登陆注册
2736600000005

第5章 报价与发盘

The reply to an inquiry concerning prices and other terms is a quotation or offer.In international trade,transactions are concluded on the basis of stated terms and conditions that will be discussed and exchanged by asking and answering.The party who asks is making an inquiry.The other party who answers is making a quotation or offer.There will be many rounds of such discussions or negotiations on a matter.

报价或发盘是针对关于价格和其他条件的询盘所作出的回答。在国际贸易中,交易是在固定的条款和条件的基础上达成的。这些条款和条件要经过询问和回答的过程进行讨论和磋商。询问的一方所作的是询盘,回答的一方所作的是报价或发盘。就一笔交易而言,这种讨论或谈判要经过许多回合。

In reply to your offer of... 答复贵方……报价

In reply to your offer of 15April, we would like to make the following counter offer.

答复贵方4月15日的报价,我方希望还价如下。

In reply to your offer of 10June, we have just faxed you as follows.

答复贵方6月10日的报价,我方已发传真给贵方,内容如下。

We thank you for your offer of.../Your offer on...is appreciated 感谢贵方……的报价

We thank you for your offer of 15May for digital watch AZ-83.

感谢贵方5月15日对AZ-83数字手表的报价。

Your offer on car stereo set GD-103is appreciated.

感谢贵方对GD-103汽车立体音响设备的报价。

We thank you for your fax offer of 5July.

感谢贵方7月5日的传真报价。

Your offer/The offer of your goods... 贵方的报价……

We regret to say we cannot accept your offer because your price is too high.

很抱歉,我方不能接受贵方的报价,因为贵方产品的价格过高。

The offer of your goods is about 5% higher than that of other manufacturers.

贵方产品的报价比其他制造商高出大约5%。

The goods you offered are much higher in price than those of other suppliers.

贵方产品的报价比其他供应商都高得多。

Your offer is not acceptable to us because we have another manufacturer offering same quality products at a 2% discount.

我方不能接受贵方的报价,因为有另外一家制造商对同样品质的商品给予2%的折扣。

reply 回复

We hope to receive your early reply.

我方希望早获回复。

We look forward to your fax reply by return.

我方希望贵方以传真作复。

We look forward to your favorable reply.

希望收到贵方同意的答复。

We are awaiting good reply from you.

我方期待贵方的好消息。

Your earliest possible reply will be appreciated.

如贵方尽早回复,则不胜感激。

We thank you for your inquiry... 感谢贵方……询盘

We thank you for your inquiry dated 10July for the captioned goods.Enclosed you will find details of our conditions of sales and terms of payment.

感谢贵方7月10日对上述商品的询盘。在随函附件中贵方会看到我方的销售情况和付款方式。

We thank you for your inquiry dated 18March.In reply we are making you, subject to your reply reaching us by 10April, the following offer.

感谢贵方3月18日的询盘。我方发盘如下,以贵方4月10日前答复有效。

We thank you for your inquiry.We are informed in your fax of 4February that our products are enjoying fast sales.In view of this case, we wish to extend the sales of our products to your market and now we are sending you our offer for our new products.

感谢贵方询盘。我方从贵方2月4日的传真中获悉,我方的产品销售情况很好。鉴于此,我方希望在贵方市场扩大我方产品的销售,现对我方新产品发盘如下。

We thank you for your inquiry.We are glad to take advantage of this chance to introduce our various products to you.

感谢贵方询盘。我方很高兴借此机会向贵方介绍我方的各种产品。

This offer will remain firm until.../This offer should be withdrawn...within/our offer is subject to...before... 本发盘……前(日内)有效

This offer will remain firm until 15April.

本发盘4月15日前有效。

This offer should be withdrawn if not accepted within 15days.

本发盘如15日内未被接受,将自动失效。

Please note that our offer is subject to your confirmation reaching us here on or before 30 April.

请注意我方发盘在4月30日前经贵方确认方为有效。

This offer is subject to your reply reaching us before 16March, Beijing time.

本发盘在北京时间3月16日前经贵方回复方为有效。

in view of... 鉴于……

In view of the fact that all other customers have accepted this price, we can not give consideration to your counter offer.

鉴于其他客户都已经接受了此价格,我方不能考虑贵方的还盘。

In view of your quotations, can you spare me a few moments?

鉴于贵方的报价,贵方能抽出一点时间和我谈谈吗?

In view of the increased demand for your products, we wish to give us a discount.

鉴于对贵方产品的需求量有所增加,我方希望贵方能给予我方一些折扣。

In view of the fact that other customers have accepted this price, we cannot reduce it any further.

鉴于其他客户都已经接受了此价格,我方不能再降价。

come into effect 生效

The offer comes into effect tomorrow.

本发盘明天起开始生效。

The new prices will come into effect on 1March in the coming year and revised price lists are being prepared.

新价格明年3月1日开始生效,新的价目表正在制定当中。

The revised quotation comes into effect next week.

修改过的报价从下周起生效。

In consideration of sth./Considering... 考虑到……

In consideration of your interests, we would take your order at the new price.

考虑到贵方的利益,我方愿意按新价格接受这笔订单。

Considering our long standing good business relations, we would give you 1% discount for this order.

鉴于我们双方长期良好的业务关系,我方将给予贵方该笔订单金额1%的折扣。

报实盘函:

Dear Mr.Smith,

Quote For Sanitary Wares

Thank you for your inquiry of 8November about Merman Bathroom equipment.Today I ve sent you a catalog in which you will see our range of sanitary wares.I m pleased to quote you as follows:

White Colored

Acrylic Bath US$148.40US$179.40

BasinUS$28.20US$31.90

PedestalUS$21.60US$22.80

CisternUS$69.10US$72.80

PanUS$50.10US$52.30

The prices are exclusive of the sales tax but including delivery to your warehouse and are valid for a month from the date of this letter.

Besides, the prices quoted are for orders of invoice value below US$2,000.For larger orders we offer an extra 3% discount.

Merman bathroom equipment has an unrivalled reputation for high quality and design at very keen prices.We had stocks of the Merman range in 12attractive shades and can deliver within 2weeks of receiving an order.

We are sure you ll find our prices satisfactory and look forward to hearing from you.

Yours sincerely,

Johnson

Sales Director

史密斯先生:

洁具报价

感谢贵方11月8日对“人鱼”牌浴室设备的询盘。今天,我方已经向贵方寄出了一份目录。通过目录,贵方可以了解到我方各种款式的洁具。现报价如下:

白色彩色

丙烯酸浴盆148.40美元179.40美元

水盆28.20美元31.90美元

基柱21.60美元22.80美元

水箱69.10美元72.80美元

平底锅50.10美元52.30美元

以上报价不包含销售税,但包含运至贵方仓库的费用,即日起1个月内有效。

另外,该报价只适用于发票价值在2000美元以下的订单,对于较大的订单,我方给予3%的折扣。

“人鱼”牌浴室设备因质量可靠,设计新颖,价格低廉,享有无与伦比的声誉。“人鱼”系列的现货有12种颜色,我方在收到贵方订单后两周内即可交货。

我方相信贵方会对我方的价格感到满意,希望贵方能早日订货。

您真挚的,

约翰逊

销售经理

报虚盘函:

Dear Sirs,

Chinese Velvet Curtains

We have received your kind inquiry dated 22November, 2007.In compliance with your request, we included in this letter our quotation sheet for velvet curtains No.34and 35.

The respective quantities are quoted on the basis of CFR Copenhagen.This offer is subject to our final confirmation.As to the relative samples, we have dispatched them to you by separate airmail.

The Chinese velvet curtains are of good quality, have fine workmanship and good looking.They are moderately priced, which is known to all.You will certainly agree to that when you have examined our samples and quotation sheet.As our stocks are low and the demand is heavy, it is hoped that you will send us your orders as early as possible.If you need any further information about our products, please do not hesitate to let us know by return.

What you mentioned in your letter in connection with the question of agency

has been taken into our account.We shall revert to the matter later on.

Awaiting your esteemed favors and orders.

Yours faithfully,

敬启者:

中国天鹅绒窗帘

贵方2007年11月22日的询问函已收到。按照贵方的请求,我方随函附寄了第34号和第35号天鹅绒窗帘的报价单。

我们分别对不同的订购数量报出CFR哥本哈根价格,此报盘以我方最后确认为准。至于相关样品,我方已经另行空运给贵方。

中国产天鹅绒窗帘质量上乘,做工精细,美观大方,而且众所皆知其价格适中。在贵方对我方的样品和报价单进行检验之后,相信贵方也会深有同感的。因为我方的现货不多,并且市场需求量很大,所以希望贵方尽早下订单。如果需要更多关于我们产品的信息,请立即回信告知我方。

贵方信中所提及的关于代理的问题,我方已经在考虑,稍后会与贵方重议此事。

期待贵方支持并且订购我方的商品。

对报盘的回函:

Dear Sirs,

We have received your offer of 15June on 50,000 Yards black serge @£29and tweed @£33CIF Shanghai, against which we have faxed you our counter offer as follows:

Your offer meets our requirement both in price and quality.However, we need

the shipped goods at the latest by the end of August.Therefore, a July shipment is the latest.Please fax your acceptance by the morning of 20 June.

We trust that you will be able to accommodate us and give your prompt acceptance by return letter soon.

Thank you for your kind cooperation.

Yours faithfully,

Mr.Smith

Manager

敬启者:

我方已经收到贵公司6月15日的报价单,即50 000码黑色哔叽布,上海到岸价,每码29英镑,花呢每码33英镑,对此将本公司的还价以传真告知贵公司,内容如下:

贵方供应的货物在价格及质量方面,皆符合我方要求。然而,我方最迟在8月底前需要该批货物。因此,要求最迟7月装运货物。请于6月20日早上以传真形式告知您的承诺。

相信贵方有能力满足我方的要求,希望立即回信确认。

感谢贵方的真诚合作。

您诚挚的,

史密斯

经理

同类推荐
  • 让心灵去旅行

    让心灵去旅行

    在英语的学习中享受阅读的最大乐趣,这是当下国人学习英语的新需求,即英语的学习重点已经不仅在词汇或语感本身,更要求能在知识上得到更新、思想上得到提升;不单纯地为考试或实用出发,也强调在文化的涵养与素质的提高方面下工夫。本书精心筛选了数十篇富有生命色彩的经典名篇,涵盖勇气与智慧、坚强与决心、爱与宽恕、积极与乐观等方面内容,旨在提高读者朋友英语语言能力的基础上,提高大家的人文修养,扩大知识面,全面提升其自身的综合素质。
  • The Sky Dwellers 天行者

    The Sky Dwellers 天行者

    《天行者》以中国20世纪90年代贫乏的乡村教育为背景,讲述了一群在贫苦生活中无私为乡村教育事业做出贡献的民办教师为求转正而发生的辛酸故事,也反映出被人们遗忘已久的乡村民办教师曾有过的艰难历程。本书围绕着西河乡界岭小学三代民办教师转正的故事,以及张英才、余校长、孙四海、万站长、蓝飞和夏雪等人的爱情故事开展起来。这些大故事中穿插着小故事,每个小故事又可以作为下个故事开展的源头,相互交叉汇合,使得小说的叙事精彩纷呈,紧缩而富有张力。
  • 汉译英翻译能力研究

    汉译英翻译能力研究

    本书绝无大而无当的空论,细节照顾得非常周到,从词语搭配、句法结构、语义结构,到审美篇章,乃至百科常识、专业背景,均在翻译能力的总框架下得到关照。作者还讨论了学界争论已久的教学翻译与翻译教学,也触及了翻译经验与翻译能力的关系等议题。本书可称得上是汉译英翻译能力研究领域的扛鼎之作。相信无论是理论研究领域的学者,还是教学前沿的教师,或是翻译专业的学生,都能从本书中各取所需,从中获益。
  • 那些温暖而美好的小事

    那些温暖而美好的小事

    或许你在经历一段美好的感情,或许你有好多珍藏的回忆。或许无关爱情无关友情无关亲情,只是来自陌生的霎时温柔。但那些事情,都曾触动你的心弦,在流年碎影里,让你嘴角上扬,相信美好。生活是一场又一场对美好事物的追逐。趁着年轻,制造比夏天还要温暖的事。本书汇集大量经典感人故事、哲理小文,感情纯真,内容温暖动人。用中英文对照的形式,呈现出人类最柔美的情感、最深刻的思考。内容积极健康,很适合青少年学习阅读。
  • 前线救援

    前线救援

    一次世界大战爆发了,简姨妈的两位侄女——帕齐与贝丝都十分焦急地渴望了解战况。琼斯结束了海洋旅行,前来看望大家。次日,莫德也与大家会合了。久别重逢的喜悦充溢在每一个人的心间。然而,莫德做出的决定却着实令大家大吃一惊。她竟然想到前线当一名护士,救助那些在战争中受伤的士兵。帕齐与贝丝受到莫德的感染,决定与她同赴战场,琼斯也支持几个女孩的决定。约翰叔叔找到了一位符合条件的医生——戈瑞医生。戈瑞医生将“阿拉贝拉”快艇改造成一艘十分专业的医务船。就这样,桅杆上飘动着美国国旗和红十字会旗帜的快艇驶向了前线……
热门推荐
  • 秘密投票

    秘密投票

    王晋康中短篇科幻作品之一。20世纪20年代,埃尔温·薛定谔和维尔纳·海森堡创立了量子力学,它的基点是建立于亚原子粒子的波一粒二象性和量子世界的内在模糊性。70年来,它已发展成富丽堂皇的理论大厦。迄今为止,所有极端灵敏的原子实验都以令人惊讶的精确度证实了量子效应;它对诸如粒子结构。基本粒子的产生和湮灭、超导性及反物质的预言,对某些坍缩恒星的稳定性所作的成功解释,证实了量于理论的强大生命力。
  • 假如你不够爱我

    假如你不够爱我

    总有那么一个人,他让你伤,让你疼,却也让你从麻木不仁的沉眠中醒来,让你在无边庸碌的生活中捕捉到些微熹光。直到两人经历了那一场同生共死,蓦然回首才发现,原来有的人,不是不爱,只是深陷得太早,珍藏得太深,连我们自己都被骗过了。红尘万丈,人事变迁,一生所求,不过是简简单单“在一起”三个字。
  • 潇若顾凉泽

    潇若顾凉泽

    “哦,你没脑子”,他轻捏下巴,做出深思状,不给她留任何面子,她白了他一眼,“你才没脑子”,他轻笑,“既然如此,签下这份合约,期限五年”,一时糊涂,她误入圈套,五年合约到期,他轻揽住她的肩膀,笑笑的说道:“还是没脑子,我订的合约岂能随便就签?”————————总裁文中一股清新的泥石流。
  • 民族学如何进步

    民族学如何进步

    2016年中国民族学学会高层论坛由中国民族学学会、宁夏大学、宁夏社会科学界联合会联合主办,由宁夏大学政法学院、阿拉伯学院承办。《民族学如何进步》汇集了2016年中国民族学学会高层论坛论文,围绕中国民族学理论与话语建构、民族学学科建设、民族学发展历程等主题展开论述,为中国特色的民族学人类学学派的建立建言献策。作者均为民族学、人类学界的著名专家,如杨圣敏、郝时远、王铭铭等。
  • 画天

    画天

    飘渺云雾画中天,执笔苍生仙中仙,一念轮回天外天,道海无涯欲成仙。
  • 暗夜公主太撩人

    暗夜公主太撩人

    本来快活潇洒的日子被一通电话打破常规,既然让我去上学?初中时就拿到博士学位的人了,现在竟然要去上什么贵族学院?好吧,既然反抗无用那便看看会有什么样的事情发生。在学院中佐罗.紫幽隐藏了自己的身份,变得非常的普通。遇见白莲花?不怕,本公主最擅长的就是吊打白莲花。虚伪小人,不怕,撕了他……直到遇见他,她终于被他收服了,本以为可以幸福的在一起,却不料事情没有这么简单……
  • 史玉柱的资本

    史玉柱的资本

    新华社曾评价史玉柱说:“失败有两种,一种是事业失败,另一种是精神失败。很多企业在事业失败后,精神上也失败了。但巨人在事业上失败后,精神不败,所以可以站起来。”没有几个企业家能在负债上亿的情况下东山再起,同时又能把财富做到500亿的身家,唯有史玉柱。拂去笼罩在他身上的光环与争议,本书全方位解析史玉柱的商业思维,包括创新、营销、团队、质量等方面。史玉柱的传奇经历和睿智的商业思维,是每个创业者必须要了解的宝贵资源。
  • 蜜婚之萌妻嫁到

    蜜婚之萌妻嫁到

    大龄未婚男青年裴少钦在婚纱店被相亲认识的女友放鸽子幸得婚纱店兼职店员乔雨珊好心相助,方才解了一时之难却不想,施恩者非但未得回报,反引来了‘失身’之祸——“爸爸,这位阿姨好像很喜欢小孩子,娶了她吧。”他家闺女迫不及待“碰上这么好的女孩子还不知道先下手为强?”他家老妈也是心急如焚☆某天,刚从医学院毕业的她成了他管辖科室的实习护士近水楼台先得月,先下手为强似乎是‘手到擒来’之事事实却是前有桃花、后有情敌,他处处示好,她却避之如鬼神逼急了他,干脆一不做二不休,连哄带骗地拐她去领了证再说☆一句话:腹黑军医与呆萌小护士的甜蜜婚恋史暖萌系宠文,双处,无虐无小三,J——Q不断
  • 玉井樵唱

    玉井樵唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至尊毒妃废材大小姐

    至尊毒妃废材大小姐

    22世纪的杀手之王宫羽沫穿越到灵武大陆同名同姓的宫家五小姐身上,从此废材也风骚,各类神兽打滚卖萌跪求契约,炼药,炼器,驯兽,简直就是十项全能啊。在宫羽沫小日子过的风生水起的时候,突然身边出现一只妖孽,天天在宫羽沫面前晃悠,赶都赶不走。