯台的目标出现了。老慢和往常一样,七点半,慢吞吞走进办公室,进了办公室的第一眼,也总是瞟向灯台的办公桌。那眼神从老慢的眼皮下漫不经心地飘过来,像一丝微风,除非用心,一般觉察不到。单位里,灯台和老慢算是三朝元老,且都是副处,在这个处处暗战的年代,性别特征在副处级这个区域很明显地消失了。灯台早在五六年前就已经没有穿过长裙,但灯台喜欢买长裙,衣橱里挂一大堆。今年流行波西米亚风,街上到处是细腰长裙地飘着的女孩子和女人们,说飘,是因为那雪纺的柔美,将女性走路的婀娜衬托到极致,偏偏又全是花团锦簇的图案打底,让灯台看了眼馋得厉害。
  • H Is for Hawk
  • 楚少的随身翻译官

    楚少的随身翻译官

    “我被你迷了眼,你说我该拿你怎么办?”“楚,楚少,你别这样,我只是你的翻译。”美人忍不住后退了一步。“咚”,身后是墙壁,再也无处可逃。楚少凑近她耳边,“嗯,你是我的贴身翻译。”贴身翻译,自然该,贴身。当然,如果是近距离就更好。
  • 告别浪漫

    告别浪漫

    远离祖国和亲人,中国留学生面对的是一个完全陌生的世界,漂泊感和不安全感油然而生,学习的压力和情感的孤独让他们不得不相互寻求慰藉和依托。他们将面临怎样的情感选择?他们的婚姻恋爱面临怎样的考验?让我们跟随作者的笔触,走进大洋彼岸中国留美学生那片神秘丰富的情感世界——那年,我探望在美国读书的孩子时,参加了一次中国留学生组织的聚会。参加这次活动的有七对留学生,五对已婚,两对虽未结婚,但关系已经铁定,只待良辰吉日走一个形式了。他们大多在这座城市读书,也有其他城市的学生,暂时分居两地。
  • 心急撩不到唐警少

    心急撩不到唐警少

    不小心端了个贼窝,许初一不但被当成同伙被抓审讯,还成了警局的八卦人物。本以为会无罪释放,却没想到无缘无故惹上了传闻中赫赫有名的特警大少。从此就和这个特警大少发生了很多故事……
  • 七宝奇谈

    七宝奇谈

    天下七宝重现江湖,争来抢去尽是人性得失。这是一个奇怪的江湖,天下第一采花大盗竟是天下第一痴心人,和尚能教杀手杀人。这里没有国仇家恨,有的只是每个人在世上的选择不同。总之,这是一个天下人管天下事的江湖。欲知其中事,且看手中书。
  • 拿破仑(上)

    拿破仑(上)

    拿破仑·波拿巴,对内,他多次镇压反动势力的叛乱,颁布了《拿破仑法典》,完善了世界法律体系,奠定了西方资本主义国家的社会秩序。对外,他率军五破英、普、奥、俄等国组成的反法联盟,打赢五十余场大型战役,沉重地打击了欧洲各国的封建制度,捍卫了法国大革命的成果。他在法国执政期间多次对外扩张,发动了拿破仑战争,成为了意大利国王、莱茵邦联的保护者、瑞士联邦的仲裁者、法兰西帝国殖民领主(十九世纪法国伟大的军事家、政治家,法兰西第一帝国的缔造者。历任法兰西第一共和国第一执政(1799年—1804年),法兰西第一帝国皇帝(1804年—1815年)。
  • 夏有乔木:雅望天堂3

    夏有乔木:雅望天堂3

    十岁,单单母亲重病在床,父亲却带着私生子单依安堂而皇之地进入家门。单单出钱请人绑架单依安为母亲出气,却反被抢钱欺负,幸好被从学校逃课的唐小天所救。十四岁,单单在美国街头遇见满身仇恨的唐小天,原来此刻他青梅竹马的初恋舒雅望被人玷污。从此她开始了一场不可能的单恋:她十八岁表白被拒;二十四岁以为得到幸福,却亲眼看见刺骨的真相;二十六岁她因爱生恨,差点亲手将他最爱的女孩推下深渊……这是一个爱的疯狂,追的执着,恨的竭斯底里,毁的彻底的故事。
  • 感恩工作为了谁

    感恩工作为了谁

    职场中不懂感恩便无法感受工作散发出来的巨大魅力。懂得感恩,我们才会在它的召唤下坚守岗位,热诚奉献,精益求精,积极学习,努力进取。