
同类推荐
邪帝殿下:婢女大翻身
希芫。你轻声叫我。我奇怪你怎么会记得我的名字,我只是这深宫里万千奴婢中的一个,我极少伺候你,从你带我回宫那天开始我就极力要求不被派到太子宫,因为我苦苦的哀求他们随了我的意,所以我很少见你,虽然心里有些许思绪。凤逆倾城:彪悍王妃不好惹
“倾世佳人,伴我身侧。”一双带着邪异的眼眸盯着面前这个女子,女子抬起头来,诧异的看着面前的这个传说中俊美潇洒的七王爷,七王爷看到了女子眼中的似不相识,“你是?”七王爷大惊,竟然跌跌撞撞的向女子飞奔了过去,完全不顾形象,宴会上的文武百官不解,坐在大殿中央的皇帝陛下不解。这是怎么回事?众人望着七王爷的身影,都陷入了一片猜测中……天上掉下个林妹妹:公子,我叫黛花
此文会签V,提前说明。嘿嘿,没想到跳楼没成反倒穿越,而且遇到了古代的慕容流景,做了她的贴身婢女,哇哈哈哈,没想到遇上了自己的心上人,就让我这个现代花季少女玩转古代把。慕容流景,你就乖乖的掉进我的甜蜜陷阱里吧。公子,记住哦,我叫黛花~~
热门推荐
甜心难为:傲娇宝贝乖萌妻
一场蓄谋已久的接近,一次被逼无奈后的冲动,让她自食恶果,惹上了这个花心滥情,把无耻当做不要脸底线的男人。一忍再忍,终于忍无可忍,小绵羊也开始学会了反击,“除了吃喝玩乐,你还会什么?”某男一脸淡定:“爱老婆,宠老婆。吃饱喝足疼老婆……”Dropping Ashes on the Buddha
Somebody comes into the Zen center with a lighted cigarette, walks up to the Buddha statue, blows smoke in its face, and drops ashes on its lap. You are standing there. What can you do? This is a problem that Zen Master Seung Sahn is fond of posing to his American students who attend his Zen centers. Dropping Ashes on the Buddha is a delightful, irreverent, and often hilariously funny living record of the dialogue between Korean Zen Master Seung Sahn and his American students. Consisting of dialogues, stories, formal Zen interviews, Dharma speeches, and letters using the Zen Master's actual words in spontaneous, living interaction with his students, this book is a fresh presentation of the Zen teaching method of instant dialogue between Master and student which, through the use of astonishment and paradox, leads to an understanding of ultimate reality.Honey,honey
迷糊女明媚是以写作为生的资深宅女,因缘巧合之下与毒舌男陆齐安不打不相识,两人兴趣相投,渐渐产生革命战士般的友谊。一次车祸,他用一辆名贵跑车救她一命,待他被父母逼婚之时,首先想到的就是拖着她去顶包,而且理智气壮、毫无愧色。原本是一场演给他人看的爱情戏,彼此却渐渐沉迷其中而不知。她以为自己是一厢情愿。所以,在爱情来临的时候,她只能选择逃跑,躲他、避他,以此来疏远两人的距离。于是,她躲,他追,他进,她退……