登陆注册
3223200000009

第9章 亚洲——跨越最神秘的东方瑰丽(8)

Angkor Wat Temple is also known as Angkor, with the original name meaning “the temple of Vishnu”. According to legend, in the mid-12th century, King Suyebamo Chenla II established the capital in Angkor. He believed in Vishnu, hoping to build a grand cave temple as the capital and temple of Angkor Dynasty. Later, people of the whole country, cost 35 years to complete it.

The corridor outside of Angkor Wat has carved a variety of Indian gods, myths and legends, together with the Great Wall of China, the pyramids of Egypt and the terra-altar of Indonesia, known as the four miracles of the ancient orient.

The magic Angkor Wat reproduces the peak of classical Khmer architecture. Angkor Wat’s altar symbolizes Mount Sumeru in the center of the world in Indian mythology. The five pagodas at the top of the altar are a symbol of five peaks of Sumeru. The moat surrounding the temple is a symbol of the Aral Sea around Sumeru.

Angkor Wat is one of the most prestigious monuments in Angkor. The tourists who travel to Cambodia can not miss this place.

吴哥窟位于柬埔寨西北方炎热、潮湿雨林中部的空旷地带,是世界上最大的宗教建筑,整个庙宇由大石块砌筑而成。

吴哥窟又称吴哥寺,原始名字的意思是“毗湿奴的神殿”。相传在12世纪中期,真腊国王苏耶跋摩二世定都吴哥。他信奉毗湿奴,希望在平地兴建一座规模宏伟的石窟寺庙,作为吴哥王朝的国都和国寺。后来,举全国之力,花了35年才建造而成。

吴哥窟的长廊外部雕有丰富多彩的印度教神像和神话传说,与中国万里长城、埃及金字塔和印度尼西亚的千佛坛一起,被誉为古代东方的四大奇迹。

神奇的吴哥窟再现了高棉古典建筑艺术的高峰。吴哥窟的祭坛象征印度神话中位于世界中心的须弥山。祭坛顶部的五座宝塔,象征须弥山的五座山峰。寺庙外围的护城河,象征着环绕须弥山的咸海。

吴哥窟是吴哥古迹里最负盛名的一座古迹,是每一位到柬埔寨旅行的游客都不容错过的景点。

The Breathtaking Attractions 令人叹为观止的景点

Angkor Wat’s architecture can be divided into four galleries such as East Gallery, West Gallery, South Gallery and North Gallery. Each gallery has its own gates. Standing in the outer wall of Angkor Wat and have a look at the inside, there is a feeling of numbness by the shock. Though in ruins, but the building is still very spectacular. It is difficult to imagine its majestic momentum in those years.

Female Relief Wall

In the inside of exterior wall of Angkor Wat, there are wellpreserved Female Relief Wall. It is one of the most exciting attractions in Angkor Wat.

The female statues are all in forms of dance, with upper body exposed, gorgeous crown on the head, looking elegant. They are of various shapes, some of them smiling and some dancing. The graceful gesture and the delicate carving power are amazing. The most special is the mysterious smile in the face of the female statue, more fascinated than the smile of Mona Lisa.

Library

On the both sides of the rock road are symmetrical design of two rectangular buildings. This is the library known as the “jewel box of Khmer art”. The library is not far from two man-made ponds, planted a lot of lotus. The lotus pond is the best place to capture Angkor Wat and its reflection.

The Main Hall of the Five Pagodas

In addition to female relief, the most striking place is the main hall of the five pagodas in Angkor Wat. The main hall was built in the center of Angkor Wat, with the triple layers of stone corridor round it. From the stone steps at the end of rock road into the corridor is the main building to enter the Angkor Wat. The walls of corridors are with full of fine reliefs of India. Indian mythology and Sully Yawa Coleman II’s life are portrayed in the story. It is carefully carved and amazing.

吴哥窟的建筑可分东西南北四廊,每廊都各有城门。伫立在吴哥窟的外墙往里头看,有一种因为震撼所带来的木然的感觉,虽然已成废墟,但是这座建筑还是很壮观,很难想象在它全盛的时候的磅礴气势。

天女浮雕墙

吴哥窟外墙的内侧保留着完好的天女浮雕墙。这是吴哥窟最扣人心弦的景点之一。

这些舞蹈形态的天女雕像都裸露上身,头戴华丽的头冠,显得雍容华贵。浮雕造型各异,有的拈花微笑,有的翩翩起舞,姿态之优美,雕功之精巧,实在令人惊叹。最特别的是天女雕像脸上神秘的微笑,比起蒙娜丽莎的微笑,真是有过之而无不及。

图书馆

在石道的两旁,有两座设计对称的长方形型建筑,这就是被称为“高棉艺术的珠宝盒”的图书馆了。图书馆前不远处是两个人造池塘,池塘上种了许多莲花。这个莲花塘是捕捉吴哥窟及其倒影的最佳之处。

五座宝塔的主殿

除了天女浮雕,吴哥窟最引人注目的是其建有五座宝塔的主殿。此主殿建在吴哥窟的中心,被三层的石砌回廊环绕。从石道尽头的石阶进入回廊,可以进入吴哥窟的主要建筑。回廊的墙壁上刻满了印度艺术色彩的精致浮雕,讲述的是印度神话里的故事及苏利亚瓦尔曼二世的生平事迹,雕工精细,令人叹为观止。?

Feeling the Style of Southeast Asian 感受东南亚风情

Cambodia was the ancient civilization in Southeast Asia. Angkor was once the capital of Cambodia. Those beautiful buildings and reliefs disclosed the information of the myths and legends, imperial rule, war scenes, religious art, secular rituals, and other aspects of civilian life. It is bright and amazing. Cambodia’s cultural customs of long-term isolation with the outside world retained its features. Visitors can experience even with the original civilization not far from eight hundred years ago.

For Cambodians, the Angkor is not just a place, an attraction, or a history, a book of culture, but also their spirit highland and soul stronghold. Santa Fe of Angkor Wat has become the picture on the flag of Kingdom of Cambodia. Into the mysterious Angkor, it seems to turn a dusty years of myths and legends. The ancient Khmer civilization is included in the masterpiece, so that visitors never get tired of it.

柬埔寨是东南亚地区的文明古国,吴哥曾是柬埔寨的王都,那些精美建筑、浮雕所透露的信息,涵括了神话传说、帝王统治、战争场面、宗教艺术、世俗礼仪、平民生活等方方面面的内容,璀璨夺目,令人惊叹。柬埔寨的人文风俗因长期与外界隔离,特色保持完整,游客在这里甚至可以体会到与八百年前相去不远的原始文明。

对于柬埔寨人来说,吴哥窟不仅仅是一个地名、一个景点,还是一段历史、一部文化典籍,更是他们的精神高地和灵魂据点。柬埔寨王国国旗上的图案里有吴哥窟的圣塔。走进神秘的吴哥窟,就好像是翻开一部尘封多年的神话传说,古代高棉的早期文明都收录在这部巨作中,让游客百看不厌。

8. Taj Mahal:The Tomb of an Empress 皇后的陵墓——印度泰姬陵

Taj Mahal is the tomb which the fifth Mughal Emperor established to commemorate his dead Queen. As the masterpiece of the Islamic architecture, it has high artistic value.

泰姬陵是莫卧儿王朝第五代皇帝为了纪念他去世的皇后而建立的陵墓,有极高的艺术价值,是伊斯兰教建筑中的代表作。

The Perfect Art Treasures 完美无缺的艺术珍品

Taj Mahal is not only the world-famous masterpiece of Islamic architecture in India but also one of the seven architectural wonders in the world. Its architectural style reflects the unique charm of Indian culture.

The elegant and dignified Taj Mahal is located in the cemetery with evergreen trees and lawns, between the blue sky and grass.AlthoughTaj Mahal is a mausoleum, but not as lonely as other tombs. On the contrary, visitors can feel its harmony and symmetry. The garden reflects in the water, creating wonderful scenery.

同类推荐
  • 参观欧洲“豪宅”(全集)

    参观欧洲“豪宅”(全集)

    《浮云流水间:欧洲庄园》,本书以欧洲庄园为主题,共介绍包括La Papessa乡村别墅、干邑区的Chanteloup庄园、丹麦Dronninggaard城堡在内的九个庄园。《尘世闲影中:欧洲庄园》,本书介绍了西班牙安达卢西亚、葡萄牙法鲁、爱尔兰、德国海德堡、希腊林佐斯、意大利、英国等地的7个庄园。《英国人家:家园尽自由》,充满柔和色彩的墙壁,有伊特鲁里亚式花纹,地板是华丽的大理石,以亚当名字命名的壁炉由小型柱子支撑,而屋外是风景如画的花园,室内则配上碎花或条纹图案的布艺。《眷然归与情:法国人家》,本书作者在法国采访数个家庭后的感悟和体会。
  • 凤眼菩提

    凤眼菩提

    “菩提十书”之《凤眼菩提》:有一种凤眼菩提子串成的念珠,每一粒上面都有美丽优雅的眼睛。这美丽的凤眼菩提子除了念的清净,还启示我们应有独特的非凡之眼、美丽之眼、智慧之眼、悲悯之眼、宽容之眼来观照无常的人间。《凤眼菩提》是林清玄继《紫色菩提》后更深入探寻般若智慧的作品,让烦恼都化成智慧的清气,使我们活得自在光明,不怀丝毫遗憾。
  • 女人一生的旅游计划

    女人一生的旅游计划

    本书将世界著名的旅游胜地集中起来向读者展示,内容包括:浪漫之旅——在动容中放飞生命的渴望;时尚之旅——在潮流中接受经典时尚的洗礼;人文之旅——在不老风物中追忆流水过往;奇妙之旅——在新奇中领略灵感的逸动。
  • 穿越心灵的西藏

    穿越心灵的西藏

    西藏归来,头顶的天空盘旋着炎炎酷暑,一个个热浪流连忘返,炙烤着人们的耐心。酷热的天气很容易产生慵懒情绪,想要写的进藏感受便一再被搁置下来。近日,偶尔翻看西藏拍的照片,竟然是一种隔了年份的感觉。我有些恍惚了,一再追问自己:你真的去过西藏吗?若说没去过,一些情景又历历在目,特别是那些干净的色彩和神秘的文化,经常会在我心灵间穿越;若说去过,可我又很难捕捉住它的神髓。对于生长在中原内地的我们来说,西藏是遥远和陌生的,“神秘”是我们心里给那片雪域圣地贴的标签。
  • 天界地界

    天界地界

    讲述作者(常年华)三次西部行,看尽八万里路云和雪,历尽艰难险阻,阅尽醉人景色。作者以日记的形式讲述帕米尔高原无人居住区域、藏地至今尚未通车的墨脱县,以及那些遥远、路险、常人很难去的那些地方的所见、所听、所感。《天界地界(两疆穿行八万里)》是一本文化旅游读本,对于向往西藏、新疆旅游的读者起着向导作用。
热门推荐
  • 我在世界之巅等你

    我在世界之巅等你

    “我叫赵煜城,从现在起担任新训队队长。听说各位很有个性,我很高兴,因为我更有个性,不服的,欢迎来挑战,挑战失败的,请滚回队伍乖乖训练。”新训队,刚刚大学毕业入伍的女学员艾昕不慎撞见室友古晶晶与教官罗正豪在树林里约会,尴尬跑开。第二天,古晶晶与教官罗正豪因恋爱被处分,罗正豪提前离队,古晶晶认为是艾昕告密,带领女学员们一起排斥艾昕……与此同时,因为罗正豪提前离队,魔鬼教官赵煜城空降新训队,一进队就目睹艾昕“披头散发”、甩水带出错、“跑步偷懒”,由此认定艾昕就是“顽劣学员”代表,迫切需要被改造的典型!可怜的艾昕一面忍受着古晶晶的排挤,一面“享受”着魔鬼教官的“特别优待”,还能否实现加入消防队的梦想……赵煜城:新官上任,杀鸡儆猴。艾昕:意思……我是鸡???
  • 恒古空间

    恒古空间

    冰冷的极北上,宏伟的古国轰然倒塌,残亘断壁上仿佛还展现着那璀璨的文明。“力量,你需要力量……”神秘的传说后是怎样的阴谋,伙伴与力量的抉择,颠覆世界的秘密。古老的族群吟唱着,蛊惑人心的歌谣。或许你眼睛看见的,不一定是真的,而敌人,远比你看见的多……幽暗的深渊下,是未知的生物,还是传说的恶魔……“但那,又怎么样呢?以吾之名,以生命之名,战吧!”
  • 墨上青衣

    墨上青衣

    这样的残忍血腥的场面,夜夜都在墨青衣面前上演,所谓的怜悯之心,早已被她手中的长剑所斩断。她做别人的棋子,遍体鳞伤的存活下来,都只是为了报仇。打打杀杀,宫廷纷争,权势暗斗……每个人都在为自己的目的付出代价,而我的代价是,我的命,是孤独长靖的。
  • 佛般泥洹经

    佛般泥洹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英国精神

    英国精神

    英国精神的实质,是一种“绅士道”。绅士的传统或绅士风度来源于英国的英格兰,作为一种确定的观念系统和行为方式大约形成于近代英国。这种理想采纳了古希腊、罗马的美德理想以及中世纪骑士道的理想,后来又继承了欧洲大陆国家如意大利、法国的宫廷文化,在英国经过继承发展而最终形成了一整套绅士理想与观念。对传统的尊重和理性主义,为绅士道奠定了心理基础。讲礼貌的传统,包括尊重女士和骑士风度,构成了绅士道的标志性行为特征。而自身保持基本的优良品德,如诚实、正直、忠诚,同情、仁慈、温和、宽容、慷慨的待人之道,以及谨慎、自制、节制、坚定、自尊、荣誉的坚强精神,则构成了对绅士德性的根本要求。
  • 赐予你的谋杀

    赐予你的谋杀

    黄香菜市场在凌晨四点左右就会变得人声鼎沸。老的少的,男的女的,肩膀擦着肩膀,脚尖踩着脚跟,一股脑地涌进四处漏风充满咸腥味的批发市场。买家扯着嗓子跟卖家砍价,卖家掂量着手里的货物吆喝着新鲜味正无农药。霍刚穿着老旧的军大衣混迹在来来往往的菜贩子中间,他按了按脑袋上的棉帽子,更深地隐藏起塞在耳朵里的耳机。沙沙声从里面隐隐传来,伴随着一个男人慵懒的声音。
  • 过门

    过门

    某年世界杯,中考生赵生生成绩为321分,本市一般高中以及民办高中录取分数线最低为350分。那一年赵生生坐在家里的板凳上看着电视上播报的新闻,二中的林漫以738.1分考入本市一中。“不念了?”赵父坐在椅子上,深深吸了一口烟:“还是念吧,别考虑家中的负担,爸爸还扛得住,你还小不念书了能做什么呢,我晚上我去求你大姑……”赵生生低垂着头:“不念了,我没有那个脑子。”一个月后-赵生生继续垂着头,死死抠着手:“……爸,对不起,我想念高中,想继续念下去。”赵父闭着眼睛,良久站起身:“爸知道了,家里还有爸爸呢,你只要躲在爸爸的肩膀下就行了。”赵生生的眼角闪着泪光。“在有条件的情况下,能多读书就多读书,女性一定要接受教育,一定要输出真正的价值,读到你能读到的最高学历,努力到你能努力的最高极限,赚你能赚到最多的钱,然后发出你最大的声音。”*江宁叙小的时候是个克制的美少年,长大以后是个克制稳重的成年人,这一辈子做的最出格的一件事就是喜欢上了门不当户不对的赵生生。*愿每一位女孩儿都能自强不息、生生不息
  • 渔樵问对

    渔樵问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中法战争

    中法战争

    1840年,英国人用坚船利炮打开了大清帝国的大门。自此之后,帝国主 义国家纷纷效仿,神州大地一时间硝烟四起。1883年12月,法军向驻扎在越 南北圻的清军发起进攻,中法战争正式爆发。中法之战,是中国近代历史上 挥之不去的伤痛,为后人留下了万般的无奈与叹惜。 宋莉莉编著的《中法战争》为“中国文化知识读本”丛书之一,图文并 茂地讲述了晚清中法战争的全过程。 《中法战争》文字优美生动,语言简明通俗,适合广大读者阅读使用。
  • 神农诡

    神农诡

    午夜时分,在皎洁清冷的月色下,一个巨大的人形黑影突然出现在探险队宿营地对面的山坡上。负责守夜的青年男子此时正用单反相机以慢门方式拍摄星空,当他检查照相机的拍摄情况时,显示屏上的黑影就象一只鬼魅,瞬间令他恐惧万分。由于连日来已经被神秘死亡事件折磨得心惊肉跳,当青年男子看到这一幕时,立即被吓得三魂不见了七魄。青年男子颤巍巍的抬起右手,指着黑影呆傻了半晌才翕动嘴唇:“神—农—诅—咒......啊......”。